Что означает Noruega в Португальский?
Что означает слово Noruega в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Noruega в Португальский.
Слово Noruega в Португальский означает Норвегия, норвегия, норвегия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Noruega
Норвегияpropernounfeminine Em países como a Noruega ou a Finlândia, há muita neve no inverno. В таких странах, как Норвегия или Финляндия, зимой много снега. |
норвегияproper Em países como a Noruega ou a Finlândia, há muita neve no inverno. В таких странах, как Норвегия или Финляндия, зимой много снега. |
норвегия
Em países como a Noruega ou a Finlândia, há muita neve no inverno. В таких странах, как Норвегия или Финляндия, зимой много снега. |
Посмотреть больше примеров
Com todo tipo de clima lutaremos com o inimigo lutar pela velha Noruega При любой погоде мы будем бороться с врагом, бороться за старую Норвегию |
Gunnar Fridtjof Thurmann Sønsteby OSD (Rjukan, 11 de janeiro de 1918 - Oslo, 10 de maio de 2012) foi um militar norueguês e membro da resistência à ocupação nazista da Noruega durante a II Guerra Mundial.. Gunnar Fridtjof Thurmann Sønsteby; 11 января 1918 (1918-01-11), Рьюкан — 10 мая 2012, Осло) — участник норвежского движения Сопротивления во время Второй мировой войны. |
De modo que podemos imaginar que Andreas Hochner esteve na Noruega e que participou em uma venda. Значит, мы можем предположить, что Андреас Хохнер приезжал в Норвегию, где и состоялась сделка. |
O grupo expandiu-se significativamente na Europa através de várias aquisições e "start-ups" de empresas na Suíça, Noruega, Dinamarca, Grécia, Espanha, Holanda e Finlândia. В этот же период Группа компаний значительно расширила масштаб своего бизнеса в Европе путем многочисленных поглощений и учреждения компаний-стартапов в Швейцарии, Норвегии, Дании, Греции, Испании, Нидерландах и Финляндии. |
— Não, ele objetou lentamente, como se falasse a um garoto idiota. — Não como na Noruega. — Нет, — протянул Браннхёуг, будто разговаривая с трудным ребенком. — С Норвегией было не то же самое. |
Pelo contrário, levou todo o mundo acreditar que eu estava traindo a mesma Noruega que tanto queria ajudar. Напротив, это заставило всех поверить в то, что я предал ту самую Норвегию, которой хотел помочь. |
Levei muita da Noruega e muito mais ainda em que pensar. И Норвегии я увез многое, и пищи для размышлений было море. |
Eles ainda estão aqui, na Noruega? Они все еще здесь, в Норвегии? |
A Islândia é um país nórdico, portanto a Noruega tem uma palavra a dizer sobre o assunto. Исландия - скандинавская страна, и, как Норвегия, она способна успешно использовать любую систему. |
Acho que ele está invadindo a Noruega. Думаю вторгается в Норвегию. |
Estou ligando da Noruega. Я звоню из Норвегии. |
Barbara mudou-se de Uganda para a Noruega em 1998, quando tinha nove anos. Барбара переехала из Уганды в Норвегию в 1998 году, когда ей было девять лет. |
Em 1266, pelo Tratado de Perth, o rei Magno VI da Noruega cedeu as ilhas à Escócia. В 1266 году норвежский король Магнус VI Лагабете уступил остров Мэн Шотландии. |
Alguns jovens da Noruega fizeram exatamente isso durante uma “Experiência Missionária” de um dia organizada pela Ala Fredrikstad, da Estaca Oslo Noruega. Именно этим и занимались некоторые юноши и девушки из Норвегии во время однодневного мероприятия «Миссионерский опыт» в приходе Фредрикстада в коле Осло, Норвегия. |
Aqui estou eu em Oslo na Noruega, a receber um cheque gordo, a cantar em Hong Kong, para tentar angariar dinheiro do público. Это я в Осло, в Норвегии, получаю чек на кругленькую сумму, а это я выступаю в Гонконге, пытаюсь убедить людей жертвовать деньги. |
A fonte primária de Cristina é do islandês Sturla Thordarson (Sturla era sobrinho de Snorri Sturluson e estava na Noruega em 1263). Главным источником информации о Кристине является исландец Стурла Тордарсон, которой был племянником Снорри Стурлусона и переехал в Норвегию в 1263 году. |
A rede ferroviária principal da Noruega consiste em 4 114 km de linhas de bitola padrão, dos quais 242 km é via dupla e 64 km de alta velocidade (210 km/h). По состоянию на 2017 год, главная железнодорожная сеть Норвегии состоит из 4114 км пути, из которых 242 км — двухколейный путь и 64-километровая высокоскоростная железнодорожная магистраль (с максимальной скоростью движения 210 км/ч). |
Era uma cortina intransponível, que lembrava, com maior aridez por certo, os fiordes da Noruega. Это был непроходимый вал, напоминавший норвежские фиорды, но еще более бесплодный. |
Dois anos depois, a Corte Internacional de Justiça votou a favor da pretensão dinamarquesa, que foi então aceita pela Noruega. Двумя годами позже Постоянная палата международного правосудия вынесла решение в пользу Дании, с которым Норвегия согласилась. |
A localização da terra que Píteas chamou de Thule tem sido alvo de muito debate — alguns dizem que fica nas ilhas Féroe; outros, na Noruega; ainda outros, na Islândia. Местонахождение Туле вызывает много споров. Одни говорят, что это Фарерские острова, другие считают, что это Норвегия, а третьи — Исландия. |
O outro diz que as velas com desenhos escandinavos são feitas por detentos na Noruega. В другом говорится, что свечи со скандинавским узором сделаны тюремными заключенными в Норвегии. |
A Noruega, por exemplo, faz fronteira com a Finlândia e gasta mais em educação. Норвегия, к примеру, имеет общую границу с Финляндией и тратит на образование больше нее. |
Quando a União Soviética começou seu ataque contra a Finlândia em 30 de Novembro de 1939, os Aliados encontravam-se alinhados com a Noruega e Suécia em apoio a Finlândia contra um inimigo muito mais poderoso. После нападения СССР на Финляндию (30 ноября 1939 года) союзники по антигитлеровской коалиции, а также нейтральные Швеция и Норвегия посчитали нужным вмешаться в войну, чтобы помочь Финляндии отразить нападение. |
Actualmente, 23 países estão em conformidade com a ITIE, incluindo o Azerbaijão, o Gana, o Iraque, a Nigéria e a Noruega; aos países não-conformes foi suspenso o estatuto de membro. В настоящее время 23 страны являются ИПДО-совместимыми, в том числе Азербайджан, Гана, Нигерия, Норвегия; членство не соответствующих стандартам стран приостановлено. |
Hoje, com a ajuda de organizações e de governos da Noruega a Cuba, ao Brasil, foram construídos dezenas de novos centros de saúde, com as respetivas equipas e, em 35 casos, chefiados por graduados da ELAM. Сегодня с помощью организаций и правительств от Норвегии до Кубы и Бразилии, были построены десятки новых медицинских центров, укомплектованных кадрами, и в 35 случаях возглавленных, выпускниками ЛМИ. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Noruega в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова Noruega
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.