Что означает holgura в испанский?

Что означает слово holgura в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию holgura в испанский.

Слово holgura в испанский означает зазор, свобода, люфт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова holgura

зазор

noun

свобода

noun

No puedo creer que a Tony de todas las personas piensa que debo cortar Jake cierta holgura.
Невероятно, Тони считает, что я должна дать Джейку свободу действий.

люфт

noun

Посмотреть больше примеров

Todo el asunto Jake Angela, Me corté ellos un poco de holgura.
А Джейк и Энджела... Я был дал им свободу действий.
Los paseos solitarios tenían un atractivo mayor todavía, porque el corazón se esparcía con más holgura.
Уединенные прогулки имели еще больше прелести, так как во время них сердце изливалось с большей свободой.
Hasta los países más expuestos pudieron manejar la última ronda de crisis financieras, en mayo y junio de 2006, con relativa holgura.
Даже самые уязвимые страны относительно неплохо пережили последний раунд финансовых потрясений мая-июня 2006 г.
En mi holgura, que es bien apretada...
Если бы я не был не столько зажатым, то..
Mi empleo me permitía mantener con holgura a mi familia.
У меня была работа, которая позволяла хорошо обеспечивать нашу семью материально.
¿Cómo reprocharle nada al hombre que había ocupado su puesto y criaba a sus hijos en la holgura?
Как питать злобу к тому типу, который заменил тебя и воспитывает в комфорте твоих детей?
Igor está con ellos, charlando con holgura en japonés.
С ними сидит Игорь, свободно болтающий по-японски.
—¡Pero si pasaste con holgura los exámenes de la señorita Stacy!
— Но ты же получила блестящие отметки на экзамене мисс Стэси!
En la plaza del Teatro y cerca de la Puerta de Ilyinka la gente se movía con holgura incluso en las horas punta.
На Театральной площади и у Ильинских ворот люди не толкали друг друга даже в самые горячие часы.
Varios representantes alegaron que todas las Partes tenían que sentir cierto grado de holgura antes de poder avanzar en relación con cualquier nueva propuesta.
Ряд представителей заявили, что у всех Сторон должна быть определенная степень удовлетворенности, прежде чем они смогут перейти к рассмотрению какого-либо нового предложения.
Esa pérdida se debió tanto a un contexto externo más restrictivo como a los desequilibrios que se habían acumulado durante los años de mayor holgura
Это объяснялось как наличием более жестких сдерживающих внешних факторов, так и диспропорциями, которые возникли и усугубились за годы, когда экономические перспективы были более радужными
Más de # personas más han huido de sus hogares en los últimos meses, con lo que el total de los desplazados internos en Colombia supera con holgura los # millones
В последние месяцы еще более # человек покинули свои дома, и в результате общее число внутренних перемещенных лиц в Колумбии далеко превысило # млн
Suponiendo que posea cierta holgura, eso no prueba su disposición para hacer sa crificios por usted.
Если даже она и обладает определенным достатком, это не доказывает, что она пойдет ради вас на жертвы».
No es tan alto como Sig o papá, pero supera con holgura el metro ochenta y cinco.
Он не такой высокий, как Зиг и папа, но он большой парень, ростом шесть фунтов и четыре дюйма.
Desde que finalizó la II Guerra Mundial, este pequeño país, que cabría con holgura en el lago Tanganika o en medio lago Michigan, ha cambiado radicalmente su composición étnico-cultural.
С конца второй мировой войны эта небольшая страна, которая по масштабу не больше озера Танганьика или половины озера Мичиган, испытала коренные изменения в отношении этнического состава и культуры.
“Porque no digo esto para que haya para otros holgura, y para vosotros estrechez,
“Не требуется, чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
De esta forma, la capacitación para la integración abarcará a los diferentes grupos de inmigrantes con mayor holgura que en el pasado.
Таким образом, обучение в целях интеграции охватит большее число различных групп иммигрантов, чем ранее.
Con el tiempo (una vez que se vaya reduciendo la holgura en los mercados de trabajo y bienes), esto generaría mayores expectativas de inflación y curvas de rendimiento más pronunciadas.
В конечном итоге, (когда уменьшится напряженность на рынке товаров и рабочих мест), это повысит инфляционные ожидания – и кривую доходов.
Y lo haré todo con holgura, porque estaré casada con un hombre maravilloso que lleva una carga terrible.»
Все будет прекрасно, потому что я выхожу замуж за замечательного человека, несущего тяжелое бремя».
En general, el puñado de entendidos reconocía que su obra merecía con holgura la medalla Planck.
Горсточка людей, понимавших, о чем идет речь, единодушно признавали, что его работа заслуживает медали Планка.
Sin embargo, cuando pensaba que tenía todo lo necesario para vivir con holgura, lo sorprendió la muerte.
Но когда он решил, что у него есть все, что необходимо для праздной жизни, он умер.
Para que haya decisión tiene que haber a la vez limitación y holgura, determinación relativa.
Для того чтобы было возможно решение, нужно одновременно дать свободу и границы, относительную детерминацию.
Para que esta holgura desaparezca por completo es necesario que la temperatura de los raíles se eleve hasta 65 °C.
Для полного закрытия такого зазора нужно повышение температуры рельса до 65 °C.
No puedo creer que a Tony de todas las personas piensa que debo cortar Jake cierta holgura.
Невероятно, Тони считает, что я должна дать Джейку свободу действий.
La misma holgura que ellos dejaron, vamos a tirar desde el mismo sitio que ellos.
Такое же ресстояние, и стартуем мы, с того же места что и они.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении holgura в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.