Что означает pestaña в испанский?

Что означает слово pestaña в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pestaña в испанский.

Слово pestaña в испанский означает ресница, вкладка, фланец, ресница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pestaña

ресница

nounfeminine (Uno de los pelos que crece sobre el párpado, alrededor de los ojos.)

Sólo dejó tras de sí una pestaña y tres pellejos.
И все, что после него осталось – это ресница и три чешуйки кожи.

вкладка

noun

Y aquí está el primer problema, he guardado para volver a abrir las pestañas de arriba!
А вот первый вопрос, я следил, чтобы открыть вкладки выше!

фланец

nounmasculine

No, ¿tiene tubos de pestaña de cobre?
Нет, у вас есть фитинг с медным фланцем?

ресница

noun

Sólo dejó tras de sí una pestaña y tres pellejos.
И все, что после него осталось – это ресница и три чешуйки кожи.

Посмотреть больше примеров

De cerca, olía a jabón de manos de vainilla y tenía las pestañas más largas que jamás hubieran visto.
Вблизи она пахла ванильным мылом, и у нее оказались самые длинные ресницы, которые они когда-либо видели.
En la pestaña Redes publicitarias, puede establecer sus preferencias para bloquear anuncios de redes publicitarias actuales, o de todas las redes publicitarias en el futuro.
На вкладке Рекламные сети можно заблокировать объявления из существующих сетей или сетей, которые будут добавлены в дальнейшем.
Haga clic en Nuevo informe en la pestaña Creador de informes.
Перейдите на вкладку Редактора отчетов и нажмите Создать.
Mientras tanto, a Maxine la inclinan hacia atrás, las pestañas le parpadean, y entonces...
Максин тем временем откидывают назад, веки ее трепещут, как вдруг...
[Pestaña Código en actividad de Floodlight]
[Вкладка "Код" в действии Floodlight]
Los programas que hacen uso de este accesorio se deben enlazar con él dinámicamente. La biblioteca correspondiente se llama libkugar_plugin. so. Los elementos o diálogos que incluyen el elemento KReportViewer deben incluir & lt; kugar. hgt; en la implementación y tener una declaración más adelante de la clase class KReportViewer. Se pueden hacer los « includes » con el Explorador de objetos de & Qt; Designer (pestaña Fuente
Программы, которые используют этот модуль, должны быть динамически с ним связаны. Соответствующая библиотека называется libkugar_ plugin. so. Графические элементы или диалоги, которые включают графический элемент KReportViewer должны включать & lt; kugar. hgt; в реализацию и иметь предварительно описание класса class KReportViewer. Включения могут быть сделаны с помощью Исследователь объектов дизайнера & Qt; (вкладка источник
Si ha implementado el feed basado en las Hojas de cálculo de Google en su cuenta de Merchant Center, puede instalar el complemento de Google para Merchant Center y seleccionar la pestaña Actualizar desde el sitio web para actualizar la hoja de cálculo con el marcado de sus páginas de destino.
После того как вы зарегистрируете фид в Merchant Center, установите дополнение и перейдите в нем на вкладку Загрузка с сайта.
El cabello oscuro le caía alrededor de la máscara, sobre los ojos, enredándosele con las largas pestañas—.
Его темные волосы упали вокруг маски, на его глаза, перепутавшись с его длинными ресницами
Si habilitas esta política, podrás abrir pestañas en una página especificada, como en tu página principal.
Включите это правило, чтобы на новых вкладках открывалась заданная вами страница, например главная.
En la pestaña Pintura (Painting) del Panel de Ajustes (Settings Panel) usted puede ajustar los parámetros que definen la conversión de la foto en una pintura al óleo.
В закладке Рисунок (Painting) на Панели настроек (Settings Panel) задаются параметры конвертации изображения в картину, написанную маслом.
En esta pestaña también se incluyen 2 informes:
На вкладке также находятся следующие карточки:
La pestaña llamada Disposición general determina cómo se ubica el texto en la línea. Con otras aplicaciones, puede haberse referido a esto como Alineación o Justificación
Вкладка Выравнивание определяет, как размещается текст на строке
Quizá no le guste que el panel ocupe el ancho completo de la pantalla. ¡Ésto se puede cambiar! Pulse el & RMB; en un espacio vacío del panel, y seleccione Configurar panel... En el diálogo de & kcontrol; que aparecerá podrá seleccionar Ancho en la pestaña Aspecto y utilizar el deslizador para seleccionar una anchura inferior al # %
Возможно, вам не нравится, что панель простирается на всю ширину экрана. Это легко изменить! Щёлкните правой кнопкой мыши на пустом месте на панели, выберите Настроить панель.... В появившемся диалоговом окне & kcontrol; на вкладке Внешний вид можно выбрать Размер панели и при помощи ползунка установить ширину панели меньше # %
Mover la pestaña actual hacia la derecha
Передвинуть текущую вкладку вправо
Tenga en cuenta que las líneas de pedido de Ad Exchange que se configuren en la pestaña "Entrega" de Ad Manager competirán por inventario con las líneas de pedido de la programática garantizada.
Примечание. Позиции Ad Exchange, созданные на вкладке "Выполнение" в Менеджере рекламы, конкурируют за инвентарь с позициями в рамках гарантированных кампаний с алгоритмической продажей.
En cuanto compres tu dominio, echa un vistazo a los partners de alojamiento web de la pestaña Sitio web para averiguar cuál de ellos se ajusta mejor a tus necesidades.
После покупки домена вы можете выбрать подходящего партнера в разделе "Веб-сайт".
Los posibles estados de las importaciones en la pestaña "Activas" son los siguientes:
Задания на вкладке "Активные" могут иметь один из следующих статусов:
Puede configurar un anunciante con detalles que afecten a sus campañas; por ejemplo, puede subir una biblioteca de creatividades compartida en la pestaña "Creatividades".
Обратите внимание, что вы можете вносить изменения, которые повлияют на его кампании, например загружать общую библиотеку креативов на соответствующей вкладке.
La pestaña Detalles está marcada como de solo lectura.
Вкладка "Сведения" доступна исключительно для чтения.
Una vez completada la configuración adicional, seleccione cualquiera de las tres pestañas siguientes para consultar los datos pertinentes:
После дополнительной настройки вам станут доступны три вкладки:
¿Por qué quemarse las pestañas tratando de entender las idioteces metafísicas de Susan Sauer?
Какой, спрашивается, смысл ломать голову и продираться сквозь метафизически-идиотское словоблудие какой-то Сьюзен Зауэр?
Nueva pestaña
Новая вкладка
Una vez que haya guardado la actividad de Floodlight, puede hacer clic en la pestaña Código de esa actividad, en la sección Recursos > Floodlight de un anunciante o seleccionar varias actividades de Floodlight para exportar el código de cada una a una hoja de cálculo.
Сохранив действие Floodlight, в настройках рекламодателя нажмите Ресурсы > Floodlight, выберите нужное действие Floodlight и перейдите на вкладку Код. Также вы можете выбрать несколько действий Floodlight, чтобы экспортировать код для каждого из них в одной таблице.
Tiene varias pestañas en esta ventana, ¿está seguro de querer salir?
Закрыть окно с несколькими открытыми вкладками?
Recuerdo que un día Celia llegó a los ensayos con pestañas postizas.
Помню, Селия однажды пришла на репетицию в накладных ресницах.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pestaña в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.