Что означает Holanda в Португальский?

Что означает слово Holanda в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Holanda в Португальский.

Слово Holanda в Португальский означает Голландия, Нидерланды, голландия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Holanda

Голландия

properfeminine (Holanda (região)

Bem, estamos na Holanda. Berço do radar de velocidade.
Ну это Голландия, Место рождения камеры контроля скорости.

Нидерланды

propermasculinep

Eu nunca havia visto um moinho de vento até visitar a Holanda.
До поездки в Нидерланды я никогда не видел ветряных мельниц.

голландия

Bem, estamos na Holanda. Berço do radar de velocidade.
Ну это Голландия, Место рождения камеры контроля скорости.

Посмотреть больше примеров

No começo de janeiro de 1944, Ferdinand foi levado de repente para um campo de concentração em Vught, na Holanda.
В начале января 1944 года Фердинанда неожиданно отправили в концлагерь в Вюгте (Нидерланды).
Mesmo num país pequeno como a Holanda, com cerca de 15 milhões de habitantes, as máquinas de cunhagem e impressão trabalharão três anos sem parar para produzir 2,8 bilhões de moedas e 380 milhões de cédulas até 1.° de janeiro de 2002.
Даже в такой небольшой стране, как Нидерланды, где численность населения составляет 15 миллионов человек, выпустить к 1 января 2002 года 2,8 миллиарда монет и 380 миллионов банкнот означает для монетного двора три года непрерывной работы.
Na Holanda, durante a Segunda Guerra Mundial, a família Casper ten Boom usou a casa como esconderijo para pessoas perseguidas pelos nazistas.
В Голландии времен Второй мировой войны семья Каспера тен Боома прятала в своем доме тех, на кого охотились нацисты.
Isso lhe proporcionou acesso à Holanda.
Это позволило ему приехать в Голландию.
Em festas na Holanda, aquilo significava “Podemos ir embora, por favor?”.
На вечеринках в Голландии этот взгляд означал: «Пожалуйста, пойдем домой».
Mas também me alegrei de saber que, por causa de sua coragem e zelo, muitas pessoas aprenderam a verdade e chegaram a conhecer nosso amoroso Pai.” — Colette, Holanda.
Но я рада тому, что благодаря их мужеству и рвению множество людей познали истину и нашего любящего Отца» (Колетт, Нидерланды).
“Então Guilherme V” — Namura quer ter certeza — “não ter poder na Holanda?”
– Значит, Виллем Пятый, – Намура хочет полной ясности, – не иметь власть в Голландии?
A Inglaterra e a Holanda sAo optimamenle alimentadas.
Англия, Голландия питались замечательно.
O grupo expandiu-se significativamente na Europa através de várias aquisições e "start-ups" de empresas na Suíça, Noruega, Dinamarca, Grécia, Espanha, Holanda e Finlândia.
В этот же период Группа компаний значительно расширила масштаб своего бизнеса в Европе путем многочисленных поглощений и учреждения компаний-стартапов в Швейцарии, Норвегии, Дании, Греции, Испании, Нидерландах и Финляндии.
Mas eu não quero ir para a Holanda.
Я не хочу в грёбаную Голландию!
É um tranquilizante para cavalos super-ilegal da Holanda.
Супер-нелегальный лошадиный транквилизатор из Голландии.
Em 1956, saí de Betel para me casar com Etty, uma pioneira que conheci quando ela veio da Holanda para visitar sua irmã, que então morava em Londres.
В 1956 году я оставил Вефиль, чтобы жениться на Этти — пионерке, с которой познакомился, когда она приехала из Нидерландов навестить свою сестру, жившую тогда в Лондоне.
Sim, com o rei da França e com o da Holanda.
С королем Франции и королем Голландии.
Quando o Élder Per Gösta Malm tinha 16 anos de idade, fez uma missão de serviço para a Igreja, ajudando a construir novas capelas na Alemanha, Finlândia, Holanda e Suécia.
Когда старейшине Перу Геста Малму было 16 лет, он участвовал в миссии церковного служения, помогая строить новые молитвенные дома в Германии, Финляндии, Нидерландах и Швеции.
Casámo-nos na Holanda.
Мы поженились в Голландии.
Na Holanda, 53 dólmenes sobreviveram até os nossos dias, 52 dos quais estão na província de Drenthe.
В Нидерландах до наших дней сохранилось 53 дольмена: 52 из них находятся в провинции Дренте.
A Rússia tinha um Produto Interno Bruto igual ao da Holanda, mas isso está mudando.
По валовому национальному доходу Россия до сих пор шла вровень с Голландией, но теперь ситуация изменилась.
O nome “Países Baixos” se refere à região costeira entre Alemanha e França, incluindo o território da atual Bélgica, Holanda e Luxemburgo.
Город находился на территории Нидерландов, в то время занимавших территорию современной Бельгии, Нидерландов и Люксембурга.
Parti para a Holanda com meu “Óculos” e três policiais.
Итак, я поехал в Голландию вместе с Очкариком и тремя полицейскими.
Tanto o fundo de amortização da Holanda, em 1655, como o do Estado Pontifício, em 1685, tiveram essa gênese.
Фонды погашения Голландии в 1655 г. и Церковной области в 1685 г. образовались именно таким образом.
Mas assim que anoitecer, saio daqui — para a Holanda ou para a morte.
Но как только стемнеет, я уйду отсюда – в Голландию или на смерть.
Nos Estados Unidos, na Holanda e na Grã-Bretanha, clínicas de fertilização já trocaram acidentalmente esperma e embriões dos pacientes, transferindo-os para a mulher errada.
В Соединенных Штатах, Нидерландах и Великобритании были случаи, когда медперсонал по ошибке вводил женщинам не те сперматозоиды или эмбрионы.
Todas as forças alemãs no noroeste da Alemanha, na Holanda e na Dinamarca, “devem render-se pela manhã”.
Все немецкие войска на северо-западе Германии, в Голландии и Дании готовы сдаться завтра утром.
Em 1981, um nativo de Serra Leoa, Michael Samura, ouviu o evangelho na Holanda e foi batizado nesse país.
В 1981 году, находясь в Голландии, уроженец Сьерра-Леоне Майкл Самура услышал послание Евангелия и крестился.
Dezoito navios da Holanda seguiam-no.
За ним следовали восемнадцать голландских судов.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Holanda в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.