Что означает interferire в итальянский?

Что означает слово interferire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию interferire в итальянский.

Слово interferire в итальянский означает вмешиваться, вмешаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова interferire

вмешиваться

verb

Loro non dovrebbero interferire negli affari interni di un altro stato.
Они не должны вмешиваться во внутренние дела другого государства.

вмешаться

verb

Perché hai interferito in una faccenda che non ti riguarda affatto?
Почему ты вмешался в дела, тебя совершенно не касающиеся?

Посмотреть больше примеров

Sarà libera di cercarsi altri clienti se lo desidera, naturalmente se questo non interferirà con il suo lavoro per me.»
При желании вы сможете найти себе и других клиентов, если это не будет мешать вашей работе на меня.
Kurt si mosse con scioltezza e spinse da parte York, per impedirgli di interferire.
Курт плавно выступил вперед и отвел Йорка в сторону, чтобы тот не мог вмешаться.
«Chi diavolo ti dà il diritto d’interferire
— Кой черт дал тебе право вмешиваться?
«Che quel desiderio può interferire con il loro benessere e la loro amicizia con altri uomini.
«Что это желание может влиять на их поведение и вмешиваться в дружеские отношения с другими мужчинами.
– Spero di non interferire con la tua contemplazione, Fratello Shuyun
— Надеюсь, я не прервал ваши размышления, брат Суйюн
— Non ho alcuna intenzione di interferire coi vostri piani per esplorare la parte emersa del pianeta.
— Я совершенно не хочу нарушать ваши планы, касающиеся обследования суши.
A loro piace il gioco, ma non possono farlo interferire con il loro lavoro
Им нравится эта игра, но она не должна мешать работе
Interferire è assolutamente fuori discussione, quindi dimenticati della sua esistenza».
Вмешательство абсолютно исключено, так что просто забудь о ее существовании.
Siamo troppo insignificanti per interferire!
Мы слишком ничтожны, чтобы им помешать!
Interferire con l’indagine di qualcun altro?
Вмешиваться в чужое расследование?
Gli ordini erano di ucciderla, oppure di metterla in condizione di non interferire più coi loro piani».
И приказали мне убить вас, либо любым способом заставить вас прекратить вмешиваться в их планы
Non ti ho detto che potevi interferire!
Я не говорил, что ты можешь совать свой нос.
Ma questo non deve interferire con il resto.
Нужно абстрагироваться от этого.
È assolutamente vietato interferire con le operazioni di questa nave.
Ни при каких обстоятельствах не препятствовать рабочему процессу.
Siate ferme e non permettete al vostro orgoglio di interferire con le vostre decisioni
Твердо стойте на своем и не позволяйте вашей гордости затмевать вам разум
Stanotte, ho ricevuto un'ammonizione da parte del Consiglio Camberiano, che mi diffidava dal continuare ad interferire.
Сегодня ночью я получила еще одно предостережение от совета Камбера, мне велят прекратить эти игры.
Le riunioni del palo non devono interferire con le riunioni domenicali dei rioni.
Собрания кола не должны препятствовать проведению воскресных собраний приходов.
I bambini erano responsabilità sua: nonostante le mie proteste, non mi permetteva mai di interferire.
Возня с ребятами также осталась за ним, и, несмотря на мои протесты, он не давал мне в это дело вмешиваться.
E penso che mettersi a interferire sarebbe la cosa più sciocca che tu abbia mai fatto in tutta una vita di sciocchezze.
И ещё я думаю, что это будет самым глупым поступком за всю твою жизнь.
«Forse temeva che potessi interferire con la tua carriera.
— Может быть, он делал это из опасения, что я помешаю твоей карьере.
Nessuno deve interferire con i suoi studenti durante l’addestramento.
Никто не должен вмешиваться в его методы обучения.
Non tentavano mai di muoversi verso di me o di interferire in qualsiasi modo.
Они никогда не пытались ни приблизиться ко мне, ни вступить в какое бы то ни было взаимодействие.
«Ma ucciderti, naturalmente, affinché tu non abbia più alcuna possibilità di interferire come solo tu sai fare.
— Конечно же убить тебя — чтобы больше не было шансов, что ты мне помешаешь.
Beh, ovviamente, non sognerei mai di interferire.
Разумеется, я не могу и мечтать о том, чтобы вмешиваться.
Chiunque provi a interferire con il mio piano dovra'vedersela con l'Oscuro.
Любой, кто попытается нарушить мой план, столкнется с Тёмным.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении interferire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.