Что означает ponte в итальянский?

Что означает слово ponte в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ponte в итальянский.

Слово ponte в итальянский означает мост, палуба, Струнодержатель, Мост. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ponte

мост

nounmasculinefeminine (struttura utilizzata per superare un ostacolo naturale o artificiale)

Se lui ti chiedesse di gettarti dal ponte, tu lo faresti?
Если бы он попросил тебя прыгнуть с моста, ты бы прыгнул?

палуба

nounfeminine (parte di una nave)

Ero sul ponte, guardavo verso la riva, ma non ho visto nient'altro che un velo grigio di nebbia.
Я стоял на палубе, смотрел в сторону берега, но не видел ничего, кроме серой пелены тумана.

Струнодержатель

noun (dispositivo utilizzato su strumenti a corde per agganciare e sostenere le corde)

Мост

Il ponte tra la Danimarca e la Svezia è lungo quasi cinque miglia.
Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину.

Посмотреть больше примеров

Whithiue le stava conducendo a sinistra, più a valle rispetto al ponte.
Витбью вела их налево, к берегу ниже по течению, чем мост.
L‘ambulanza si allontanò dal fiume e salì sul ponte, dove una fila di auto della polizia formava una specie di scorta.
«Скорая помощь» отъехала от реки и поднялась на мост, где полицейские машины выстроились в ряд для сопровождения.
Il governo spera che il Ponte servirà a centinaia di residenti del distretto di KaTembe, che finora sono pendolari con piccole barche e traghetti verso il centro di Maputo per lavorare e studiare.
Власти надеются, что мост облегчит жизнь сотням жителей Катембе, которые сейчас добираются в центр Мапуту на учёбу и работу на маленьких лодочках и паромах.
Il ponte è basso.
Мост низкий.
«Credevo che volessi andare a caccia sotto il ponte» disse Harman, superando il sibilo del vento.
– Мне казалось, ты собирался охотиться под мостом, – сказал Харман, перекрывая свист ветра.
Tu sei la mia offerta di pace, Jason, un ponte per superare millenni di odio
Ты мое мирное подношение, Джейсон, мост, с помощью которого можно преодолеть тысячелетнюю ненависть.
A metà del ponte Stephen si era fermato a leggere il giornale della sera.
На середине моста Стивен остановился, чтобы прочесть вечернюю газету.
Gates é sul ponte di lancio.
Гейтс на взлетной палубе.
Solo un Tiger era stato in grado di raggiungere il ponte sulla Duna, che era già sotto il fuoco nemico.
Только одному «тигру» удалось добраться до моста через Дюну, который уже обстреливался противником.
Da quando avevano lasciato il ponte, non avevano incontrato nessuno, e ora la strada era completamente deserta.
Они не встретили ни единого путешественника с тех пор, как пересекли мост, да и сейчас дорога была совершенно пустынной.
Balzammo giù dal ponte superiore, dritti nella baia, ma restammo sott’acqua solo per un attimo.
Мы спрыгнули с верхней палубы в волны залива, но под воду ушли только на одно мгновение.
Il centro della città era una piazza semicircolare che si apriva a nord del Ponte Vecchio.
Центр Города – полукруглая площадь к северу от Старого Моста.
E sai anche come superare il ponte stando alla lontana dai cattivi? E sai...
И знаешь, как развернуть мостик и не столкнуться со злодеями?
Dal ponte Michał scorse il mulino bianco e i gerani rossi alle finestre.
С моста Михал увидел белую мельницу и красные пеларгонии в окнах.
Una notte sognai che Daniel Varsky e io eravamo seduti su uno stretto ponte a cavallo dell’East River.
Однажды ночью мне приснился сон, в котором мы с Даниэлем сидели на узком мосту над Ист-Ривер.
L’aqua salata est come una medicina, non pensare che era grosso male,” lo consolò sul ponte Caspar.
Соленая вода как медицина, не вижу никакого большого зла», – улещивал его на палубе фатер Каспар.
Un ponte alto e stretto era sospeso sopra il fiume.
Высокий и узкий мост висел над рекой.
Potrebbero attraversare il ponte e arrivare alla sala da tè sull’altra sponda.
Они могли бы перейти через мост на другой берег – там кафе.
Finalmente il generale si decise a farsi strada fino al ponte.
Наконец генерал решил сам пробраться к мосту.
Ha risposto, " È un combustibile ponte, ecco cos'è. "
Он ответил: " Это хорошее переходное топливо ".
Il sole era chiaro, ma Feliks era all’ombra del ponte di Waterloo.
Невысокое солнце ярко светило, но Феликс находился в тени Моста Ватерлоо.
40 Sotto il ponte Lirael era troppo occupata a issarsi in barca per rispondere.
Глава сороковая Под Мостом Лираэль не ответила: она была слишком занята, стараясь подтянуться и залезть обратно в лодку.
Il capo meridionale del ponte coincideva con Southwark, o Suthringa Geworc (“opera difensiva degli uomini del Surrey”).
С южной стороны моста это был Саутуарк или Suthringa Geworc.
Avanzò faticosamente sul ponte, la testa curva come contro un vento che non sentivo.
Он шагнул на мост, опустив голову, словно превозмогая ветер, которого я не ощущал.
Non si discute: debbo tornare indietro per la faccenda dei posti di guardia e del ponte.
Тут и вопроса нет – я должен участвовать в деле с часовыми и мостом.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ponte в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.