Что означает marrano в испанский?

Что означает слово marrano в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию marrano в испанский.

Слово marrano в испанский означает свинья, неумойка, боров, Марраны. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова marrano

свинья

noun (Animal cuadrúpedo común (Sus scrofa f. domestica) artiodáctilo, de cuerpo robusto y piel gruesa, domesticado en la antigüedad para aprovechar su carne y su cuero.)

A otras marranas se les mantiene atadas con cuerdas cortas que también les impiden darse vuelta.
Другие свиньи содержаться на коротких привязях, которые также не дают им развернуться.

неумойка

noun

боров

noun

Estás sudando como un marrano.
Ты потеешь, как боров.

Марраны

(Marrano (judeoconverso)

Посмотреть больше примеров

Hijo a ese marrano le va a ir peor, que a tu'apá.
Этот скот за все заплатит!
El mes pasado en Arizona, a pesar de una oposición bien financiada del sector agroindustrial, la prohibición de las jaulas pequeñas para marranas y terneras también fue aprobada con un apoyo del 62%.
В прошлом месяце, в Аризоне, несмотря на хорошо финансируемую оппозицию от агробизнеса, запрет на маленькие стойла для свиней и телят так же был поддержан 62% голосов.
¡de ella iba a privar yo a aquellos malvados, aquellos viejos celosos, maníacos, marranos!
Я ее вырву из лап этих злодеев, этих старых ревнивых скотин-маньяков!..
¡Ahora aléjate de mí, perro marrano, antes de que los dominicos vengan a buscarme a mí también!
А теперь пошел прочь, маранский сукин сын, пока доминиканцы и за мной не явились!
Estaba mintiendo como una marrana, pero ella, a diferencia de Frex, creía que el cielo aprobaba algunas mentiras.
Про любовь она, конечно, хватила, но в отличие от Фрекса няня верила в благородную ложь.
La marrana fue condenada a ser colgada, pero sus seis hijos fueron perdonados en consideración a su corta edad.
Виновная была приговорена к повешению, однако шестерых ее детей помиловали, учитывая их юный возраст.
Netanyahu cree que la Inquisición pretendía «destruir la comunidad de los marranos.
Нетаньяху считает, что целью инквизиции было «уничтожить марранское сообщество.
56 se lanza a su vez por el agujero y unos chorros de ácido la marran por poco.
No 56, в свою очередь, ныряет в отверстие, залпы кислоты едва не попадают туда.
Vinieron algunos hombres en busca de marranos.
Пришли какие-то люди, искать Marranos.
Debe creer que también nosotros hemos salido a cazar marranos.
Похоже, она считает, что мы тоже охотимся за Marranos
Fue mucho después cuando nos enteramos de que sólo era marrano.
Конечно, потом мы узнали, что он был всего-навсего Marrano.
Al intervenir estos días en una conferencia internacional en EEUU, el jefe del Servicio de Inteligencia de Estonia, Mikk Marran, aparte de intimidar, como de costumbre, al auditorio con los fantasmas de la “amenaza rusa”, anunció que se había descubierto toda una “red de agentes de influencia de Rusia” entre políticos, periodistas, diplomáticos y empresarios.
Глава внешней разведки Эстонии М.Марран, выступая на днях на международной конференции в США, помимо традиционного запугивания слушателей миражами «российской угрозы», заявил ни много ни мало о раскрытии целой «сети агентов влияния России» среди политиков, журналистов, дипломатов и бизнесменов.
En los Estados Unidos, una nación que se enorgullece de sus tradiciones democráticas, no sólo salen perdiendo las marranas y las terneras.
В США, государстве, которое гордится своими демократическими традициями, свиньи и телята – вряд ли единственные проигравшие.
Frieda, la marrana, busca nuevo cobijo, un sitio donde poder dormitar al amparo del viento.
Свинья Фрида ищет новое место для лежки — подрыхнуть, укрывшись от ветра.
El chico sentado a tu otro lado era " Marrano Von Pestes ".
Парень, сидящий с другой стороны Вонючка Фон Коричневая Рубашка.
... ¡Sí, borracho como un marrano de tanto beber sangre!
Да, пьян, как скотина, от всей этой крови!
Eres un marrano
Юн, это отвратительно
—¡Yo no soy ninguna marrana, sino una señorita! —protestó la aguja; pero nadie la oyó.
— Я не штука, а барышня! — заявила штопальная игла, по ее никто не расслышал.
Saquemos a esa marrana de los controles
Выдернуть эту свинью из контроля?
En concreto, las fuerzas de la coalición declararon zonas militares las ciudades de Marran y Saada.
В частности, силы коалиции объявили военными зонами города Марран и Саада.
JACQUES: No lo sé, señor, pero no me tratéis de marrano.
Не знаю, господин, но, пожалуйста, не называйте меня жеребчиком.
—Por Dios, hombre, ¡en tu posición puedes ordenarles que dejen de joder la marrana!
— Боже правый, парень, в твоем положении ты можешь дать им приказ сдать позиции.
Por eso los resultados indican firmemente que si a todos los estadounidenses se les diera la oportunidad de votar sobre el encierro de marranas preñadas y terneras en lugares tan pequeños, la mayoría votaría en contra.
Таким образом, результаты настоятельно дают понять, что, если всем американцам дать шанс проголосовать за то, чтобы оставить беременных свиней и телят в таком тяжелом положении, то большинство населения скажет «нет».
Algunos marranos portugueses se refugiaron en Italia y sobre todo en Ancona, donde Pablo III les otorgó salvoconducto.
Португальские марраны тогда бежали в Италию, в Анкону, куда им был разрешен въезд Павлом III.
¡Ahora lo veo, ahora lo sé todo, el marrano, el judas, el asqueroso!
А, теперь-то я всё понимаю, теперь я обо всем догадался, поганец, иуда, вонючка!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении marrano в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.