Что означает imponibile в итальянский?

Что означает слово imponibile в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию imponibile в итальянский.

Слово imponibile в итальянский означает базовая сумма. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова imponibile

базовая сумма

adjective

Посмотреть больше примеров

Imponibile per la tassazione dell’anno scorso: due milioni e settecento dollari USA.
Доход Фицхью за истекший год составил два миллиона семьсот тысяч долларов
Le piccole e le grandi città che hanno perso le loro fabbriche a causa della globalizzazione hanno perso anche la loro base imponibile e sono ora in difficoltà a mantenere scuole di buon livello che rappresentano la via di fuga della prossima generazione.
Города, которые потеряли заводы из-за глобализации, потеряли и свою налоговую базу, теперь им трудно поддерживать качественное школьное образование, а это – шанс на лучшую жизнь для следующего поколения.
Quelle scelte finanziarie sono diventate una profezia che si auto-avvera: il mancato prestito ha prodotto una bassa base imponibile per i beni immobili che è sfociata in scuole peggiori e in una forza lavoro meno preparata e - udite, udite - redditi più bassi.
Эти финансовые дизайнерские решения породили подобие порочного круга: отсутствие займов привело к низким налогам на недвижимость, что ухудшило школы и привело к менее подготовленной рабочей силе и как следствие — к низким доходам.
Come farebbe ad attirare nuove imprese per aumentare l'imponibile?
Как вы думаете привлечь деловой капитал, чтобы увеличить сбор налогов?
Nel maggio 2009, Dolce&Gabbana sono stati accusati di evasione fiscale ai danni dello Stato di circa 249 milioni di euro imponibili, deviati invece in Lussemburgo, in un arco di tempo dal 2004 al 2006.
В мае 2009 года правительство Италии обвинило владельцев компании Dolce & Gabbana, перевёдших в 2004—2006 годах свои активы на сумму равную примерно 249 миллионов евро в Люксембург, на холдинговую компанию Gado, в сокрытии доходов.
L'ampliamento della base imponibile del reddito è uno dei punti cardine dell'apprezzata proposta Simpson-Bowles per la riforma fiscale negli Stati Uniti.
Расширение налоговой базы является ключевым элементом предложения Симпсона/Баулза, касающегося налоговой реформы в США.
Le grandi città, che avevano non soltanto i voti, ma i beni imponibili, ottenevano tutti i miglioramenti.
Средства шли большим городам, где были не только голоса, но также имущество, подлежащее обложению.
Il programma prevede un ampliamento della base imponibile per una riduzione della dipendenza dal petrolio, un’iniziativa volta ad aumentare la concorrenza nel settore dei media e delle telecomunicazioni, e una modifica costituzionale che permetterà alla compagnia petrolifera Pemex di proprietà statale di entrare in joint venture con le imprese estere.
В повестку дня входит расширение базы налогообложения с целью снижения зависимости от нефти, инициатива по повышению конкуренции в области средств массовой информации и телекоммуникации, а также внесение изменений в конституцию, которые позволят принадлежащей государству нефтегазовой и нефтехимической компании Pemex создавать совместные предприятия с иностранными фирмами.
Questa presa di posizione assume che aliquote fiscali più basse aumentino il rapporto “tasse/PIL”, garantendo un migliore rispetto delle legislazioni fiscali, e favorisce le imposte indirette (ad esempio imposte sul valore aggiunto), al fine di ampliare la base imponibile per includere quelli con redditi modesti.
Эта точка зрения предполагает, что более низкие налоговые ставки обеспечивают лучший показатель «налоги/ВВП» за счет обеспечения более полного соблюдения налогового законодательства и выступают за увеличение доли косвенных налогов (например, налога на добавленную стоимость), которые позволяют расширить налоговую базу и включить в механизм налогообложения часть населения с умеренным уровнем доходов.
E, naturalmente, dato che sei ancora in servizio, potrai detrarre dal tuo imponibile la spesa della cena.
И разумеется, поскольку ты все еще на боевом посту, стоимость обеда будет включена в общий счет.
In pratica, ci sono state tre fonti di legge costituzionale non scritta: Convenzioni Le convenzioni costituzionali formano parte della costituzione, ma non sono imponibili per legge.
На практике существует три источника неписаного конституционного права: Соглашения: Конституционные соглашения являются составной частью Конституции, но не являются по закону принудительными.
I suoi creditori credevano che questo approccio avrebbe soffocato la crescita in misura anche maggiore, cosicché raccomandavano di accrescere la base imponibile, ad esempio, eliminando invece le aliquote di imposta sul valore aggiunto più basse, di cui godono le isole greche.
Её кредиторы полагали, что такое решение негативно отразится на росте экономики, поэтому они отстаивали идею расширения налоговой базы, предлагая, например, отменить льготы по налогу на добавленную стоимость, предоставленные греческим островам.
Finanziare le riforme – per non parlare di un massiccio investimento pubblico di duemila miliardi di dollari per sostenere un’economia post-petrolifera – richiederà una maggiore efficienza, una privatizzazione rapida, partnership attive tra pubblico e privato, un’ampia base imponibile (inclusa un’Iva al 5 percento, da introdurre a partire dal 2018), e tagli alla spesa per progetti infrastrutturali esistenti.
Финансирование реформ (не говоря уже о гигантском государственном инвестиционном фонде размером в $2 трлн, призванном поддержать экономику в эпоху после нефти) потребует повышения эффективности, быстрой приватизации, эффективных частно-государственных партнёрств, расширения налогооблагаемой базы (в том числе введения НДС в размере 5% в 2018 году), а также сокращения расходов на существующие инфраструктурные проекты.
Sull’incremento patrimonio l’imponibile è solo del cinquanta per cento, ossia 260.000 dollari.
Облагается только пятьдесят процентов прироста капитала, или двести шестьдесят тысяч долларов.
Comunque, George dice che potremo de-trarlo dall’imponibile».
Кроме того, Джордж говорит, что мы в любом случае можем вычесть их из нашего подоходного налога.
I diritti sono imponibili dai tribunali attraverso l'articolo 24 della Carta, che consente ai tribunali discrezionalità per assegnare rimedi a favore di coloro i cui diritti sono stati negati.
Права применяются судами на основании статьи 24 Хартии, которая позволяет судам предоставлять средства защиты тем, чьи права были нарушены.
L’imponibile sarebbe identico ma con metà degli abitanti e nessuno dei nuovi problemi
Налоговая ставка прежняя, но людей вполовину меньше, и ни одной из нынешних проблем
Perche'le zone di sviluppo urbano come questa, in cui si ergeranno edifici residenziali, con annesse attivita'commerciali e ristoranti sul lungomare... faranno incrementare la base imponibile di Baltimora aiutandoci a ricostruire la citta'!
Потому, что проекты, подобные этому... с жилыми многоэтажными домами... и с магазинами и ресторанами, выходящими на набережную... позволяют увеличить налоговую базу и помогают реконструировать город.
La maggior parte degli economisti preferisce trovare modi per aumentare la base imponibile – ad esempio, eliminando le detrazioni e i privilegi speciali – al fine di mantenere basse le aliquote marginali.
Большинство экономистов высказываются за расширение налоговой базы – например, путем отмены специальных вычетов и привилегий – с целью сохранить предельную ставку налога на невысоком уровне.
La prima: il piano tenta di potenziare la generazione di entrate non derivanti dal petrolio, aumentando tariffe e oneri sui servizi pubblici, espandendo gradualmente la base imponibile (anche con l’introduzione di una tassa sul valore aggiunto) e aumentando il reddito derivante da un crescente numero di visitatori nel Regno.
Во-первых, программа предполагает увеличение ненефтяных доходов за счёт повышения сборов и тарифов на коммунальные и другие общественные услуги, постепенного расширения налоговой базы (в том числе путём введения налога на добавленную стоимость), повышения доходов от растущего числа гостей королевства.
Anche se i contadini tassati erano rappresentati in Parlamento, la loro influenza è proporzionatamente molto piccola mentre la gente comune senza proprietà imponibili non aveva diritto di voto.
Хотя податное крестьянство было представлено в парламенте, его влияние было непропорционально малым, в то время как мещане, не имеющие облагаемой налогами собственности, совсем не имели права голоса.
Ma la Cina ha anche un ampio spazio per aumentare la propria base imponibile in modo da aumentare l'efficienza e/o l’equità generale.
Однако при этом Китай обладает большим пространством для расширения налоговой базы такими способами, которые позволят повысить общую эффективность и/или справедливость.
Come tali dovevano pagare l’1 per cento del loro reddito imponibile per sostenere la chiesa e pagare certi servizi di natura pubblica da essa gestiti.
Лютеранам положено отдавать 1 процент своего обложенного налогом дохода в поддержку церкви и платить за ее определенные гражданские услуги.
Quindi, piuttosto che finanziare le istituzioni europee attraverso maggiori contribuzioni sulle basi imponibili esistenti, si ricerca il consenso attraverso nuove fonti di reddito per il fisco.
Таким образом, вместо того чтобы финансировать институты Европейского Союза за счет повышения взносов от существующей налоговой базы, они ищут консенсус в отношении новых источников дохода.
E, sebbene generare così tanto gettito con un tasso così basso possa sembrare grandioso, il declino del volume di scambi restringerebbe la base imponibile precipitosamente.
И, в то время как получение столь высокого дохода от такого низкого налога выглядит очень заманчивым, снижение объема торгов стремительно сократит налоговую базу.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении imponibile в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.