Что означает letargo в итальянский?

Что означает слово letargo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию letargo в итальянский.

Слово letargo в итальянский означает спячка, зимняя спячка, летаргия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова letargo

спячка

nounfeminine (сонливость, вялость)

Perché la gente non può andare in letargo?
Почему люди не могут впадать в спячку?

зимняя спячка

nounfeminine

Gli animali, al risveglio dal letargo, non avranno niente da mangiare!
Животным, проснувшимся от зимней спячки, будет нечего есть!

летаргия

noun

Dal letargo spirituale entro nel corpo vivo della nazione.
Из духовной летаргии вхожу в живое тело народа.

Посмотреть больше примеров

Sono stato in letargo per quaranta anni, per esempio.
Проспал я эти сорок лет, например.
Forse ci era riconoscente perché l’avevamo svegliata da un lungo letargo.
Он, кажется, был благодарен, что мы разбудили его от долгой спячки.
Mi hai ferito, ma hai anche risvegliato in me qualcosa che era rimasto in letargo per anni».
Ты причинила мне боль, но еще пробудила нечто такое, что дремало во мне много лет
In letargo.
Залегла на дно.
Se vuoi una pelle d’orso, lo attacchi in estate quando è forte e veloce, o gli tagli la gola mentre è in letargo?
Нападаешь на нее летом, когда она сильна и быстра, или режешь ей глотку, пока она в спячке?
Ascolto ciò che dice la signora Swann, mio caro, rispose debolmente la signora Cottard, ripiombando nella sua letargia.
«Я, друг мой, слушаю, что говорит госпожа Сван», – слабым голосом отозвалась г-жа Котар, снова погрузившаяся в летаргию.
Vanno in letargo come gli orsi.
Впадают в спячку как медведи.
Il vecchio mantra si svegliò dal suo lungo letargo per rivivere una nuova stagione.
Старая мантра очнулась от многолетнего сна и готовилась к полному пробуждению.
Una specie di letargo mi ha trattenuto a letto.
Что-то похожее на летаргию удержало меня в постели.
Indolenza e letargia non appartengono alla mia natura.
Инертность и летаргия противоречат моей природе.
QUANDO vanno in letargo, alcuni animali entrano in uno stato di ibernazione.
КОГДА животные впадают в спячку, температура их тела понижается.
Ben presto smise di respirare, stava sprofondando in una grave letargia.
Очень скоро он даже почти перестал дышать и впал в глубокую летаргию.
Un miscuglio di sensazioni: curiosità, terrore, fame, passione, sazietà, letargo.
Лавина ощущений: любопытство, страх, голод, страсть, насыщение, летаргия...
Alla fine s’intrappola in una specie di letargo.
В конце концов он становится пойманным в своего рода летаргии.
Vorrei concordare, ma una letargia traditrice mi sta sopraffacendo.
Я хотела согласиться, но летаргический сон предательски забирал меня из этого мира.
E poi andremo in letargo!
А после - зимняя спячка!
Con l’interpolazione frequente e conciliante di quel “non facciamo che” svegliò l’entusiasmo in letargo di Gloria.
Этим частым и воодушевленным повторением слова «просто» он разбудил ее энтузиазм, впавший было в летаргию.
Il vecchio sottomarino era tornato in vita dopo interi anni di letargo
Старая подлодка снова ожила после долгих лет бездействия
I Gelumcaedus erano appena riemersi dal loro tipico periodo di letargo, durante il quale si ritirano in buchi infernali che adattano a loro rifugio, vivendo di cio'che saccheggiano ".
Кровехладиус только что вышел из характерного периода бездействия, когда они прячутся в адские норы, которые разукрашивают награбленным для своей жизни.
Prevede una rassegna di corrispondenza, ricerca e telefonate necessarie per avere accesso ai miei soggetti, che variano da leader di Hamas a Gaza ad un orso nero in letargo in una caverna in West Virginia.
Это кампания телефонных звонков, исследований и отправки писем для получения доступа к моим героям, которые могут быть как лидерами Хамас в Газе, так и спящим чёрным медведем в его берлоге в Западной Вирджинии.
Ahimè, mio nonno ricadde nella sua letargia.
Дед снова впал в летаргическое состояние.
Mi guardò, e disse che il mio stato di letargia era la reazione di una fatica lunga ed eccessiva.
Он поглядел на меня и объявил, что мое летаргическое состояние это результат длительного переутомления.
La bambina si era adagiata in un letargo duraturo, in un sonno magico lungo sette anni, cento anni.
Ребенок погрузился в продолжительное летаргическое состояние, волшебный сон на семь или сто лет.
E Caldwell le è profondamente grata, perché sa che cosa significa la letargia che si sta impossessando di lei.
И Колдуэлл полна благодарности, потому что знает, что означает эта вялость, обволакивающая ее все больше.
Alcuni hanno avanzato l’ipotesi che Dio abbia indotto negli animali uno stato di relativo torpore, simile al letargo, riducendo il loro bisogno di nutrirsi.
Некоторые высказывают предположение, что Бог ввел животных в состояние, подобное спячке, и поэтому им не требовалось много пищи.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении letargo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.