Что означает lambuzar в Португальский?

Что означает слово lambuzar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lambuzar в Португальский.

Слово lambuzar в Португальский означает ложиться, намазать, размазать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lambuzar

ложиться

verb

намазать

noun

Vou lambuzar você com geleia de gunaviana... e correr pro abraço.
Я намажу тебя гунавайским желе и устрою пир на весь...

размазать

verb

É como lambuzar chocolate no seu rosto.
Это как иметь шоколад, размазанный по вашему лицу.

Посмотреть больше примеров

Não sabia como ia se enfiar ali, mas se tivesse que se lambuzar de gordura de ganso, ela assim faria.
Я понятия не имела, как она в него протиснется, но, если понадобится, намажется гусиным жиром.
José mexeu a tinta com um pedaço de pau, mas ainda assim conseguiu lambuzar as mãos.
Хосе размешивал краску палкой, но даже несмотря на это запачкал руки.
Levem-no para a sala 4, vamos nos lambuzar.
Везите его в четвёртую операционную, Мы пойдем мыться.
Mi gordita, não comecemos já a lambuzar-nos uns aos outros!
Ах, пышечка, пока не будем целовать друг другу коробки.
Nem sei o que " lambuzar " significa.
Я, правда, не знаю, что такое " умастить "!
Vou lambuzar você com geleia de gunaviana... e correr pro abraço.
Я намажу тебя гунавайским желе и устрою пир на весь...
Quase sempre tenho vontade de lambuzar a cara de bolo para ninguém me ver.
У меня всегда возникает желание упасть в торт лицом, чтобы никто его не видел.
Lamberei cada gota de esperança e amor até me lambuzar.
Я собираюсь испить надежду и любовь до капли и почувствовать, как они текут по моему подбородку.
“Mick tem que parar de lambuzar o rosto de tinta nesse grau absurdo de teatro japonês.
«Мику пора бы уже перестать мазать лицо толстым слоем — это же абсурд, японский театр какой-то.
Você não quer ir lá, lambê-los lambuzar tudo e fazer isso.
Ты разве не хочешь припасть к ним, лизать их, мацать и делать так..?
Agora tenho que te lambuzar.
" Теперь я должен тебя ударить. "
Para nos livrarmos tentamos lambuzar um pouco todas as pessoas que vêm nos ver com esse assunto, e isso as aborrece.
Чтобы отделаться от нее, пытаешься вымазать ею всех, с кем встречаешься, и это им надоедает.
Você vai se lambuzar do leite vencido direto da caixa.
Ты будешь пить это просроченное молоко прямо из пакета.
Ela disse que quer lambuzar meu corpo com coisas e então lamber ele.
Она сказала, что хочет умастить мое тело чем-нибудь и облизать
Entrámos e os dois estavam a lambuzar-se como um casalinho... e dizes que não aconteceu nada?
Мы заходим сюда, вы двое, как школьницы, сосетесь и ты говоришь мне, что ничего не произошло?
Aposto que sua sobrinha Cordelia vai se lambuzar quando eu der o dela também.
Уверен, твоя племянница Корделия в нее вцепится, когда я до нее доберусь.
Lambuzar as mãos.
Немного испачкать свои руки.
Engelbertina terminou de lambuzar unguento no cotoco do meu dedo e depois o cobriu com gaze e esparadrapo.
Энгельбертина закончила наносить мазь на обрубок моего пальца, забинтовала и закрепила пластырем
Era de côco, que é um ingrediente muito insinuante, capaz de lambuzar todo o rosto do consumidor!
Торт был кокосовый, а это такой коварный ингредиент, который так и норовит размазаться по всему лицу едока!
Em seu alojamento, havia apenas um cão, um gato e as duas crianças ocupadas em se lambuzar com mingau
В ее комнате не было никого, кроме собаки, кошки и двух детей, мазавших друг другу физиономии молочным супом
As duas irão lamber a m--- - da taça, lambuzar a cara e então se beijar um pouco mais com m--- - na cara.
Потом вы обе будете вылизывать го * но из чашки, размажете его по своим лицам и поцелуетесь еще, на этот раз с го * ном на лицах.
Tome cuidado para não lambuzar os cabelos, está bem?
Смотри, чтобы пузыри не попали на волосы.
É como lambuzar chocolate no seu rosto.
Это как иметь шоколад, размазанный по вашему лицу.
Desviando a vista, observei que o garoto havia apanhado o bolo em que o gato se lambuzara e que o enfiara na boca
Отвернувшись от него, я увидел, что малыш поднял пирожное, которое не доел кот, и поспешно засунул его себе в рот
— Você continuará a mastigar papel e a se lambuzar de tinta?
- ...ты будешь терзать бумагу и мараться в чернилах?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lambuzar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.