Что означает giungere в итальянский?

Что означает слово giungere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию giungere в итальянский.

Слово giungere в итальянский означает ударить, бить, прийти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова giungere

ударить

verb

бить

verb

прийти

verb

Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.
Я столько лет был председателем, что чувствую, пришло время мне уйти в отставку.

Посмотреть больше примеров

Loro figlio stava per giungere: Così accadde, nel giro di mezz’ora.
Вот-вот на свет появится их сын... И через полчаса это наконец произошло.
1, 2. (a) Come giungerà alla sua fine l’attuale sistema di cose malvagio?
1, 2. а) Как нынешняя нечестивая система вещей придет к своему концу?
Era lo strumento con cui il Sire Immondo cercava di giungere alla distruzione della Landa.
Это было одним из тех средств, которыми Лорд Фаул пытался добиться уничтожения Страны.
Anche la sua padrona e Tirza dovevano giungere a questo, perché la legge era inesorabile e non ammetteva distinzioni.
Туда же должны прийти госпожа и Тирза, ибо закон не знает исключений и различий.
«Credi che il Centro medico Mayfair possa giungere alla sua piena perfezione senza la tua guida?»
— Ты веришь, что Медицинский центр Мэйфейров добьется полного успеха без твоего руководства?
Non potendo salvare la nostra cara città potrei almeno salvare i suoi abitanti, giungere fino a loro, gridare: Fuggite!
Я всё-таки мог бы если не спасти самый город, то по крайней мере хоть предупредить его жителей, крикнуть им „Спасайтесь!
Gli armeni furono comunque i primi abitanti transcaucasici a giungere nelle Americhe.
Армяне были среди первых переселенцев из транскавказского региона прибывших в Америку.
La predetta fine presto giungerà.
Смелыми в служеньи Царства нужно быть.
Era così debole da permettere perfino ad Ariel di trovare la strada per giungere alla sua vanità!
Он был теперь так малодушен, что даже Ариэль могла затронуть его тщеславие.
Alla fine non poterono che giungere a una conclusione: gli psicologi avevano ragione.
В итоге осталась единственная гипотеза: психологи правы.
Potresti chiedere ad Hannah di Arlene, prima di giungere alla decisione definitiva.
Возможно, ты захочешь спросить Ханну об Арлин, прежде чем мы придём к заключительному решению.
Raccogliemmo dei volontari e stavamo per tornare indietro e vedere se gli fosse capitato qualcosa... quando lo vedemmo giungere in lontananza.
Мы набрали добровольцев и уже собрались идти на поиски... как вдруг увидели его вдалеке, идущим к нам.
L’esercito di Moroni impedì alla maggior parte del gruppo di Amalichia di giungere al paese di Nefi.
Войско Морония помешало крупному отряду сторонников Амаликии достичь земли Нефия.
Insieme i sette giunsero nell'oblio per giungere nella città.
Войска противников встретились в 7 стадиях к югу от города.
Lo spirito dell’uomo ha bisogno di conoscere qual è il viaggio eterno: da dove veniamo, perché siamo qui nella mortalità e dove dobbiamo infine giungere per ricevere gioia e felicità e realizzare il nostro destino.
Дух человека должен знать о своем вечном странствии – знать, откуда он пришел, почему он здесь, в земной жизни, и куда он в конце концов отправится, чтобы обрести радость и счастье и выполнить свое предназначение.
Per avere il controllo della vostra vita, per avere successo a prescindere dallo stato civile, vi consiglio di giungere a conoscere il vostro Padre celeste.
Чтобы вы могли сами управлять своей жизнью, чтобы вы могли добиться успеха независимо от своего семейного положения, я советую вам познать своего Небесного Отца.
Quindi la tua visita, mia cara sorella, non potrebbe giungere in un momento più opportuno.
Теперь ты понимаешь, дорогая моя сестричка, что твой приезд как нельзя кстати!
«Dobbiamo supporre che Ituralde abbandonerà la sua postazione una volta che gli giungerà notizia del mio fallimento.
– Придется предположить, что Итуралде оставит свой пост, когда до него дойдут новости о моей неудаче.
Poco dopo li sentimmo giungere attraverso la boscaglia e io gridai per indicar loro dove ci trovavamo.
Но скоро в кустах послышался шум, и я крикнул, давая знать, где мы.
Niente dunque che assomigli alla vastità bianca che ha davanti agli occhi, fin dove la vista può giungere.
Мало, стало быть, общего с тем белым изобилием, что простирается сейчас, докуда глаз хватает.
I prelati papali visiteranno le diocesi cattoliche di Liverpool e Gloucester prima di giungere a Londra, dove il dono verrà offerto a Sua Maestà durante un pranzo ufficiale a Buckingham Palace.
Папские прелаты посетят Римско-католическую Епархию Ливерпуля и Глостер до прибытия в Лондон, где подарок будет передан Её Величеству на правительственном обеде в Букингемском дворце. [ Ватикан, Рим ]
È solo che ho avuto tutto il tempo di giungere alla conclusione, tu no.
Просто у меня было время, чтобы принять решение, а у вас – нет.
Ora che stava per giungere alla quarantina la sua priorità era risparmiare per i figli.
Теперь, в возрасте чуть за тридцать, отец полностью сфокусировался на том, чтобы откладывать средства для детей.
12 Che furono aseparati dalla terra e furono accolti presso di me — una bcittà tenuta in serbo finché non giungerà un giorno di rettitudine — giorno che fu cercato da tutti gli uomini santi, ed essi non lo trovarono a causa della malvagità e delle abominazioni;
12 Которые были авзяты с земли и были приняты Мной – бгород, сбережённый до того времени, пока не придёт день праведности – день, которого искали все святые люди, но не нашли из-за нечестия и мерзостей;
Spesso giungerà sotto forma di ispirazione a fare ciò che la persona nel bisogno ritiene essere particolarmente difficile.
Часто она приходит как вдохновение сделать то, что может казаться особенно трудным для человека, нуждающегося в помощи.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении giungere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.