Что означает lutto в итальянский?

Что означает слово lutto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lutto в итальянский.

Слово lutto в итальянский означает траур, горе, Траур. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lutto

траур

noun

E quando sei in lutto, fai delle scelte sbagliate.
А когда ты в трауре, делаешь не тот выбор.

горе

noun

Meditare sulle parole che leggevo mi diede forza nel mio lutto.
Размышляя над прочитанным, я обретала силы, чтобы перенести свое горе.

Траур

noun (dolore per la morte di qualcuno)

Finisco il mio lutto tra 40 giorni, cioe'niente.
Траур подходит к концу, всего 40 дней остается.

Посмотреть больше примеров

Quando Appio Claudio fu arrestato, tutta la sua gens prese il lutto, anche quelli che erano suoi nemici personali.
Когда Аппий Клавдий был арестован, все члены его рода облеклись в траур, даже те, кто были его личными врагами.
Vedrai come attraversano i cinque stadi del lutto: negazione, rabbia, contrattazione, depressione e saccheggio.
Как видишь, они проходят через 5 фаз примирения с утратой - отрицание, озлобленность, поиск компромисса, опустошение и... мародерство.
Ma non lasciamo che il nostro lutto e il desiderio di vendetta annebbino il punto, ovvero che il Branco siamo noi:
Не позволим скорби и желанию отомстить забыть о том, что стая - это мы:
Pareva che fosse il momento di essere in lutto per Peter.
Кажется, пришла пора горевать о Питере.
Nell’aiutare vostro figlio a sopportare un lutto, potreste trovarvi di fronte a situazioni che vi disorientano.
Стараясь помочь своему ребенку перенести горе, вы можете столкнуться с самыми неожиданными ситуациями.
(Vedi anche Cordoglio, lutto; Piangere)
(Смотри также Плач; Скорбь/траур)
Metà delle donne era vestita a lutto e agli angoli delle strade soldati mutilati chiedevano l’elemosina.
Половина женщин носили черное — у них был траур, а на перекрестках искалеченные солдаты просили подаяние.
Sono in lutto, okay?
Тут люди скорбят.
Non dovrebbe... essere in lutto, o qualcosa del genere?
Не должна ли она, ну я не знаю, горевать или типа того?
Un lord deceduto con cinque figlie, tutte bisognose di abiti da lutto della migliore qualita'.
Покойный лорд с пятью дочерьми, и всем нужен траур высшего качества.
Solo una madre e una moglie in lutto solitario.
Только жена и мать скорбят в своем неразделенном трауре.
A un lutto.
Утрата.
Mahound, solo e circondato da echi nella casa del suo lutto, acconsente, e i fedeli partono per fare i loro piani.
Махунд, одинокий и полный воспоминаний в доме своей утраты, даёт согласие, и верные отбывают, чтобы вершить свои планы.
La tragedia era successa prima che Cetta nascesse, ma l'Isola era ancora in lutto.
Трагедия произошла еще до ее рождения, но жители Острова все еще оставались в трауре.
Il mio lutto è appena iniziato, tua moglie è morta da poco e parli già di matrimonio?
Дни моего траура только начались, твоя собственная жена едва успела умереть, а ты уже говоришь о браке?
Indossava il nero in segno di lutto.
Одет он был в черное в знак траура.
In che modo questi principi possono portare pace e conforto a coloro che sono in lutto?
Как эти истины могут принести мир и утешение скорбящим?
Quanto a Cersei, portava ancora il nero, in segno di lutto per la morte del figlio maggiore assassinato.
Серсея была по-прежнему в черном, в знак своей скорби по убитому первенцу.
Attira quelli che hanno il cuore rotto, coloro che fanno lutto e i prigionieri spirituali che anelano alla libertà.
Она притягивает людей с разбитыми сердцами, скорбящих, а также духовных пленников, жаждущих свободы (Исаия 61:1, 2; Иоанна 13:35).
Insomma, forse è questo il lutto, quando hai vissuto una vita piena e sana.
Я имею в виду, может, именно так и выглядит горе, когда ты живёшь полной, здоровой жизнью.
Lei era troppo giovane per andare in giro sepolta nel lutto per un nobile idiota di nome Arthur.
Она слишком молода, чтобы быть похороненной в скорби по какому-то проклятому благородному идиоту по имени Артур.
Ovviamente e'in lutto per suo padre.
Она очень горюет по своему отцу.
Quanto pensi debba durare il lutto?
Как думаешь, сколько полагается носить траур?
Perché alimentare la fiamma dell’ansia della morte in individui in lutto, già piegati dalla perdita?
К чему раздувать пожар тревоги и страха смерти у переживших потерю людей, уже и так сломленных встречей с нею?
«Nel primo caso restava solo da prendere il lutto per John Strock, ispettore capo di polizia a Washington.
В первом случае ему остается лишь оплакивать покойного Джона Строка, главного инспектора вашингтонской полиции.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lutto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.