Что означает masmorra в Португальский?

Что означает слово masmorra в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию masmorra в Португальский.

Слово masmorra в Португальский означает донжон, темница, ублиет, склеп, Ублиет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова masmorra

донжон

nounmasculine

темница

noun

Não devias estar nas masmorras com os seus monstros?
Не должны ли вы быть в темнице со своими монстрами?

ублиет

noun

склеп

noun

Ублиет

Посмотреть больше примеров

Apenas alguns dias se passaram, contudo, até sermos arrastados para fora de nossa masmorra para os grandes jogos.
Однако прошло всего несколько дней, и нас вытащили из подвала ради Больших игр.
Ele está nas nossas masmorras.
Он у нас в темнице.
“Se o que aconteceu foi da ‘vontade de Deus’ ”, perguntamos, “por que a única pessoa que sobreviveu a essa catástrofe foi um preso endurecido, que fora colocado numa solitária na masmorra subterrânea de uma prisão, enquanto todos os ‘bons cristãos’ e as igrejas com os seus ‘santos’ foram destruídos?”.
«Если это произошло по воле Бога,— говорим мы,— почему же единственным пережившим эту катастрофу оказался преступник, которого посадили в одиночную камеру, находившуюся в подвале тюрьмы, тогда как все „настоящие христиане“, а также церкви с их „святыми“ были уничтожены?»
Quanto mais ela avançava pelo interior da masmorra, mais cruéis e perigosos eram os criminosos que encontrava ali.
Чем дальше женщина углублялась, тем более жестокие и опасные преступники ей встречались.
Quando Aife foi um problema com as suas regras, você colocou-a na masmorra.
Когда Ифа стала проблемой, ты упрятал её в темное подземелье.
A mulher parou a alguns passos dele, afastada dos escassos raios de luz que iluminavam a masmorra.
Женщина остановилась в нескольких шагах от него, в стороне от слабых лучей света, которые проникали в камеру.
Era perfeitamente possível que Braga o tivesse trancafiado em algum quarto lá embaixo ou na masmorra.
Вполне возможно, что Брага хранит труп Алрика в одной из запертых комнат внизу или в каком-нибудь тайном месте.
Nas masmorras, a pão e água.
В погреб его, на хлеб, на воду.
Precisamos encontrar as masmorras.
Мы должны найти темницу.
Todos foram para as masmorras, mas ele foi para o #o andar me deter
Пока все носились по замку, он сразу пошёл на третий этаж и перехватил меня
Arnau deixou-se cair quando viu que a desconhecida se dirigia para a porta da masmorra.
Арнау сполз по стене, когда увидел, что незнакомка направилась к двери камеры.
Antes de serem lançados nas masmorras, veem muitos corredores numerados que conduzem ao exterior.
Прежде чем вас бросили в темницу, вы увидели множество ведущих наружу коридоров с номерами.
Preciso realmente ir para a masmorra antes que seu marido volte.
Я должен вернуться в тюрьму до прихода твоего мужа.
Sem dúvida alguma a apodrecer naquela masmorra das Mord-Sith, neste momento.
Без сомнения, гниет в том подземелье Морд-Сит, как мы говорим.
Escolte esse cavalheiro até a masmorra. Assim ele pode pegar seu amigo malfeitor.
Проводите этого джентльмена в тюрьму, чтобы он смог забрать своего друга-преступника.
A Casa de Rahl sabia como construir uma masmorra segura.
Дом Ралов знал, как построить надежную тюрьму.
Saia, antes que eu mande prender você nas masmorras.
Убирайся, пока тебя не бросили в подземелье.
Ghost Eyes, pronto para acompanhar os nossos amigos até a masmorra do Bill?
Призрачные Глаза, ты готов проводить наших друзей в подземелье Билла?
Estamos numa masmorra.
Мы здесь в ёбаном подземелье.
Espero que, ao libertá-la da masmorra esta noite, eu possa ganhar o seu perdão.
Я надеюсь, что то, что я освобожу тебя из темницы, позволит тебе простить меня.
A respeito desse ocorrido, o Élder Pratt escreveu: “Dignidade e majestade vi apenas uma vez: num homem acorrentado, à meia-noite, numa masmorra, numa obscura cidadezinha do Estado do Missouri”.3
Об этом опыте старейшина Пратт написал следующее: «Но лишь однажды я видел настоящее достоинство и величие, и оно стояло в цепях, в полночь, в каземате, в глухой деревушке в Миссури»3.
Então, quem tenho na minha masmorra?
Так кто у меня в тюрьме?
Em algum lugar na masmorra, tem que haver 39 degraus escondidos.
Где-то в темнице, должны быть скрыты 39 ступеней.
Sor Vardis, leve-o de volta para as masmorras... mas dessa vez arranje-lhe uma cela menor, com o chão mais inclinado
Сир Вардис, отведите его назад в темницу... Но на этот раз пусть камера будет меньше и с более крутым полом
De alguma maneira, a Rainha Diabólica escapara da masmorra do palácio da Branca de Neve.
Злой Королеве каким-то образом удалось сбежать из темницы дворца Белоснежки.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении masmorra в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.