Что означает inédito в Португальский?

Что означает слово inédito в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию inédito в Португальский.

Слово inédito в Португальский означает неизданный, неопубликованный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова inédito

неизданный

adjective

неопубликованный

adjective

Посмотреть больше примеров

— Mas isso seria espantoso — disse o senador Simon. — Isso seria inédito!
– Но это было бы поразительно, – пробормотал Сенатор Саймон. – Это было бы неслыханно!
Os desenvolvedores querem saber seus comentários sobre os apps Beta e inéditos.
Разработчикам интересно ваше мнение о тестируемых приложениях.
Notícias inéditas.
Срочные новости.
O Brasil vive hoje uma crise de proporções inéditas no sistema penitenciário.
В настоящее время Бразилия переживает беспрецедентный кризис тюремной системы.
E, juntamente com cada paisagem já familiar, novos milagres inéditos surgem e crescem em abundância.
И вместе с той картиной, что уже знакома, щедро появляются, растут новые, невиданные чуда.
A história da Ford não é única, muito menos inédita.
Мысли Форда не являются ни уникальными, ни новыми.
Eles tentaram devolver minhas doações então eu as aumentei para $ 10 milhões. E, agora, eles concordaram, graciosamente, em me dar um prêmio de segunda conquista inédita.
Они пытались вернуть мои пожертвования, так что я поднял планку до 10 миллионов долларов и они любезно согласились вручить мне вторую премию за прижизненные достижения.
É inédito.
Это неизвестно.
Se disser a um produtor de cinema que está adaptando um conto inédito de John Trause, pode ter algum atrativo.
Скажешь продюсеру, что адаптировал неизвестный рассказ Джона Траузе, вдруг он на это клюнет?
Eternal Pyre apresentava a canção inédita "Cult", uma apresentação ao vivo de "War Ensemble" na Alemanha, imagens de um vídeo da banda gravando "Cult", e um vídeo de cinco minutos com um fã talhando o nome da banda em seu antebraço.
На нём была представлена песня «Cult» из выходящего вслед альбома, а также концертная аудиозапись исполнения песни «War Ensemble» в Германии, видео, на котором запечатлён процесс записи «Cult», и пятиминутную видеосъёмку того, как один фанат группы вырезал логотип Slayer у себя на предплечье.
Estas imagens de intercâmbio, narradas por Blake e Collins...... são inéditas e exclusivas
Эксклюзивное интервью... когда они ворвались в мой дом... и под дулом пистолета они заставили меня передать их историю так... как они видят ее
O declamador recita a obra (que não é inédita) acompanhado de um violonista.
Оркестр без дирижёра — оркестр, который выступает без дирижёра (недирижируемый оркестр).
Em resposta à sua crescente popularidade, o EP "Play It If You Can't Say It" foi re-emitido pela Wynona Records em dezembro de 2004 com três faixas extras inéditas.
Вследствие роста популярности группы, студия Wynona Records издала мини-альбом «Play It If You Can't Say It» ещё раз в декабре 2004 года, дополнив его тремя новыми треками.
Um espetáculo inédito de fogos de artifício.
Taкoгo фeйepвepкa бoльшe нигдe нe yвидишь.
Até o rosto de Xayíde apresentava uma expressão de espanto, inédita nela, e que em breve desapareceu também.
Даже на лице Ксайды появилось доселе невиданное выражение удивления, правда, оно скоро исчезло.
e Michel Deruelle, responsável da maquiagem, que experimentava formas inéditas:
и Мишель Дерюль, отвечающий за грим, искал новые пути:
Em 1998, Staley se reuniu com os outros membros do grupo pela última vez para gravar duas canções inéditas: "Get Born Again" e "Died".
В 1998 году Стэйли вместе с Alice in Chains записал две новые песни, «Get Born Again» и «Died».
(Revelação 6:1-4) Esse cavaleiro e seu cavalo retratam a guerra, e a grande espada representa a inédita capacidade de destruição das guerras modernas com suas armas poderosas.
Ему «дано было взять мир с земли, чтобы убивали друг друга; и дан был ему большой меч» (Откровение 6:1—4). Этот всадник и его конь символизируют войны, а большой меч указывает на невиданную разрушительную силу современных войн, в которых применяется мощное оружие.
Era inédito que uma sacerdotisa jurada do mais alto nível deixasse a ilha, a não ser a serviço de Avalon.
От веку того не слыхивали, чтобы жрица высшей ступени посвящения покидала Остров, разве что по делам Авалона.
Essas canções também foram incluídas nas três coleções de álbuns da Anthology, lançados em 1995 e 1996, cada uma composta por dois CDs de um material inédito dos Beatles, nunca lançado antes.
Эти песни были также включены в три собрания компакт-дисков «Антологии», выпущенных в 1995 и 1996 годах, каждый из которых состоял из двух компакт-дисков никогда перед этим не выпускавшихся материалов the Beatles.
FROM " algo " inédito.
ОТ " нечто " не опубликовано.
Mas são inéditas tais declarações?
Но разве такие разговоры единичны?
Aparentemente fui selecionado para um desconto inédito.
Предлагают открыть сберегательный счет с небывалыми возможностями.
Algo na tecnologia recente parece permitir que nossa insegurança jorre aos borbotões, de maneira inédita.
Нечто в современной технологии позволяет разгуляться нашим комплексам как никогда раньше.
Na minha opinião, essa é a segunda mais importante observação a ser feita; que apenas graças a “contagem” e a possibilidade de ver o número real de pessoas com o desejo de participar do protesto, que as autoridades foram forçadas a se comprometer com o protesto por meio de sérias e inéditas concessões.
И это стало второй важной особенностью: на мой взгляд, только благодаря «счетности» и возможности увидеть реальное число желающих участвовать в митинге власти вынуждены были пойти на серьезные и невиданые ранее уступки митингующим.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении inédito в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.