Что означает predial в испанский?

Что означает слово predial в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию predial в испанский.

Слово predial в испанский означает недвижимость, состояние, земельная собственность, налог на землю, собственность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова predial

недвижимость

(property)

состояние

(property)

земельная собственность

(property)

налог на землю

(property tax)

собственность

(property)

Посмотреть больше примеров

Esas tierras están exentas del pago del impuesto predial
Эти земли не облагаются налогом
El seguro obligatorio protegía a los agricultores, así como a las personas a su cargo, que trabajaban de manera regular en los predios cuya superficie cultivable era de más de una hectárea (o sea, estaba sujeta al impuesto predial), o en el caso de una categoría especial de producción agraria sujeta al impuesto sobre la renta.
Обязательное страхование распространяется на фермера и его родственников, постоянно работающих в фермерском хозяйстве, если площадь возделываемой земли превышает 1 га (взимается сельский налог) или же если осуществляемая деятельность представляет особый вид сельскохозяйственного производства, который облагается подоходным налогом.
ONU-Hábitat también ha establecido sistemas de información para la ordenación de tierras con el fin de suministrar información para la recaudación de impuestos prediales y aumentar con ello los ingresos municipales
ООН-Хабитат также разрабатывает информационные программы по вопросам организации землепользования для предоставления информации в целях сбора налогов за землепользование для повышения муниципальных доходов
La mujer aporta el 41% de la mano de obra familiar dedicada al trabajo predial: en 1997 aportaba el 30%;
на женщин приходится 41% всей домашней рабочей силы, занимающейся сельскохозяйственной деятельностью; в 1997 году на их долю приходилось 30%;
Los disturbios pusieron a Detroit en la vía rápida hacia la desolación económica, asaltando la ciudad y escalando con un valor incalculable en empleos, impuestos a las ganancias, impuestos corporativos, dólares minoristas, impuestos a las ventas, hipotecas, intereses, impuestos prediales, dólares de desarrollo, dólares de inversión, dólares de turistas, y todo el maldito dinero.
Мятеж столкнул город на кратчайший путь, ведущий к экономическому опустошению, ограбил город и принёс неисчислимый ущерб в рабочих местах, налоговых поступлениях, корпоративных налогах, денег с розничных продаж, налогов с продаж, ипотечных кредитов, процентов, налогов на собственность, денег на развитие, инвестиций, доходов с туризма и просто в проклятых деньгах.
Su adjudicación será gratuita y estarán exentas del pago de impuestos prediales
Ее приобретение осуществляется на безвозмездной основе, и она не облагается земельным налогом
Última boleta de pago de impuesto predial;
последний чек об уплате налога на недвижимость;
Propuesta de un descuento de 50% en el Impuesto Predial a mujeres jefas de familia, presentada al gobernador del Estado.
Предложение губернатору штата об установлении 50-процентной скидки при уплате налога на недвижимость для женщин – глав семьи.
No obstante, todo proyecto de agua es siempre acompañado por el componente saneamiento mediante soluciones prediales individuales (letrinas sanitarias).
Тем не менее любой проект водоснабжения всегда включает в себя санитарно-гигиенический компонент, предусматривающий оборудование индивидуальных отхожих мест (туалетов).
Sus tierras comunitarias están exentas del pago de impuestos prediales.
Общинные земли не облагаются земельным налогом.
Última boleta de pago de impuesto predial
последний чек об уплате налога на недвижимость
Otras escuelas religiosas reciben algunas ayudas fiscales indirectas (créditos de donaciones de beneficencia, exenciones del impuesto predial, en el caso de las entidades sin fines de lucro), pero su financiación procede esencialmente de fuentes privadas.
Другие школы, имеющие конфессиональную направленность, также получают косвенные налоговые льготы (льготы на благотворительность, освобождение от уплаты налогов на недвижимость, не служащую для извлечения дохода), но их финансирование осуществляется преимущественно из частных источников.
ONU-Hábitat también ha establecido sistemas de información para la ordenación de tierras con el fin de suministrar información para la recaudación de impuestos prediales y aumentar con ello los ingresos municipales.
ООН-Хабитат также разрабатывает информационные программы по вопросам организации землепользования для предоставления информации в целях сбора налогов за землепользование для повышения муниципальных доходов.
La esclavitud o servidumbre (doméstica o predial);
рабство или крепостное состояние (домашнее или земельное);
Se contempla la formación de un catastro predial bajo un sistema nacional, como base para la planificación y la recaudación tributaria.
Предусматривается создать национальную систему налогообложения имущества в качестве основы для планирования и сбора налогов.
Su adjudicación será gratuita y estarán exentas del pago de impuestos prediales.
Ее приобретение осуществляется на безвозмездной основе, и она не облагается земельным налогом.
La migración puede desacelerar e incluso modificar la tendencia a la fragmentación de las propiedades prediales en parcelas más pequeñas y eso contribuiría a desactivar las fuerzas que generan un campesinado sin tierra y aparcerías, dos fenómenos que empiezan a encontrarse en algunas partes de la nación.
Благодаря миграции процесс уменьшения размеров участков и фрагментации земельных наделов может быть приостановлен или даже повернут вспять, в результате чего ослабеет действие факторов, приводящих к потере сельскими жителями земли и их переходу к издольщине, что уже происходит в некоторых районах страны.
De acuerdo al Programa SigTierras del MAGAP, se está realizando actualmente el Levantamiento Predial como un componente importante y específico de dicho programa, que genera un proceso de regularización en la tenencia de la tierra.
В рамках осуществляемой МСХЖАР программы "Национальная система информации и управления сельскими землями и технологической инфраструктурой" (SigTierras) в настоящее время реализуется такой важный и особый компонент данной программы, как кадастровый учет земель, позволяющий урегулировать права землевладения.
Sus tierras comunitarias están exentas del pago de impuestos prediales
Общинные земли не облагаются земельным налогом
Otras escuelas religiosas reciben algunas ayudas fiscales indirectas (créditos de donaciones de beneficencia, exenciones del impuesto predial, en el caso de las entidades sin fines de lucro), pero su financiación procede esencialmente de fuentes privadas
Другие школы, имеющие конфессиональную направленность, также получают косвенные налоговые льготы (льготы на благотворительность, освобождение от уплаты налогов на недвижимость, не служащую для извлечения дохода), но их финансирование осуществляется преимущественно из частных источников
De otra parte, se estudiará la introducción de una sobretasa predial para la financiación de la educación media
Кроме того, предполагается рассмотреть вопрос о введении дополнительного налога на недвижимость в целях финансирования системы среднего образования
Esas tierras están exentas del pago del impuesto predial.
Эти земли не облагаются налогом.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении predial в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.