Что означает melodramática в испанский?
Что означает слово melodramática в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию melodramática в испанский.
Слово melodramática в испанский означает мелодраматический. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова melodramática
мелодраматический
|
Посмотреть больше примеров
Luces azules y lúgubres, una máscara de cocodrilo... Y un secreto melodramático. Голубые огни, крокодильи маски и мелодраматические тайны. |
Es melodramático, pero hace que me sienta mejor. Театрально, но заставляет чувствовать себя лучше. |
Al defender su sistema, los burócratas se ponen melodramáticos. > Защищая свою систему, бюрократы впадают в мелодраматический тон. |
Una de las mujeres, Mia, preguntó con un tono a mi parecer melodramático: —¿Alguna vez es necesaria la guerra? Женщина по имени Майя полюбопытствовала: — А нам когда-нибудь бывают нужны войны? |
A pesar del tono melodramático, la advertencia de Baxter me da una pauta. Несмотря на мелодраматическую концовку, речь Бакстера произвела на меня тяжелое впечатление. |
No le hacían mucha gracia aquellas reuniones serias, ni tampoco la retórica melodramática ni la rectitud lastimera. Он не особенно любил эти серьезные сборища — ни драматическую их риторику, ни скорбную высоконравственность. |
John,* un testigo de Jehová que sufrió un infarto, exhorta: “Cuando note que algo no va bien, no se demore en acudir al médico por temor de parecer melodramático. Джон*, Свидетель Иеговы, перенесший сердечный приступ, настоятельно советует: «Когда чувствуете неладное, сразу же обращайтесь к врачу и не бойтесь показаться неженкой. |
Sin embargo, dudo mucho que pase las horas del día durmiendo en algo tan melodramático como un ataúd. Однако я сильно сомневаюсь, что он проводит дневные часы, скажем, в гробу. |
La novela me parecía melodramática, pero bien construida. Роман показался мне довольно мелодраматичным, но удачно построенным. |
—No te pongas tan melodramático, Emil. — Не устраивай мелодрамы, Эмиль. |
—Según las indicaciones del rito, deberías estar tumbado en un ataúd, pero creo que sería demasiado melodramático. — Согласно указаниям церемонии ты должен бы лежать в гробу, но мне кажется, это отдавало бы мелодрамой. |
Cree que estoy siendo melodramática, pero no es cierto. Она считает, я драматизирую, но это не так. |
No seas melodramático, Madgett. Зачем столько пафоса, Мэджет. |
Nada de lo que hacen los seres humanos es de por sí melodramático y las personas son capaces de cualquier cosa. То, что происходит с человеком или внутри него, не может быть мелодраматичным, люди способны на многое. |
Tenía un estilo malhumorado, melodramático, de hablar que fastidiaba enormemente a Hall. Говорил он с грубовато-мелодраматическими интонациями, и это всегда раздражало Холла. |
Sonaba tan melodramático, como salido de un cómic antiguo. Чертовски мелодраматично, совсем как в старом комиксе. |
quedaría mejor en una obra melodramática o para una aburrida película independiente Это больше подходит для мелодраматической пьесы, или какого-нибудь скучного независимого фильма. |
Nos ha abandonado con aire melodramático. Он покинул нас с таким мелодраматическим видом. |
Oh, suenas como una novela melodramática. Тебе бы страшилки детям рассказывать. |
El asunto fue llevado por el coronel Aubert, burlón, melodramático y devoto. Суд вершился полковником Обером, глумливым, мелодраматическим изувером. |
La denominación, como muchos sobrenombres de semidemonios, es un tanto melodramática y suena a falsedad publicitaria. Название вида, как и у многих полудемонов, было в некотором роде театральным и граничило с ложной рекламой. |
Era la primera vez que lloraba delante de él y me sentí como una idiota melodramática. Я рыдала перед ним и чувствовала себя мелодраматической идиоткой. |
Lo que pensaba era demasiado melodramático para contarlo, aun a Iris. То, о чем я подумал, было слишком драматично, чтобы рассказывать это даже Ирис |
De repente el conductor levantó una mano y dijo con tono melodramático: - Tessalay. Внезапно наш водитель поднял руку и театрально произнес: “Тессалай”. |
-No lo dijo en tono melodramático, sino de humor cómplice. Это было сказано не мелодраматически, а с некоторым даже юмором. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении melodramática в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова melodramática
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.