Что означает holgura в испанский?
Что означает слово holgura в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию holgura в испанский.
Слово holgura в испанский означает зазор, свобода, люфт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова holgura
зазорnoun |
свободаnoun No puedo creer que a Tony de todas las personas piensa que debo cortar Jake cierta holgura. Невероятно, Тони считает, что я должна дать Джейку свободу действий. |
люфтnoun |
Посмотреть больше примеров
Todo el asunto Jake Angela, Me corté ellos un poco de holgura. А Джейк и Энджела... Я был дал им свободу действий. |
Los paseos solitarios tenían un atractivo mayor todavía, porque el corazón se esparcía con más holgura. Уединенные прогулки имели еще больше прелести, так как во время них сердце изливалось с большей свободой. |
Hasta los países más expuestos pudieron manejar la última ronda de crisis financieras, en mayo y junio de 2006, con relativa holgura. Даже самые уязвимые страны относительно неплохо пережили последний раунд финансовых потрясений мая-июня 2006 г. |
En mi holgura, que es bien apretada... Если бы я не был не столько зажатым, то.. |
Mi empleo me permitía mantener con holgura a mi familia. У меня была работа, которая позволяла хорошо обеспечивать нашу семью материально. |
¿Cómo reprocharle nada al hombre que había ocupado su puesto y criaba a sus hijos en la holgura? Как питать злобу к тому типу, который заменил тебя и воспитывает в комфорте твоих детей? |
Igor está con ellos, charlando con holgura en japonés. С ними сидит Игорь, свободно болтающий по-японски. |
—¡Pero si pasaste con holgura los exámenes de la señorita Stacy! — Но ты же получила блестящие отметки на экзамене мисс Стэси! |
En la plaza del Teatro y cerca de la Puerta de Ilyinka la gente se movía con holgura incluso en las horas punta. На Театральной площади и у Ильинских ворот люди не толкали друг друга даже в самые горячие часы. |
Varios representantes alegaron que todas las Partes tenían que sentir cierto grado de holgura antes de poder avanzar en relación con cualquier nueva propuesta. Ряд представителей заявили, что у всех Сторон должна быть определенная степень удовлетворенности, прежде чем они смогут перейти к рассмотрению какого-либо нового предложения. |
Esa pérdida se debió tanto a un contexto externo más restrictivo como a los desequilibrios que se habían acumulado durante los años de mayor holgura Это объяснялось как наличием более жестких сдерживающих внешних факторов, так и диспропорциями, которые возникли и усугубились за годы, когда экономические перспективы были более радужными |
Más de # personas más han huido de sus hogares en los últimos meses, con lo que el total de los desplazados internos en Colombia supera con holgura los # millones В последние месяцы еще более # человек покинули свои дома, и в результате общее число внутренних перемещенных лиц в Колумбии далеко превысило # млн |
Suponiendo que posea cierta holgura, eso no prueba su disposición para hacer sa crificios por usted. Если даже она и обладает определенным достатком, это не доказывает, что она пойдет ради вас на жертвы». |
No es tan alto como Sig o papá, pero supera con holgura el metro ochenta y cinco. Он не такой высокий, как Зиг и папа, но он большой парень, ростом шесть фунтов и четыре дюйма. |
Desde que finalizó la II Guerra Mundial, este pequeño país, que cabría con holgura en el lago Tanganika o en medio lago Michigan, ha cambiado radicalmente su composición étnico-cultural. С конца второй мировой войны эта небольшая страна, которая по масштабу не больше озера Танганьика или половины озера Мичиган, испытала коренные изменения в отношении этнического состава и культуры. |
“Porque no digo esto para que haya para otros holgura, y para vosotros estrechez, “Не требуется, чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность. |
De esta forma, la capacitación para la integración abarcará a los diferentes grupos de inmigrantes con mayor holgura que en el pasado. Таким образом, обучение в целях интеграции охватит большее число различных групп иммигрантов, чем ранее. |
Con el tiempo (una vez que se vaya reduciendo la holgura en los mercados de trabajo y bienes), esto generaría mayores expectativas de inflación y curvas de rendimiento más pronunciadas. В конечном итоге, (когда уменьшится напряженность на рынке товаров и рабочих мест), это повысит инфляционные ожидания – и кривую доходов. |
Y lo haré todo con holgura, porque estaré casada con un hombre maravilloso que lleva una carga terrible.» Все будет прекрасно, потому что я выхожу замуж за замечательного человека, несущего тяжелое бремя». |
En general, el puñado de entendidos reconocía que su obra merecía con holgura la medalla Planck. Горсточка людей, понимавших, о чем идет речь, единодушно признавали, что его работа заслуживает медали Планка. |
Sin embargo, cuando pensaba que tenía todo lo necesario para vivir con holgura, lo sorprendió la muerte. Но когда он решил, что у него есть все, что необходимо для праздной жизни, он умер. |
Para que haya decisión tiene que haber a la vez limitación y holgura, determinación relativa. Для того чтобы было возможно решение, нужно одновременно дать свободу и границы, относительную детерминацию. |
Para que esta holgura desaparezca por completo es necesario que la temperatura de los raíles se eleve hasta 65 °C. Для полного закрытия такого зазора нужно повышение температуры рельса до 65 °C. |
No puedo creer que a Tony de todas las personas piensa que debo cortar Jake cierta holgura. Невероятно, Тони считает, что я должна дать Джейку свободу действий. |
La misma holgura que ellos dejaron, vamos a tirar desde el mismo sitio que ellos. Такое же ресстояние, и стартуем мы, с того же места что и они. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении holgura в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова holgura
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.