Что означает laguna в Португальский?

Что означает слово laguna в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию laguna в Португальский.

Слово laguna в Португальский означает лагуна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова laguna

лагуна

noun

Atualmente, muitas fazendas de pérolas comercialmente bem-sucedidas estão espalhadas pelas lagunas de Manihiki.
Сегодня в лагунах Манихики рассеяно множество жемчужных ферм.

Посмотреть больше примеров

A Harrison Antiguidades ficava no extremo sul de Laguna Beach, na rodovia do Pacífico.
Антикварный магазин Харрисона находился на южной окраине Лагуна-Бич на Тихоокеанском береговом шоссе.
Estava em Laguna Nigel, de modo que o oceano Pacífico ficava próximo, orlado por amplas praias.
Он уснул в Лагуна-Нигуэль, так что Тихий океан находился совсем рядом, с широкими песчаными пляжами.
Na década de 20, criou-se uma nova área industrial no continente, na esperança de aquecer a economia, e também um novo canal profundo atravessando a laguna para petroleiros terem acesso às refinarias.
В 1920-х годах в материковой части города стала развиваться промышленность, а с этим появилась надежда на улучшение местной экономики. Чтобы большие танкеры могли добираться до нефтеперегонных заводов, углубили дно канала.
Acredita-se que o metano, um subproduto da decomposição da vegetação e outros materiais orgânicos das lagunas e pântanos em volta, as nuvens baixas e o mau tempo se combinam e provocam os raios.
Существует предположение, что обилию молний способствует метан, который выделяют гниющие растения в местных болотах, а также низкая облачность и пасмурная погода.
Então a gente esquece Laguna.
Тогда Лагуна отменяется.
Estes pescadores de Laguna, no Brasil, estabeleceram uma das mais extraordinárias parcerias entre o homem e os animais selvagens encontrados na Terra.
Рыбаки из бразильского города Лагуна наладили одни из самых необычных взаимоотношений на планете между людьми и дикими животными.
O Sol baixava vagarosamente além da laguna e desaparecia de repente, por detrás das montanhas, do lado dos bárbaros.
Оно медленно опускалось за лагуной, потом вдруг исчезало в горах, в той стороне, где находились варвары.
Não nos deixam gravar em Laguna.
Нас не пускают снимать в Лагуну.
À noite, ao visitarem a laguna de barco, as pessoas logo percebem essa luminescência quando peixes assustados nadam rapidamente para longe do barco.
Первое, что замечают ночные посетители лагуны,— это фейерверк из мириад крохотных живых огоньков.
Considerado um modelo de edição limitada pela NASCAR, o Laguna S-3 era inelegível para a competição após a temporada de 1977.
Для гонок выпускалась специальная Laguna S-3, прекратившая участвовать в соревнованиях с 1977 года.
Vêem, eu não disse que o Laguna não devia ir a Hadleyberg?
Видишь?Я же говорил, что Лагуне не нужно идти в Хедлиберг
As versões Super Sport foram produzidas durante o modelo do ano de 1973, e Lagunas de 1973 a 1976.
Модификация Super Sport выпускалась в 1973 модельном году, а Laguna — с 1973 по 1976 год.
Na noite de segunda-feira, eles ficaram hospedados em quartos interligados num motel em Laguna Beach.
Ночь на понедельник они провели в двух смежных номерах мотеля в Лагуне-Бич.
A Laguna Macaca?
Гарпуну томату?
Já fazia muito tempo que queríamos observar essas criaturas majestosas que migram todo ano para as lagunas da Baixa Califórnia a fim de acasalar e ter seus filhotes.
Мы давно мечтали увидеть эти величественные существа, которые каждый год мигрируют в лагуны этой части Мексики для спаривания и выведения потомства.
A polícia suspeita que tenha havido um acidente de barco na laguna, talvez durante uma caçada noturna.
Полиция подозревает несчастный случай на лодке в лагуне, вероятно, во время ночной рыбалки.
Em Laguna Seca, foi anunciado que ele correrá para a Ducati em 2011.
Но в Лагуна Сека было объявлено, что в 2011 он выступит за " Дукати ".
Reconheceu o bairro porque passara toda a vida em Laguna Beach, mas não sabia de quem era a casa.
Оно ему было знакомо, так как всю свою жизнь он прожил в Лагуне, но кому конкретно принадлежал этот дом, он не знал.
Avery vai voltar depois de amanhã, então talvez a gente faça uma viagem de carro até Laguna.
Эвери вернется послезавтра, может, съездим на машине в Лагуну или еще куда.
A família Vollowey tinha uma creche em Laguna
Семья Воллоуэй держала детский сад в Лагуне
Em circunstâncias excepcionais, como os poços de alcatrão de La Brea ou o lago vulcânico de Messel, as lagunas quentes de Solnhofen e as lamacentas avalanches submarinas dos Xistos de Burgess, eles deixam pistas que nos indicam, não só a sua aparência,
В исключительных же случаях, подобных асфальтовым ямам Ла-Бреа или вулканическому озеру Мессель, горячим лагунам Зольнхофена или подводным грязевым лавинам, создавшим Сланцы Бёрджес, они могут рассказать нам почти всё о животном:
Nem conheço seu restaurante em Laguna.
Я ведь все еще не бывал в Лагуне.
Não vamos esperar pelo Laguna?
Мы не будем ждать Лагуну?
Los Roques possui uma estrutura de atol, pouco freqüente no Caribe, mas típica do Oceano Pacífico, com duas barreiras externas formadas por comunidades coralinas, as quais protegem ao arquipélago das correntes fortes; também, uma laguna interna de águas rasas e fundos arenosos.
Лос-Рокес имеет структуру атолла, довольно редкую в Карибском бассейне, но характерную для Тихого океана — с внешним барьером, образованным кораллами, защищающим архипелаг от сильных течений, а также мелководной лагуной с песчаным дном.
- Estive em nossa casa em Laguna da noite de domingo até a manhã de quinta-feira.
— С вечера субботы по утро четверга я находилась в нашем доме в Лагуне.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении laguna в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.