Что означает pessoalmente в Португальский?

Что означает слово pessoalmente в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pessoalmente в Португальский.

Слово pessoalmente в Португальский означает в персоне, лично, персонально. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pessoalmente

в персоне

adverb

лично

noun

Eu não conheço Tom pessoalmente.
Я не знаю Тома лично.

персонально

adverb

Estas coisas são importantes para o hotel e para mim, pessoalmente.
Такие вещи очень важны как для отеля, так и персонально для меня.

Посмотреть больше примеров

Passei o dia a pedir desculpa ao pessoal do Talon, ao Lex e ao Whitney.
Я провела весь день, извиняясь перед персоналом " Тэлона ", Лексом и Уитни.
Ele também explicou que a prestação do serviço militar é uma decisão pessoal.
Кроме того, каждый сам решает, идти ему в армию или нет.
E quanto a esse pessoal a seu redor, ele não existia quando você começou.
Что касается людей, которые тебе сегодня помогают, то их ведь не было рядом, когда ты делала самые первые шаги.
Depois, desejou interrogar pessoalmente o traidor e dirigiu-se a casa da guarda.
Далее он пожелал допросить изменника лично и отправился на гауптвахту.
Quando combinamos a leitura das escrituras com o testemunho pessoal, sempre temos uma aula inspiradora na reunião familiar.
Если мы сoединим чтение Священных Писаний с возможностью поделиться собственным свидетельством, то у нас всегда получится вдохновляющий урок для семейного домашнего вечера.
De acordo com a página no Kickstarter, a quantia era necessária para viagens que serviriam para entrevistar pessoalmente vários indivíduos apresentados no filme.
Судя по странице на Kickstarter, сбор денег был начат для интервью с различными людьми, которых планируется добавить в фильм.
Façam algo diferente, pessoal.
Ладно, сделайте что-нибудь еще, ребята.
Ele perdeu toda a noção de higiene pessoal e ficou gravemente doente.
Он утратил всякое понятие о личной гигиене и серьезно заболел.
(Salmo 25:4) O estudo pessoal da Bíblia e das publicações da Sociedade pode ajudá-lo a ficar melhor familiarizado com Jeová.
Личное изучение Библии и публикаций Общества помогает лучше познакомиться с Иеговой.
Vai falar com Alexandre Dorfmann pessoalmente e dizer, da minha parte, simplesmente: “Pascal Lombard.
Немедленно переговорите лично с Александром Дорфманом и просто передайте ему от меня: «Паскаль Ломбар.
Na realidade, muitos usuários de droga têm um história, seja um trauma de infância, um abuso sexual, um distúrbio mental ou uma tragédia pessoal.
На самом деле у большинства наркопотребителей есть своя история. Это или детская травма, или сексуальное насилие, или психические заболевания, или личная трагедия.
— Seu pessoal é idiota — declarou Qian categoricamente. — Você sabe que eles não podem fazer qualquer progresso sem mim.
– Ваши люди болваны, – сухо начал Чиань. – Вы же знаете, что без моего руководства они ни на что не способны.
Um coração pleno de gratidão pelas bênçãos da vida e um desejo sincero de ouvir e seguir as palavras de conselho prepararão o caminho para a revelação pessoal.
Сердце, преисполненное благодарности за благословения, которые мы получаем в этой жизни, и искреннее желание услышать наставление и последовать ему подготовят путь к получению личного откровения.
Certo, pessoal, preparem-se.
Так, всем приготовиться.
Não, não pessoalmente
Нет, не лично
Fui educada a me desculpar pessoalmente, cara a cara.
Меня учили извиняться лично, глаза в глаза.
O boletim de Mônica, de onze anos, contendo elevadas notas, relatou que seu “Desenvolvimento Pessoal/Social” era “satisfatório”.
У одиннадцатилетней Моники были высокие отметки за успеваемость, а в графе «личное/общественное развитие» стояла оценка «удовлетворительно».
Sugiro duas perguntas a serem examinadas em sua reflexão pessoal e em seu estudo fervoroso.
Я предлагаю вам два вопроса для размышления, изучения и молитвы.
Eu não levaria tanto pro lado pessoal
Я бы не принимал это близко к сердцу.
Ainda não encontrei todas as respostas para meus problemas pessoais, mas recebi forças e consolo.
Я до сих пор не решила все свои личные проблемы, но я обрела силы и утешение.
Pois qual é a coisa mais pessoal no ser humano?
Ибо что есть самое личное в человеке?
Apenas curta sua cesta de brindes e lembre-se... que nós oferecemos um toque pessoal.
Просто примите корзину с подарками... И помните, что мы предлагаем персональный подход.
Se estiver longe demais para oferecer ajuda pessoal, escreva cartas que encorajem e consolem.
Если ты живешь слишком далеко, чтобы лично помочь, то пиши ободряющие и утешающие письма.
Vamos considerar alguns casos — nos níveis social, pessoal e organizacional —, nos quais a sinergia virou o jogo.
Рассмотрим несколько случаев – на государственном, персональном и организационном уровнях, когда синергия изменила все.
– Porque, pessoalmente, estou cansado dessa desestabilidade.
Потому что лично я устал от беспорядка.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pessoalmente в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.