Что означает plantão в Португальский?

Что означает слово plantão в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию plantão в Португальский.

Слово plantão в Португальский означает смена, дежурство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова plantão

смена

nounfeminine

E na próxima semana está de plantão à noite.
А на следующей неделе у вас ночные смены.

дежурство

nounneuter

Eu agora estou de plantão.
Я сейчас на дежурстве.

Посмотреть больше примеров

Quem está de plantão?
Кто дежурит?
O policial de plantão, o brigadeiro Pons, negou-se, como seus colegas, a fornecer-lhe o número pessoal do delegado Nolet
Дежурный, бригадир Понс, как и его коллеги, наотрез отказался дать домашний номер комиссара Ноле
E na próxima semana está de plantão à noite.
А на следующей неделе у вас ночные смены.
Quanto mais cedo plantá-la, mais cedo a árvore crescerá.
Чем скорее ты посадишь семя, тем скорее вырастет дерево.
Não havia médico de plantão, e os enfermeiros tinham todos ido a uma festa.
В тот вечер на дежурстве не было ни одного врача, а все медсестры ушли на вечеринку.
Temos plantão até às dez.
Мы с мисс Келли освобождаемся в 10 вечера.
Segundo os registros você estava de plantão no Dia da Coroação, substituindo isoladores de cerâmica em postes telegráficos em Chinon Court.
Согласно служебным книгам, у вас был вызов в День Коронации, замена керамических изоляторов на телеграфном столбе недалеко от Шинон Корт.
O serviço de emergência disse que se eu conseguisse ir até o hospital, seria atendida por um médico de plantão.
В справочной «Скорой» ей пообещали, что дежурный врач примет меня, если я смогу доехать до больницы.
O quê, que o pai trepava com vendedora de fármacos de uns 20 anos em nossa cama enquanto eu dava plantão?
Что ее папочка трахал в нашей постели 20-летнюю дитрибьютершу лекарств, пока я была на работе?
Eu a coloquei na minha sacola... para plantá-la em casa.
И положила его в сумку... чтобы посадить его дома
Plantão de notícias
Под угрозой срыва находится работа
Saiu e pediu ao oficial de plantão que acordasse o seu motorista.
Он вышел и попросил охрану разбудить его шофера.
Como médico de plantão, sou formado em urgências das especialidades todas.
Как врач скорой, я обучен оказывать все виды неотложной помощи.
Laddie Sandy, um dos vigias noturnos de Betel, conta: “Era tarde da noite, e eu e Philip Turay estávamos de plantão. De repente, apareceram dois rebeldes armados da FRU na entrada de Betel, ordenando que abríssemos as portas de vidro da recepção.
Ладди Санди, один из двух вефильских ночных сторожей, вспоминает: «Однажды поздно ночью, когда мы с Филипом Туреем были на дежурстве, у приемной Вефиля появились два вооруженных бойца ОРФ и потребовали открыть им двери.
Estou de plantão.
Я сегодня дежурю.
— Aposto que ela vai molhar as plantas e assistir reprises de Plantão Médico durante toda a noite
— Готов поспорить: она весь вечер будет поливать цветы и смотреть «Скорую помощь» по телеку.
Quando acaba o plantão?
Когда смена закончится?
Quem estava de plantão?
Кто дежурил за стойкой?
Mostrou-me como dividir as cabeças em brotos individuais sem desfazer o invólucro duro e, depois, como plantá-los.
Она показала, как разделять головки на зубчики, не нарушая оболочки, и как их сажать.
Dra. Thompson, antes de você ir temos que combinar o plantão de amanhã.
Доктор Томпсон, нужно обсудить расписание.
Jimmy Valentine estava de plantão quando estas provas foram perdida?
Джимми Валентайн дежурил, когда эти доказательства пропали?
Estou de plantão.
Я сегодня на дежурстве.
“Bom, é gratificante, claro, mas... Muitas horas de trabalho, salário baixo, plantões.
— Не особенно, — ответил Стивен. — То есть в этом есть масса плюсов, но... Сверхурочные, маленькая зарплата, ночные смены.
Já fiz muitos plantões de 24h nos últimos anos.
Я много раз дежурила сутки напролет в последний год.
Quando perguntaram sobre o roubo na casa de Jeff Fisher, o sargento de plantão digitou algumas teclas do computador
Когда они спросили об ограблении дома Джеффа Фишера, сидевший за столом сержант нажал несколько клавишей компьютера

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении plantão в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.