Что означает lettino в итальянский?

Что означает слово lettino в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lettino в итальянский.

Слово lettino в итальянский означает кроватка, кушетка, койка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lettino

кроватка

noun

Si', ha preso Lucas dal suo lettino mentre dormivo.
Да, она достала Лукаса из его кроватки, пока я спала.

кушетка

noun

Presto quando mi siedero'sul lettino, non dovro'mettere il bavaglio.
Скоро я уже не должен буду одевать слюнявчик лежа у него на кушетке.

койка

noun

e mi schiaffarono su un lettino di metallo
и бросили на железную койку с такой силой,

Посмотреть больше примеров

Lo stretto lettino di ferro è bianco nell’ombra.
В тени белеет узкая железная кроватка.
Questo lettino ti fara'stare comoda.
Седативное поможет с дискомфортом.
Perche'non sistemi il tuo lettino mentre vado in bagno a cambiarmi?
Разложишь стол, пока я переодеваюсь в ванной?
Sogna che il suo corpo si agita e si dimena su un lettino e che la sua mente è preda di terribili illusioni.
Ему снится, что тело его мечется и корчится на узком ложе, а рассудок терзают страшные видения.
Si sedette sul bordo del lettino e quattro guardie assunsero subito il controllo dell'operazione.
Он присел на край кровати, и четыре охранника быстро занялись подготовкой.
Andremo soltanto a Les Amants Rieurs, poi ti manderò a casa, nel tuo caldo lettino.
Тогда идем в «Les Amants Rieurs» и на этом закончим, а потом домой, в уютную кроватку.
Il conte si siede sul lettino di traverso, intreccia le dita: «Boris Borisovič, sei al corrente delle mie condizioni?»
Садится граф поперек лежака, сцепляет пальцы замком: – Борис Борисович, ты в курсе моих обстоятельств?
Il pomeriggio era andato a farsi un lettino solare e dalla manicure e se li era dimenticati.
Днем он отправился в солярий, сделал маникюр и забыл о них.
Appena giunto a casa mi affrettai a prendere Sean e ad infilarlo nel suo lettino.
Когда мы приехали домой, я быстро отнес Шона в дом и уложил его в постель.
Poi la accompagnò in ambulatorio, dove un dottore basso e tarchiato la invitò a sedersi sul lettino.
Ее проводили в кабинет врача, где низенький коренастый грек попросил ее присесть на кушетку.
Cercando negli angoli della stamberga, trovò un vecchio lettino sufficiente a malapena per una persona.
Порывшись в углах хижины, он нашел старую кровать, достаточно широкую для одного человека.
In quel momento era sdraiata nel suo lettino da principessa... e stava morendo.
И сейчас, лежа в своей изящной кровати принцессы... умирала.
Sola in mezzo al parcheggio deserto, davanti al lettino a rotelle, Cybile guardò l’ambulanza svoltare l’angolo.
Одна посреди пустой стоянки, рядом с койкой на колёсиках, Сибил наблюдала, как «скорая» сворачивает за угол.
Ci sono un lettino... e un vaso da notte.
Маленькая кровать и ночной горшок.
Sorrideva nelle braccia della madre, mentre io mi aspettavo di vedere una bambina addormentata nel lettino.
Она улыбалась, сидя на руках у матери, в то время как я ожидала увидеть спящего в кроватке ребенка.
La stanza più grande era arredata con un tavolo, delle sedie e una cassa di mappe, un’altra con un lettino da campo.
В самой большой – стол со стульями и шкаф с картами, в другой – походная койка.
Raggiunsero la stanza buia con la fila di lettini chiusi.
Они добрались до темной спальни с рядами запирающихся колыбелек.
Lanciai un'occhiata alla bambina nel lettino, perfetta come una bambola di biscuit.
Я взглянул на лежащую в кроватке малышку, прекрасную, как фарфоровая куколка.
John aveva un letto, Diana stava ancora nel lettino.
Джону досталась постель, Диана пока еще обитала в кроватке.
Si agitò nervosa nello scomodo lettino, desiderando disperatamente chiamare Gea, ma sapeva che non poteva farlo.
Беспокойно ворочаясь на узкой кровати, девушка мучилась желанием призвать Гею, но она знала, что не может этого сделать.
Quando sei pronta, scivola verso il bordo del lettino e appoggia le gambe sulle staffe, per favore».
Когда будешь готова, подвинься к краю кушетки и положи ноги на держатели, пожалуйста.
Potrai mettere Bella-si-chiama-Bella nel suo lettino e io... io ti pettinerò i capelli, va bene?
Ты можешь уложить Белла-её-зовут-Белла в кроватку, а я... А я тебя причешу.
Spesso i genitori dicono: «Metto mio figlio nel lettino, al centro, e, poche ore dopo, è là che piange.
Родители часто жалуются: «Я кладу ребенка на середину кровати, а через несколько часов он плачет.
Gli altri si unirono al canto, il marito, la serva, il prete, perfino Anna dal suo lettino.
Остальные подхватили – муж, горничная, священник, даже Анна из постели: Взгляни же на меня, Жалея и любя.
In ogni caso, comunque, dovrebbe metterlo nel lettino alle 9, o al massimo alle 9.15, perché a quell’ora sarà stanco.
В любом случае, вы должны уложить его в 9.00 или хотя бы в 9.15, потому что к этому времени он уже будет усталым.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lettino в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.