Что означает località в итальянский?

Что означает слово località в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию località в итальянский.

Слово località в итальянский означает местность, расположение, местное поселение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова località

местность

noun

Altre località hanno bisogno di maggiori forniture idriche o di un sistema più efficace di fognature.
Другие местности нуждаются в улучшении качества воды и общих санитарных условий.

расположение

noun

per tipologia e località.
по типу и расположению.

местное поселение

noun (zona popolata, insediamento umano)

Посмотреть больше примеров

Questa è l'immagine satellitare geostazionaria della località esatta dell'indirizzo IP.
По данным с нашего гео-стационарного спутника вот точное местоположение этого IP-адреса.
– È originaria di una località settentrionale dello stato di New York.
– Её дом был на севере штата Нью-Йорк.
L’esatta ubicazione di questa antica località è incerta.
Его точное местоположение неизвестно.
In quanto alla capitale egiziana, la località più probabile è Menfi, la principale sede del governo durante quasi tutta la storia d’Egitto.
Что касается столицы, то, наиболее вероятно, она находилась в Мемфисе — городе, который был главным административным центром Египта на протяжении бо́льшей части истории страны.
Disse: — E così abbiamo distrutto per rappresaglia anche questa località, Copenaghen.
Он сказал: – А мы отплатим взрывом над городом Копенгагеном.
L’imputato si trova attualmente in una località nota soltanto alla polizia.
В настоящее время обвиняемый содержится в месте, известном только полиции.
Il suo amichetto Brummel lo aveva usato metaforicamente, o si era riferito a una vera località?
Говорил ли о ней ее любовник Бруммель метафорически или поминал какое-то реальное место?
13 E avvenne che viaggiammo per lo spazio di quattro giorni, all’incirca in direzione sud sud-est, e piantammo di nuovo le tende; e demmo nome a questa località Shazer.
13 И было так, что мы шли в продолжение четырёх дней, приблизительно в южном-юго-восточном направлении, и мы снова раскинули наши шатры; и мы дали название этому месту – Шазер.
Notando il suo sincero interesse, la invitarono alla Commemorazione che si doveva celebrare di lì a poco e Chantal ci andò, anche se dovette camminare per due giorni per raggiungere la località in cui si teneva.
Видя ее искренний интерес, братья пригласили ее на приближающуюся Вечерю. И Шанталь пришла, несмотря на то что ей пришлось пешком идти до места встречи два дня!
Avrebbe potuto prendere un tassi per raggiungere qualche località vicina alla sua destinazione, ma preferì correre.
Кикаха мог взять такси и доехать до места, близкого к его цели, но предпочитал следовать бегом.
Quella stessa estate cinque liceali sudcoreane scomparvero dalle località balneari dove erano in vacanza.
В то же лето пять южнокорейских старшеклассников исчезли с пляжа на острове – все решили, что ребята утонули.
Il raduno fisico di Israele avviene quando i membri della Chiesa si radunano in una particolare località o nei Pali di Sion in tutto il mondo.
Физическое собирание Израиля происходит, когда члены Церкви собираются вместе в особом месте или в кольях Сиона по всему миру.
Oggi l’antica località è circondata da sabbia e paludi.
Сегодня это место находится среди песков и болот.
Località della Terra Promessa che vennero riservate come luoghi di residenza dei sacerdoti aaronnici e delle loro famiglie.
Города в Обетованной земле, выделенные как места жительства для священников из рода Аарона и их семей.
Per l'estate presero in affitto una casa detta Dietfeldhof, in una località isolata sopra Berchtesgaden.
Они сняли летний домик в Дитфельдхофе, уединенном местечке около Берхтесгадена.
Dopo la conferenza generale di ottobre, sono andato in Germania, dove ho avuto il piacere di incontrare i nostri membri in diverse località in quel paese e in alcune zone dell’Austria.
После октябрьской Генеральной конференции я побывал в Германии, где был удостоен чести встретиться с нашими прихожанами в некоторых городах этой страны, а также в Австрии.
Ha trascorso la sua infanzia in varie località tra cui Fort Campbell in Kentucky, Fort Drum in Watertown e sei anni a Heidelberg in Germania a causa della carriera di sua madre Linda Wolfe nell'esercito.
Он провёл своё детство в разных местах, включая Fort Campbell в штате Кентукки, Fort Drum (Уотертаун, Нью-Йорк), и 6 лет в Германии (Гейдельберг), так как его мать Линда Вульф (Linda Wolfe) служила в армии.
La descrizione che ne fa la Bibbia indica una località sull’altopiano a NE del Mar Morto.
Судя по библейскому повествованию, этот город находился недалеко от сев.-вост. оконечности Мертвого моря.
Una donna piuttosto in carne, nuda... in una località balneare, nel 1910.
Пышная, обнажённая женщина на морском курорте в 1910 году.
Pertanto abbiamo bisogno di meno informazioni, vale a dire meno conoscenza, circa la località che offre più opzioni.
Таким образом, вам нужно меньше информации, то есть вы должны меньше знать о курорте, спектр услуг которого более широк.
Erano tutti alberghi ben conosciuti, situati in diverse località del paese
Это были названия хорошо известных отелей в различных городах страны.
Playa de las Américas è una località turistica appositamente costruita nella parte meridionale e sud-occidentale del comune di Arona, vicino all'adiacente municipio di Adeje, nella parte occidentale di Tenerife, una delle isole Canarie.
Пла́я-де-лас-Аме́рикас (исп. Playa de las Américas, «пляж Америк») — специально построенный курорт в южной и юго-западной части муниципалитета Ароны, гранича с соседним муниципалитетом Адехе на западе острова Тенерифе, одного из Канарских островов.
L'esemplare è stato acquistato direttamente presso il sito minerario dal paleontologo britannico David M. Martill, nel gennaio del 2017, che ha così potuto stabilire con certezza la località di estrazione del fossile e la datazione del terreno in cui è stato estratto il fossile.
Образец купил британский палеонтолог Дэвид Мартилл в январе 2017 года непосредственно на шахтном участке, и, таким образом, можно уверенно установить его точную локальность и стратиграфический горизонт.
(De 4:46) Quest’ultima località però è chiaramente una città, inclusa come tale nel territorio assegnato a Ruben.
По мнению некоторых, Фегор — это сокращенная форма названия Беф-Фегор (Вт 4:46).
Ma per quale motivo Gesù va a Capernaum anziché svolgere il suo ministero a Cana, a Nazaret o in qualche altra località sulle colline della Galilea?
Но почему Иисус идет в Капернаум, вместо того чтобы продолжить служение в Кане, Назарете или где-то еще в холмистом районе Галилеи?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении località в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.