Что означает opalescente в итальянский?

Что означает слово opalescente в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию opalescente в итальянский.

Слово opalescente в итальянский означает переливчатый, опаловый, облачный, млечный, млечно-. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова opalescente

переливчатый

(opalescent)

опаловый

(opal)

облачный

(milky)

млечный

(milky)

млечно-

(milky)

Посмотреть больше примеров

In un certo qual modo... vibra. - Indicò una fialetta così antica, che il vetro era diventato opalescente.
Какая-то... энергетика. – Дейлод указал на небольшой флакон – такой старый, что стекло помутнело от времени.
Dille... che i suoi occhi brillano come le ninfee opalescenti dentro al lago del Palazzo delle Vergini celesti.
Скажи ей, ее глаза мерцают, как переливчатые лилии в озере во дворце небесных дев.
Le Medusae stanno per arrivare, Aladoree, per ucciderci con i soli opalescenti.
Медузиане идут, Аладори, чтобы убить нас опаловыми солнцами.
Un sale molto bello, a guardare bene, formato da minuscoli cristalli opalescenti.
Причем не особенно красивая соль, если присмотреться, — с множеством мелких опалесцирующих кристаллов
E su una mensola vidi una sfera opalescente, simile a quella che avevo tenuto in mano l’estate precedente.
А на полке по центру я увидел переливчатую сферу, подобную той, которую я нес в руках прошлым летом.
Nel caffè si stendeva un fumo opalescente, fluttuando in nuvolette da un tavolino all’altro.
По кафе стлался перламутровый дым, облачками переплывая от столика к столику.
Lasair sollevò una figura di un verde opalescente che reggeva in mano un’arma simile a una falce.
Сорча взяла полупрозрачную зеленую фигурку, в руке которой было оружие наподобие серпа
Le stelle, la luna e nubi opalescenti rivaleggiavano correndo verso il cielo.
Звезды, луна и опаловые облака придавали небу удивительные оттенки
Quando egli gira l’interruttore, l’ovale s’illumina dall’interno e diventa un bellissimo uovo opalescente.
Он поворачивает выключатель, овал освещается изнутри и становится прекрасным, цвета опала, яйцом.
Ma quella ragazza radiosa, con quei lineamenti aristocratici e quella pelle opalescente, era davvero bellissima.
Однако эта сияющая девушка с тонкими аристократическими чертами и молочного цвета кожей была необычайно красивой.
E ce n’erano due o tre perfette, opalescenti come ostriche e meravigliosamente carnose.
Нашлись, впрочем, два-три идеальных – опаловых, точно устрицы, соблазнительно пухленьких.
Quando si raddrizzò e si girò, aveva in mano una piccola fiala di cristallo, piena di un liquido bianco e opalescente.
Когда он выпрямился, в руке у него был небольшой пузырек с молочно-белой жидкостью.
Era uno stupendo stregone dalla pelle a scaglie come quella del serpente, di color argento, quasi opalescente.
Она была ошеломляющей колдуньей с чешуйчатой кожей змеи, окрашенной серебром, почти опалового цвета.
La sua pelle era così pallida alla luce della luna, da sembrare vetro opalescente.
Ее кожа была так бледна, что в лунном свете напоминала матовое стекло.
Questo opalescente.
Это - опаловый.
Le truppe armate non avrebbero mai oltrepassato quell’imponente massa d’acqua azzurra opalescente.
Вооруженная армия никогда не пересечет этот огромный водоем.
«La stampa francese lo acclamò come l’inventore del vetro opalescente.
— Парижские газеты прославляли его как изобретателя радужного стекла.
Intanto, intorno a loro, vaste zone di sabbia si erano trasformate in vetro opalescente.
Между тем, все вокруг них, большие участки песчаного пляжа превратились в опалесцирующее стекло.
Questo presentimento si realizzò, dal momento che gli elementi naturali sono opalescenti e hanno molti sembianti.
Это предчувствие сбылось, ибо стихия переливчата и многолична...
Scende la notte; il ghiaccio azzurro e opalescente vira al nero.
Наступает ночь, мерцающий голубой лед чернеет.
Ann, punta di freccia opalescente.
Энн, ты опаловая лесная акула.
La gente mangiava i grumi opalescenti e tremuli direttamente dalle conchiglie, scolando birra.
Народ с хлюпаньем втягивал вертлявые, переливчатые шарики прямо из раковин, попивая пиво.
Portava un gigantesco disco bianco come cappello con gioielli grandi e opalescenti tutt’intorno.
На ней был гигантский диск шляпы с большими переливающимися драгоценностями вокруг короны.
C’era la luna piena e il fumo dei falò sembrava quasi opalescente in quella pallida luce.
Было полнолуние, и дым костров, казалось, почти сиял в бледном свете луны.
Tutti i colori di questo secondo gruppo dovrebbero avere un aspetto opalescente.
Все цвета второй группы должны иметь качество опала.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении opalescente в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.