Что означает paupérrimo в испанский?

Что означает слово paupérrimo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию paupérrimo в испанский.

Слово paupérrimo в испанский означает бедный, бедняк, нищий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова paupérrimo

бедный

adjective

бедняк

noun

нищий

adjective noun

Era un hombre paupérrimo, no tenía dónde caerse muerto.
Он был нищим, ему негде было даже упасть после смерти.

Посмотреть больше примеров

Guiándose por su compromiso con la equidad, el país se fijó como objetivo lograr la cobertura universal de su vasta y paupérrima población con un conjunto de medidas de alto impacto.
Руководствуясь необходимостью достижения справедливости, страна взяла курс на всеобщий охват медико-санитарными услугами многочисленного и крайне бедного населения посредством реализации комплекса высокоэффективных мероприятий.
Y si no, ¿cómo te imaginas que los paupérrimos Chiltern podrían permitirse cuatro lujosos meses en Bermuda?
Как же еще мы могли бы позволить еебе провести четыре месяца на Бермудах?
Por lo menos mil millones de personas, quizá casi dos veces esa cantidad, viven en paupérrimas condiciones de hambruna, de enfermedad y de empobrecimiento.
По меньшей мере, один миллиард людей, а, возможно, и вдвое больше, живут в ужасных условиях голода, болезней и нищеты.
Sólo los pueblos miserables y paupérrimos necesitan creer en la posibilidad de alcanzar el Paraíso.
Только обездоленным, нищим народам нужна вера в возможность земного рая.
Era un hombre muy enfermo con una paupérrima esperanza de vida
Он был очень больным человеком, с сильно укороченной продолжительностью жизни
¿Por qué rehusaba el dinero de un amigo rico y, sin embargo, aceptaba el de su paupérrima hermana?
Почему у богатого приятеля занять стыдно, а у нищей сестры берешь?
La escasez de viviendas obligó a millones a vivir en barriadas paupérrimas, en chabolas hechas de cartón y yute, que carecen, total o parcialmente, de servicios sanitarios, electricidad y agua.
Нехватка жилья привела к тому, что буквально миллионы жили в самых нищих трущобах в хижинах из картона и джута, где были плохие санитарные, или вообще антисанитарные, условия и недоставало электричества и воды.
En junio el Yemayá se desbordó e inundó los paupérrimos barrios de Ona-oko e Idowu.
В июне Йеманжа вышла из берегов и затопила бедные районы Она-око и Идову.
Era un hombre paupérrimo, no tenía dónde caerse muerto.
Он был нищим, ему негде было даже упасть после смерти.
Y aquellos paupérrimos individuos, después de haber conseguido cruzar a Liverpool, no se habían quedado allí.
И эти несчастные, умудрившись добраться до Ливерпуля, не имели возможности там остаться.
Los trabajadores agrícolas suelen trabajar por salarios paupérrimos que no bastan para alimentar a sus familias, y por ese motivo suelen migrar de un trabajo informal e inseguro a otro
Сельскохозяйственные рабочие обычно получают за свой труд крайне низкую заработную плату, которой не хватает для того, чтобы прокормить семью, и зачастую вынуждены переходить с одного ненадежного и неофициального места работы на другое
En Chile, se llevan a cabo tres actividades: en el sur, en la Región X (Maullín, Los Lagos), el ICEAAL ha reunido a los pescadores desprovistos de todo y que viven en condiciones paupérrimas y los ha ayudado a establecer una cooperativa.
В Чили было проведено три крупных мероприятия: на юге страны в районе Семе (Маульин — область Лос‐Лагос) Институт создал объединение рыбаков, лишенных средств к существованию и живущих в ужасных условиях, и помог им учредить собственный кооператив.
En términos de indicadores de pobreza distintos del ingreso -por ejemplo, mortandad infantil, desnutrición y deserción escolar- el desempeño indio ha sido paupérrimo (en algunos aspectos, peor que el África subsahariana).
С точки зрения показателей бедности, не связанных с доходами ‐ например, детская смертность, недоедание и дети, бросившие школу, – показатели Индии были мрачными (в некоторых отношениях даже хуже, чем в странах Африки южнее Сахары).
¿El Meritísimo juez o el paupérrimo poeta?
Почтенный судья или нищий поэт?
La humanidad debe ser salvada, y tiene un paupérrimo historial a la hora de actuar siguiendo sus mejores intereses.
Человечество необходимо спасти, а свидетельств того, что оно может действовать в собственных интересах, пугающе мало.
En efecto, harapos de pequeños paupérrimos.
В самом деле, лохмотья маленьких мучеников.
Al final, por pura insistencia, tío Matthew le asignó a Linda una cantidad paupérrima.
Кончилось тем, что дядя Мэтью чистым упорством добился-таки для Линды мизерной суммы.
No les darán siquiera una cena paupérrima como ésta.
И уверяю тебя, им не светит даже такой убогий ужин, как этот.
Ha sido un largo viaje desde mi juventud en una Corea paupérrima y asolada por la guerra hasta este podio y estas responsabilidades imponentes
Я проделал огромный путь: моя юность прошла в истерзанной войной, обнищавшей Корее, а теперь я стою на этой трибуне, облеченный столь высокими полномочиями
El paupérrimo intento dialéctico de mi adversario no puede nada contra eso.
Попытка диалектической трактовки моего соперника неудачна.
Durante el trayecto me nutrí con los últimos bollos y paré en casuchas paupérrimas para pedir un vaso de agua.
По пути я подкреплялся оставшимися хлебцами и останавливался у бедных коттеджей, спрашивая чашку воды.
VEINTIOCHO El primer mes de negocios con Deck ha producido unos resultados paupérrimos.
Глава 28 Первый месяц работы бок о бок с Деком принес неутешительные результаты.
Un esqueleto de unos 6 kilogramos de peso puede venderse por 50 centavos de dólar, una cantidad relativamente elevada en esa paupérrima ciudad.
За скелет весом около 6 килограмм можно выручить до 50 центов, что является сравнительно большой суммой денег в этом очень бедном городе.
¿Cómo esa paupérrima Holanda podía producir monedas tan maravillosas?
Откуда в бедной Голландии взяться этим чудесным монетам?
Gary Keogh reflexionó sobre cómo había cambiado Irlanda desde su juventud, cuando el país era paupérrimo.
Гэри Кеог размышлял о том, как изменилась Ирландия со времен его молодости, когда страна жила в крайней бедности.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении paupérrimo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.