Что означает fuori в итальянский?

Что означает слово fuori в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fuori в итальянский.

Слово fuori в итальянский означает вне, снаружи, за. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fuori

вне

noun

Mi fa piacere sentire che tua sorella è fuori pericolo dopo l'operazione.
Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.

снаружи

adverb

Mentre Tom aspettava fuori, il veterinario ha eseguito un'operazione di quattro ore al gatto di Mary.
Пока Том ждал снаружи, ветеринар провёл кошке Марии четырёхчасовую операцию.

за

noun

Tom e Mary hanno comprato un piccolo ranch fuori Boston.
Том и Мэри купили небольшое ранчо за пределами Бостона.

Посмотреть больше примеров

C'è qualcuno là fuori che sta facendo del male alla gente, signora Zalman, e stavo cercando di fermarlo.
Кто-то очень сильно вредит людям, миссис Залман, я пыталась это остановить.
Infilo l’antenna tra i listelli di Armadio: io sono dentro e lei è fuori e tutto nello stesso momento.
Тогда я высовываю антенну в щель — теперь она снаружи, а я внутри.
Gli amici, dopo le medie, avevano lasciato gli studi, il che era fuori discussione per i tre fratelli.
Приятели забросили учебу после окончания колледжа, но о том, чтобы трое братьев поступили так же, не могло быть и речи.
Ne rimanevano un paio alla vahta, ma gli altri si ritiravano fuori dalla recinzione.
Один-два человека дежурили на вахте, прочие же уходили на ту сторону заграждения.
Si era perduta ed era vicino alla morte, da qualche parte fuori nelle pianure sconfinate?
Не заблудилась ли она и не грозила ли ей смерть где-то среди пустынных равнин?
Avrai occasione di provare il gusto di vivere a Los Angeles, ma ne verrà fuori un gran casino.
Ты вкусишь лос-анджелесской жизни, но она тебя испортит.
Potrebbe ferirlo quando sarà fuori a cercare un lavoro, sai?
Может повредить ему при поисках работы.
Infortuni di questo genere si pongono non al di fuori ma all’interno di una sfera di sicurezza di tipo nuovo.
Инциденты подобного рода находятся не вне, а внутри зоны новой безопасности.
Sono piuttosto diversi, e sono al di fuori del controllo della diplomazia moderna.
Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии.
Quando dico, se i sindaci governassero il mondo, quando ho tirato fuori questa frase la prima volta, mi sono reso conto che lo fanno già.
Когда я говорю, что если бы мэры правили миром, когда эта фраза впервые пришла мне в голову, мне казалось, что на самом деле они уже это делают.
Ma qualsiasi cosa burocratica che possa venir fuori prima del processo, potrebbe metterti ancora piu'in pericolo, quindi deve essere decisa dal procuratore.
Но если какому-нибудь чиновнику станет известно о вас до суда, это может подвергнуть Вас еще большей опасности так что это должен решать обвинитель.
Non mentiva quando ha parlato di un posto fuori mano.
Вы не врали, когда говорили " где-то в захолустье ".
Non mi chiesi che cosa facesse la mia regina-in-attesa fuori dal castello, di notte, sola e aggredita da briganti.
Я не спрашивал себя, что моя будущая королева делает здесь ночью, без сопровождения, одна среди грабителей.
Richard, non molto tempo fa, dei soccorritori mi hanno tirato fuori dal rottame in fiamme della mia Grand Marquis.
Ричард, не так давно спасатели вытащили меня из пылающих обломков моего " Меркури Грэнд Маркиз ".
Lei se ne accorse e, divertita, all'ultimo momento si voltò e tirò fuori la lingua.
Она все это видела, и забавлялась этим, и в последнее мгновение оглянулась и показала язык.
So che è po'freddo qua fuori.
Холодновато на улице.
Tirala fuori.
[ Сирена ]
La prossima volta che vuole gettarsi fuori da una camera stagna, venga quì.
В следующий раз, если вам захочется выпрыгнуть в ближайший шлюз, приходите вместо этого сюда.
Perchè ti fermi fuori?
Чего притаился?
Credi che un razzo cecchino possa farmi fuori?
Ты думаешь, что снайперские ракеты возьмут меня?
Hai passato mezza vita a criticarlo e adesso viene fuori che è un santo.
Ты полжизни хаяла его, а теперь, оказывается, он святой.
Hai detto che non riuscivi a vedere fuori dalle finestre.
Ты сказала, что из твоего окна ничего не видно.
E se non consegnerai le dimissioni, faro'in modo che venga fuori la verita'.
И если ты не подашь в отставку я удостоверюсь, что правда выйдет наружу.
E'saltato fuori che questa Michelle e'... mia figlia.
Оказалось, что эта Мишель... моя дочь.
L’hai fatto per me, adesso tiralo fuori anche da lei.
Я знаю, ты сделал это для меня, так избавь и ее от этого.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fuori в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.