Что означает loteamento в Португальский?
Что означает слово loteamento в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию loteamento в Португальский.
Слово loteamento в Португальский означает участок земли, участок, отвод земельных участков, земельный участок, парцелляция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова loteamento
участок земли(estate) |
участок(estate) |
отвод земельных участков(allotment) |
земельный участок(estate) |
парцелляция
|
Посмотреть больше примеров
Quando você o ferrou no negócio do loteamento, George? — Когда вы увели у него из-под носа подряд на строительство жилого комплекса, Джордж? |
O que significava para os judeus fiéis no exílio a profecia a respeito do loteamento da terra? Что означало пророчество о разделе земли для верных иудеев, находившихся в плену? |
Hoje, a invasão do homem ao habitat do cuscus, as florestas pluviais, através do loteamento de terras, da mineração, do turismo, e assim por diante, é um golpe devastador contra sua sobrevivência. Сегодня вторжение людей в естественную среду обитания кускуса — влажные тропические леса — и, кроме того, обработка земель, горная промышленность, туризм и так далее, угрожают его существованию. |
Quando é necessário lotear um terreno ou quando o governo decide definir o trajeto de novas ruas, estradas ou rodovias, os topógrafos estão a postos para fazer o loteamento e elaborar projetos com valor legal. Если потребуется выделить участок земли под строительство домов или если властям нужно будет решить, где проложить новые улицы, дороги или автомагистрали, то геодезисты помогут в распределении земли и создании чертежей, являющихся правовыми документами. |
Zumbis do loteamento! Деревенские зомби! |
Há o loteamento para cuidar, deveres da cozinha, quando eles precisam de mãos extras. Можно поухаживать за огородом, помочь на кухне, когда им не хватает рук. |
O loteamento da terra mostra que cada uma das 12 tribos tem uma herança assegurada. Земля была разделена между 12 коленами, а значит, им гарантирован удел (Иезекииль 47:13, 22, 23). |
* É possível que Daniel conhecesse a profecia de Ezequiel a respeito do loteamento da terra restabelecida de Israel. Возможно, Даниил знал пророчество Иезекииля о разделе восстановленной израильской земли (Иезекииль 47:13—48:35). |
Ela deve ter ganhado uma fortuna no loteamento de Canyon Estates, e ainda ficou com centenas de hectares Она составила состояние на строительстве Каньона Истейтс и у нее еще остались сотни акров. |
Por fim, o cupê parou na terceira casa de um loteamento novo. Наконец кеб остановился у третьего дома на новой террасе. |
Passaram por um loteamento, e Neal, dirigindo-se a Jinny, disse: – Não vejo riacho nenhum. Въехали в следующий жилой комплекс, тут Нил, опять обращаясь к Джинни, говорит: – Что-то не вижу я тут никакого ручья. |
Por volta do começo deste século, políticos e empresários da Flórida acharam que os Everglades eram um charco inútil, habitado por criaturas indesejáveis, que deveria ser “restaurado” para possibilitar o loteamento, expansão urbana e desenvolvimento agrícola. Ближе к началу нашего столетия среди политиков и предпринимателей Флориды считалось, что Эверглейды — пристанище всяких гадов и разной нечисти и должны уступить место частным владениям, пригородам и сельскохозяйственным угодьям. |
— Foi no dia em que saí para dar minha caminhada no Loteamento e caí na rua perto da casa dela. — Это было в тот день, когда я вышла на прогулку к Новым Домам и упала около ее дома. |
O loteamento da terra conforme retratado na visão de Ezequiel Распределение земли, описанное в видении Иезекииля. |
Estivo no loteamento toda a tarde, acabei de voltar. Только что вернулась. |
O loteamento de Cove se esparramava do outro lado das janelas negras, puro como uma extensão de gelo antártico. Район Коув лежал за окном, темный, чистый, как длинная полоса антарктического льда. |
Após a igreja, Ronan e Noah seguiram na direção do loteamento caro e infernal onde Kavinsky morava com a mãe. После церкви Ронан и Ноа направлялись в сторону адски богатых домов, где жил Кавински с матерью. |
— Mas e a sua linda casa nova lá no Loteamento? – Но как же ваше чудесное новое жилище в Новых Домах? |
Aquele cara, o Marcus, construiu um condomínio num loteamento ao sul de Bradford, as casas todas iguais. Этот Маркус застроил землю к югу от Брэдфорда жуткими одинаковыми блевотными домами. |
Um jardineiro para o nosso loteamento. Теперь у нас свой садовник. |
Em algum lugar desta torre no outro lado do loteamento. Где-то с этой стороны от сотовой вышки и обратной стороны земельного участка. |
* * * Jason morava no final da rua de Karin, em um loteamento imobiliário ultrarrico chamado Casavilla. Джейсон жил на той же улице, что и Карин, в супербогатом районе под названием «Касавилла». |
Acabamos escolhendo um loteamento mais novo, mas adoro nossa casa. Так что в итоге мы оказались в более новом районе города, но я люблю наш дом. |
Zweiling vivia fora do campo, em um lindo loteamento reservado aos SS, construído pelos prisioneiros. Цвейлинг жил в стороне от лагеря, в красивом поселке, построенном заключенными для эсэсовцев. |
E também quando chegaram em casa, em Scottville, um loteamento recém-construído no centro de Long Island Не испортилось оно и когда они заехали к себе в Скоттвилл, новый жилой район в центре Лонг-Айленда. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении loteamento в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова loteamento
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.