Что означает mutualismo в испанский?

Что означает слово mutualismo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mutualismo в испанский.

Слово mutualismo в испанский означает мутуализм, Мутуализм, Мютюэлизм, мютюэлизм. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mutualismo

мутуализм

noun

En este artículo nos centramos en ejemplos de mutualismo.
В этой статье говорится в основном о мутуализме.

Мутуализм

noun (interacción biológica entre individuos de diferentes especies en donde ambos se benefician y mejoran su aptitud biológica)

En este artículo nos centramos en ejemplos de mutualismo.
В этой статье говорится в основном о мутуализме.

Мютюэлизм

noun (corriente del anarquismo)

мютюэлизм

noun

Посмотреть больше примеров

Estas asociaciones se pueden clasificar como parasitismo, mutualismo y comensalismo.
Такие симбиотические отношения можно подразделить на паразитизм, мутуализм и комменсализм, а также хищничество.
La Dirección de Seguridad Social y Mutualismo se encarga, entre otras cosas de: i) promover la seguridad social y el mutualismo; ii) iniciar y/o contribuir a los estudios y proyectos encaminados al desarrollo de la seguridad social y del mutualismo; iii) actuar en calidad de secretaría técnica permanente del Comité de Dirección del Seguro de Enfermedad Universal.
Мандат Управления по вопросам социального обеспечения и взаимного страхования включает: i) стимулирование социального обеспечения и взаимного страхования; ii) инициирование исследований и проектов по развитию социального обеспечения и взаимного страхования или оказание содействия в их реализации; и iii) выполнение функций постоянного секретариата Руководящего комитета всеобщей системы медицинского страхования.
Decía que los sapiens y los sensorium tenían un mutualismo obligado, que dependían unos de otros para sobrevivir.
Она верила, что у сапиенсов и сенсориумов будет взаимовыгодный симбиоз, где выживание будет зависеть друг от друга.
De modo que tanto las hormigas como los pulgones obtienen beneficio de esta asociación simbiótica llamada mutualismo.
Поэтому и те, и другие выигрывают от такого симбиоза, называемого мутуализмом.
Así que ahora podemos continuar el mutualismo sugiriendo a los ingenieros que pueden hacer una cola activa.
Теперь вернёмся к мутуализму, предположив, что можно сделать активный хвост.
Incluso ahora, casi un siglo más tarde, cabe recordar el lenguaje de mutualismo y derechos que se recalca en la Declaración de Balfour de 2 de noviembre de 1917, en virtud de la cual se fundó Israel. “... quedando bien entendido que no se hará nada que pueda perjudicar los derechos civiles y religiosos de las comunidades no judías existentes en Palestina ...”.
Следует вспомнить формулировку относительно взаимности и правах, конкретно зафиксированных в Декларации Балфура от 2 ноября 1917 года, где отмечалось, что создание Израиля, даже сейчас, по прошествии почти столетия после ее принятия, гласит следующее: «... существует четкое понимание о том, что нельзя делать ничего такого, что могло бы нанести ущерб гражданским и религиозным правам уже существующих нееврейских общин в Палестине».
Por ello, con el fin de ampliar la cobertura social, la Dirección de la Seguridad Social y Mutualismo ha iniciado un programa de mutualización de la población que hasta entonces estaba excluida del sistema de seguridad social.
Управление социального обеспечения и взаимного страхования стремится расширить охват социальным обеспечением в Кот-д’Ивуаре и запустило в этой связи программу вовлечения в общества взаимопомощи тех слоев населения, которые до сих пор были исключены из этой системы.
A esto se le llama «mutualismo», «simbiosis» o «cooperación».
Это называется мутуализмом, симбиозом или кооперацией.
Se prevé aprobar un código de mutualismo que amplíe la cobertura de la seguridad social a todos los trabajadores, además de los del sector formal
Планируется разработать кодекс взаимопомощи для расширения сферы действия социального обеспечения, который в настоящее время охватывает лишь работающих в формальном секторе
Desde junio de 2009 se rigen por el Reglamento No 07/2009/CM/UEMOA sobre la reglamentación del mutualismo social en la Unión Económica y Monetaria del Africa Occidental (UEMOA).
С июня 2009 года их деятельность регулируется Распоряжением No 07/2009/CM/UEMOA о регулировании работы обществ взаимопомощи в государствах-членах Западноафриканского экономического и валютного союза.
En este artículo nos centramos en ejemplos de mutualismo.
В этой статье говорится в основном о мутуализме.
Ahora, en esta paradoja entre el amor y el deseo, lo que parece ser tan desconcertante es que los propios ingredientes que nutren el amor —mutualismo, reciprocidad, protección, preocupación, responsabilidad por el otro— son a veces los mismos ingredientes que sofocan el deseo.
В этом парадоксе любви и желания больше всего сбивает с толку то, что чувства, которые подпитывают любовь: взаимность, обоюдность, защита, беспокойство, ответственность друг за друга — иногда просто подавляют страсть.
Se prevé aprobar un código de mutualismo que amplíe la cobertura de la seguridad social a todos los trabajadores, además de los del sector formal.
Планируется разработать кодекс взаимопомощи для расширения сферы действия социального обеспечения, который в настоящее время охватывает лишь работающих в формальном секторе.
En efecto, la Dirección de la Seguridad Social y Mutualismo ya ha iniciado los trámites para establecer relaciones con las asociaciones femeninas del sector en Abidján a fin de establecer mutualidades sociales para ellas.
Действительно, Управление социального обеспечения и взаимного страхования уже предприняло шаги по установлению связей с женскими объединениями в данном секторе в Абиджане в целях создания общества взаимопомощи для этих женщин.
En este mutualismo entre las hormigas y los hongos, cada especie depende de la otra para sobrevivir.
В этом симбиозе муравьёв и грибов выживание каждого из видов зависит от другого.
Los objetivos son los siguientes: integrar los grupos mutuales; unificar la legislación; elaborar acuerdos entre mutuales; diseñar programas conjuntos con organizaciones internacionales, como la Organización de los Estados Americanos (OEA); facilitar el intercambio de información entre entidades mutuales, gobiernos y organizaciones internacionales; y representar al mutualismo en los foros internacionales.
ПРИДЕ разрабатывает программы помощи находящимся в положении жертв детям, женщинам и семьям, существующим в опасных для жизни условиях, путем проведения межкультурного обучения и социально-экономического развития в целях устойчивого развития и расширения прав и возможностей.
La ODEMA organizó asimismo cinco actos internacionales sobre el mutualismo en los que se promovieron estos objetivos.
ПРИДЕ вступил в партнерство с «Центром умеренного развития города Наньнин» автономного района Гуанси для того, чтобы создать китайскую национальную модель города-сада.
Existen tres categorías principales de simbiosis: mutualismo, si la unión resulta provechosa para ambos integrantes; comensalismo, si beneficia al huésped sin perjudicar al anfitrión, y parasitismo, si permite a una parte medrar a costa de la otra.
Существует три основных вида симбиоза: мутуализм — сожительство двух организмов разных видов, приносящее им взаимную пользу; комменсализм, когда один живет за счет другого, не причиняя ему вреда; и паразитизм, когда один организм живет и питается в ущерб другому.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mutualismo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.