Что означает opaco в итальянский?
Что означает слово opaco в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию opaco в итальянский.
Слово opaco в итальянский означает непрозрачный, тусклый, матовый, затененность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова opaco
непрозрачныйadjective Possono variare il loro corpo da trasparente e opaco in un battito di ciglia. Их тела могут переходить из прозрачного состояния в непрозрачное, в мгновение ока. |
тусклыйadjective |
матовыйadjective Vedo che hai scelto il granito a finitura opaca. Я вижу, вы остановили свой выбор на граните с матовым покрытием. |
затененностьadjective |
Посмотреть больше примеров
Trasformare il marrone opaco in un luminoso color bronzo mi riempì di soddisfazione. Превращение темно-бурого металла в сияющую бронзу приводило меня в восторг. |
Aveva un occhio opaco, ma la barba e i baffi erano ben curati e la sua camicia rosa era stirata e inamidata. Один его глаз был закрыт бельмом, но борода и усы аккуратно подстрижены, а розовая рубашка выглажена и накрахмалена. |
Non è che un occhio di Dio sia brillante come il sole e l’altro opaco come la luna. Неверно, что один глаз Бога яркий как солнце, тогда как другой тусклый как луна. |
Possono variare il loro corpo da trasparente e opaco in un battito di ciglia. Их тела могут переходить из прозрачного состояния в непрозрачное, в мгновение ока. |
Era di un colore giallo opaco, ma io sapevo benissimo che l'intagliatore aveva raffigurato un lupo nero. Кость была матово-желтой, но почему-то я знал, что резчик изобразил черного волка. |
All’inizio ero cavo come la sua mano, e l’altra mia faccia somigliava al globo di un occhio opaco. Сначала я было полое, как его ладонь, а с другой стороны походило на тусклый глаз. |
Invece è elusivo, occulto, opaco. Тогда как на самом деле она скрыта, неуловима, темна. |
Eccolo: la mia mano sinistra si posa sul quadrato di vetro opaco, lasciandovi un piccolo Sigillo Statale. Вот Печать: левая ладонь моя ложится на квадрат матового стекла, оставляя на нем Малую Государственную Печать. |
Sono come il vetro opaco che fa intravedere la luce ma non ne conosciamo la fonte. Они словно матовое стекло: свет через него виден, а каков его источник, неизвестно. |
Era in stile moderno con tetti leggermente ricurvi e pareti di vetro opaco che sembravano di carta di riso. Он был современен по стилю, с мягким изгибом линии крыши и стеной из непрозрачного стекла, похожего на рисовую бумагу. |
Era incastrato fra due costruzioni misteriose fatte di circonvoluzioni di vetro e di plasmeld grigio opaco. Раковина была втиснута между двумя таинственными конструкциями из скрученного стекла и тускло-серой пластмассы. |
Dopo un momento, raccolse la tazza di caffè mezza vuota e la scagliò contro il vetro opaco. Спустя некоторое время, он поднял полупустую чашку кофе и бросил в черное стекло. |
In molti caffè di Buenos Aires una parete di vetro opaco divide il salone in due parti. Во многих кафе Буэнос-Айреса помещение перегорожено матовым стеклом. |
Joseph fregò con forza l’olio fino a che il pelo dei cavalli divenne lucente come metallo opaco. Джозеф втирал масло до тех пор, пока лошадиная кожа не стала распространять блеск, подобный тусклому блеску металла |
Altezza normale, ma largo il doppio di un gamma: tutto coperto di pelo fitto e opaco. Нормального роста, но вдвое шире обычного гаммы и весь покрыт густым мехом. |
L'occhio con il cristallino opaco, il cristallino viene tolto e sostituito con un cristallino acrilico. Здесь глаз ещё с мутным хрусталиком, здесь хрусталик извлечён, а здесь в глаз вставлен акриловый хрусталик. |
Passò oltre l'isba in cui Evdokja Micheeva lo aveva affumicato, e vide attraverso il vetro opaco il suo viso immobile. Он прошел мимо избы, откуда Евдокия Михеевна выкуривала его дымом, и увидел за мутным стеклом ее неподвижное лицо. |
Il suo vestito si conserva scuro e opaco. Его костюм остается темным и не прозрачным. |
Era un carbone ardente, troppo piccolo e opaco per potere essere anche solo una stella a neutroni. Уголь, слишком маленький и тусклый, чтобы быть даже нейтронной звездой. |
Era vecchio e ossuto, il suo manto era opaco e le ossa gli sporgevano pietosamente dalla pelle. Он был стар и тощ, шерсть его была тусклой, кости жалко выпирали сквозь шкуру. |
Nei nostri occhi il cristallino è trasparente, ma in questo bimbo è diventato opaco, e quindi non può vedere il mondo. Хрусталики наших глаз прозрачны, но хрусталики этого ребёнка стали непрозрачны, и поэтому он не может видеть мир. |
Il suo bagliore opaco brillava dietro di me alla luce della neve dalla finestra est. Его тусклое сияние светлело у меня за спиной в снежном свете из восточного окна. |
Forse li avrà anche suonati bene, ma in modo un po’ opaco. Может быть он сыграл их и хорошо, но как-то тускло. |
Accanto al caminetto, lo schermo gigante nero opaco di un televisore e un impianto stereo e video. Рядом с камином большой матово-черный телевизор и поставленные друг на друга видео- и стереоустановки. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении opaco в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова opaco
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.