Что означает mexerica в Португальский?

Что означает слово mexerica в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mexerica в Португальский.

Слово mexerica в Португальский означает мандарин. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mexerica

мандарин

nounfemininemasculine (плод)

Quando você sabe o que está fazendo é como descascar uma mexerica.
Когда знаешь, что делаешь, это как снять кожуру с мандарина.

Посмотреть больше примеров

Os últimos mexericos
Посплетничаем
Faça o convênio de parar de espalhar mexericos e cumpra-o.
Дайте себе слово перестать сплетничать – и сделайте это.
No regresso, olhei para os resultados das corridas, li os mexericos, as notícias sobre violações e assassínios.
Вернулся, проверил результаты скачек, прочел о поножовщинах, изнасилованиях, убийствах.
Por sua vez, Tété ficava ao corrente dos mexericos do Mercado Francês.
Тете, в свою очередь, узнавала о новостях в разговорах на Французском рынке.
Não quero entrar em mexericos...
Не хотелось бы сплетничать.
* Como poderíamos controlar a língua quando somos tentados a (1) tomar o nome de Deus em vão, (2) fazer mexericos a respeito do próximo, (3) encontrar erros ou difamar outra pessoa (ver D&C 136:23-24) ou (4) constranger ou humilhar um familiar ou um amigo?
* Как мы могли бы контролировать свою речь, когда нас так и подмывает (1) произнести имя Бога всуе, (2) посудачить о наших соседях, (3) обвинить или опозорить кого-то (см. также У. и З. 136:23–24) либо (4) смутить или унизить члена семьи или друга?
Ouvir os aldeões, ouvir os suspeitos, ouvir os mexericos, ouvir os seus instintos e ouvir os seus colegas.
Слушать деревенских жителей, слушать подозреваемых, слушать сплетни, слушать свои ощущения и слушать своих коллег.
Por conseguinte, houve mexericos literários, mas também trabalho político.
Так что звучали литературные сплетни — но была и политическая работа.
Os mexericos eram bem-vindos na corte e eles seriam recebidos como reis na volta.
Во дворце любили сплетни, и эти люди, когда вернутся, будут приняты по-царски.
Não estou interessada em mexericos, Pete.
Мне не интересны сплетни, Пит.
Além do mais, Lady Danbury lhe contaria, já que amava um mexerico ainda mais do que ela.
Более того, Гиацинта узнала бы об этом от леди Данбери, обожавшей сплетни еще больше, чем она.
Bem, nesse caso, voltarei para casa com a frequência necessária para diminuir os mexericos
Ну, в таком случае я буду часто приезжать, чтобы не давать повода для сплетен
Toda aquela teoria profunda sobre...... a Bíblia, a natureza humana e " o mexerico é divertido "
Вся эта теория о...... Библии и природе человека, и о том, что " сплетня забавляет "
Coleccionava boatos com avidez e acarinhava os mexericos.
Он жадно собирал сплетни и кропотливо коллекционировал слухи.
Que me importava, a mim, as fofocas e mexericos de bastidores sobre nosso Führer?
Для чего мне сплетни и кулуарные пересуды о нашем фюрере?
Não faça mexericos nem ouça mexericos este mês.
В этом месяце не сплетничайте и не слушайте сплетен.
Agora, querido Victor, acho que você gostaria de ouvir uns mexericos sobre a gente de Genebra.
А теперь, милый Виктор, тебе наверняка хочется узнать новости о наших женевских соседях.
Estou farto de mexericos
Уже достаточно этих слухов
— Sua maldita História Oral não é nada senão um monte de antigos mexericos!
— Твоя проклятая Устная История — это ничего, кроме вороха древних сплетен!
Faziam amor, trocavam mexericos profissionais e apareciam juntos em alguns eventos sociais.
Занимались любовью, сплетничали о бизнесе, вместе появлялись на различных мероприятиях.
Dois dos nossos melhores agentes saíram para uma agência deles... e há muito mexerico no escritório.
Два наших лучших брокера увольняются и открывают свое агенство, весь офис об этом гудит.
— Não acredite nas biografias, nem nas colunas de mexericos, nem mesmo no Who's Who.
— Не верьте биографиям, или колонкам сплетен, или даже Кто Есть Кто.
Deixemos de lado a maledicência; deixemos de lado as calúnias e mexericos.
Давайте избегать злословия; давайте не будем опускаться до клеветы и сплетен.
Sempre havia mexericos quando o dono de uma propriedade se casava.
Слухи возникают всегда, когда хозяин поместья женится.
E muito mais eu ouvi das histórias que meus homens contam, rumores, mexericos, boatos e semelhantes.
Да и от своих людей я тоже о тебе уже наслышан — сплетни, слухи, легенды и тому подобное.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mexerica в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.