Что означает diritto в итальянский?
Что означает слово diritto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию diritto в итальянский.
Слово diritto в итальянский означает право, прямой, закон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова diritto
правоnounneuter Rispetto le tue opinioni e il tuo diritto di esprimerle. Я уважаю ваше мнение и право выражать его. |
прямойadjective (не изогнутый) Non rinuncio al diritto di pelare le mie uova soda sulla mia scrivania. Я заслужил право чистить свои крутые яйца прямо за столом. |
законnounmasculine Questi gravi ritardi persistono – e possono compromettere lo Stato di diritto. Такие чрезвычайные отставания существуют и сейчас – и могут подорвать верховенство закона. |
Посмотреть больше примеров
Rafe, che stava per sdraiarsi come gli aveva suggerito Charlotte, rimase seduto, con la schiena diritta. Раф, который лежал, как требовала Шарлотта, тут же сел, резко выпрямившись |
Non avete nessun diritto in questa faccenda. У вас нет на это никаких прав. |
In tale dichiarazione divina viene rappresentato anche il diritto di scelta.16 В этом Божественном высказывании тоже отражен принцип права на выбор16. |
Il palazzo del re, le dimore dei principi, e soprattutto le chiese avevano diritto d'asilo. Королевские дворцы, княжеские особняки, а главным образом храмы имели право убежища. |
D’altronde gli antidreyfusardi non avrebbero avuto il diritto di criticare quelle follie. Впрочем, антидрейфусары не вправе были бы критиковать эти нелепости. |
«Forse hai il diritto di sapere, ma io avevo il diritto di non dirtelo. — Может, ты имеешь право знать, но я не имела права тебе рассказывать. |
Ma ho ben diritto di pormi tali domande, visto che si tratta della mia sorte. Но я вправе спрашивать себя об этом, потому что тут речь идет о моей собственной участи. |
Ha detto che nessuno avrebbe avuto dei diritti sull'Hi-Fi. Он сказал, у Hi-Fi не будет владельца. |
Lo sviluppo del progetto cominciò nell'agosto 2001, quando il produttore Akiva Goldsman acquistò i diritti del libro inedito The Revenant di Michael Punke. Реализация проекта под названием «Выживший» началась в августе 2001 года с приобретения Акивой Голдсманом прав на неопубликованную рукопись одноимённого романа Майкла Панке. |
In un certo senso Tony Hopkins aveva ragione: non avevo il diritto di dirigere The Elephant Man. В каком-то странном смысле Тони был прав – я не имел права снимать «Человека-слона». |
«E cosa deve fare, quello, per veder riconosciuti i propri diritti?». - А что ему нужно сделать, чтобы добиться признания своих прав? |
Di’ al sergente Murchison che sono ubriachi e non sono in grado di capire i loro diritti –. Скажи сержанту Мерчисону, что они обдолбанные и не понимают своих прав. |
Questo principio religioso non giustifica, in diritto o in politica, che alcuno richieda per sé una maggiore libertà. религиозный принцип не оправдывает требований в законодательстве или политике большей свободы для себя. |
Come dipendente delle ferrovie, aveva diritto a un biglietto gratuito ogni quindici giorni. Как железнодорожник, он имел право два раза в месяц на бесплатный проезд. |
Poco dopo si venne ad una vera esposizione sistematica del diritto. Вскоре затем перешли к систематическому изложению римского права. |
Io non so... non so se ho il diritto di mostrarli. Не уверен, что у меня вообще есть право их показывать. |
chiesi, visto che c’erano già i diritti d’autore. — спросил я, потому что ему полагались авторские права |
Non sopporterei mai una violazione dei diritti umani nel mio paese. Я бы не допустил нарушения прав человека в моей стране. |
Krisna dice ad Arjuna che lui ha diritto ad agire ma non ad aspirare ai risultati che una tale azione comporta. Арджун, говорит Кришн, имеет право на действие, но не на его результаты. |
Non hanno il diritto di picchiarmi e tenermi incatenato. Они не имеют права бить меня и держать в цепях. |
In quanto non-cittadino il suo diritto di contestare un giudizio o un incarico è limitato. Ваше право обжаловать любое судебное решение или назначение на работу, как у негражданина, ограничено. |
E, se non vogliamo parlare di dovere, non si potrebbe forse parlare di un certo diritto? А если речь здесь не должна идти о долге или вине, то, наверное, я могу себе позволить говорить о праве? |
Avevamo il diritto di fare una controfferta, ma era fuori questione. У нас было право потягаться, но это было исключено. |
«Non sono bugie, Mad, e Miss Justine ha il diritto di conoscere la verità» replicò Rose. — Но это же правда, Мэд, и мисс Джастин имеет полное право знать, — возмутилась Роуз |
Scriveva e rileggeva, Venturinha e Natário ascoltavano: “...mio figlio, studente di Diritto...”. Он писал и читал, а Вентуринья и Натариу слушали: — «...мой сын, студент юридического факультета...». |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении diritto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова diritto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.