Что означает predisposizione в итальянский?
Что означает слово predisposizione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию predisposizione в итальянский.
Слово predisposizione в итальянский означает склонность, предрасположенность, предубеждение, предрасположение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова predisposizione
склонностьnoun I primi esami indicarono una forte predisposizione verso scienza e matematica. Ещё в детстве у вас была выявлена склонность к науке и математике. |
предрасположенностьnoun Secondo le loro dinamiche sociali, avere una predisposizione al furto conferisce loro un vantaggio genetico. Вследствие межсоциальных динамик, предрасположенность к воровству даёт генетическое преимущество. |
предубеждениеnoun |
предрасположениеnoun |
Посмотреть больше примеров
Bisogna trattare i criminali come vittime del proprio codice genetico, in grado di invocare per le proprie azioni l’attenuante della predisposizione genetica? Не выходит ли, что преступники — жертвы генетического кода, у которых есть право претендовать на ограниченную ответственность ввиду генетической предрасположенности? |
La nostra predisposizione all’autoinganno ci porta a mentire non solo su noi stessi, ma anche sugli altri. Наша склонность к самообману может способствовать не только лжи по поводу самих себя, но и лжи по поводу других. |
Sapeva che Michelle aveva una predisposizione per la scienza e la matematica? И знает ли он, что у Мишель огромные способности к наукам и математике? |
Pur non essendomi mai prima di allora considerato un delinquente nato, pareva che avessi una predisposizione naturale. Хотя я никогда прежде не считал себя прирожденным преступником, все указывало, что у меня немалый дар в этой области. |
‘Nostro Signore’, disse Colombo, ‘mi aprì la mente, mi mandò sui mari e mi infuse gran desiderio e predisposizione a tale impresa. Колумб сказал: ‘Наш Господь отворил мой разум, направил меня в море и пробудил во мне рвение к этому делу. |
Se lo si osserva con attenzione, il nostro sistema educativo oggi è più concentrato sulla creazione di ciò che Bill Deresiewicz, ex professore di Yale, chiama "le pecore eccellenti" cioè persone giovani, intelligenti e ambiziose, ma con poca predisposizione al rischio, timide, prive di orientamento e, talvolta, presuntuose. Ведь если присмотреться, наша система образования сегодня нацелена на создание тех, кого экс-профессор Йеля Билл Дересьевич назвал «первоклассными баранами» — молодых людей, умных и амбициозных, но всё же осторожных, кротких, не имеющих цели и иногда самовлюблённых. |
La Mayo Clinic spiega le cause dell’obesità con parole semplici: “Si può essere sovrappeso o obesi per predisposizione genetica, ma in ultima analisi il peso corporeo dipenderà dall’alimentazione e dall’attività fisica. Если не вдаваться в подробности, то причины ожирения, как считают в клинике Мейо, таковы: «Гены могут отвечать за предрасположенность к лишнему весу и ожирению, но в конечном итоге ваш вес определяется тем, что вы едите и сколько двигаетесь. |
Susan aveva mostrato una certa predisposizione per il suo nuovo lavoro. Сьюзан проявила невероятные способности на новой работе. |
La faccia severa della terza visitatrice non faceva pensare a una predisposizione per simili leggerezze. Кислая физиономия третьей гостьи не позволяла заподозрить ее в подобных вольностях. |
Scetticismo e resistenza ottengono il risultato opposto, vale a dire creano una predisposizione sfavorevole. Скептицизм и сопротивление имеют обратный эффект, то есть создают неблагоприятную диспозицию. |
Aveva vent’anni, suonava il piano e aveva una predisposizione per l’arte che sua madre cercava di incoraggiare. Ей было двадцать лет, она играла на фортепиано и проявляла художественные склонности, которые ее мать поощряла. |
Nonostante qualsiasi eventuale predisposizione genetica o influenza esterna, possiamo ‘spogliarci della vecchia personalità con le sue pratiche, e rivestirci della nuova personalità, che per mezzo dell’accurata conoscenza si rinnova secondo l’immagine di Colui che la creò’. — Colossesi 3:9, 10. Невзирая ни на генетическую предрасположенность, ни на влияние извне, мы способны ‘совлечься ветхого человека с делами его и облечься в нового, который обновляется в познании по образу Создавшего его’ (Колоссянам 3:9, 10). |
Chi più chi meno, abbiamo tutti una predisposizione alla malvagità: ma questo non cancella la colpa. Все мы в той или иной степени предрасположены к преступлению, и предрасположенность эта с нас вины не снимает. |
Esperienze empiriche in diverse fonti forniscono una forte e convergente serie di prove, che indicano che c' e ' un certo grado di predisposizione genetica per il crimine! Эмпирические данные из нескольких источников обеспечивают сильные сходящейся линии доказательства и показывает, что существует определенная генетическая предрасположенность преступника! |
Non può negarlo, la predisposizione al crimine ha sempre trovato il massimo favore tra coloro che propugnano il razzismo. Вы не можете отрицать, что преступность снискала большую часть расположения среди тех, у кого на повестке дня расистская программа. |
Questo è il risultato di un’attenta pianificazione, della predisposizione o solo della fortuna? Что это – результат тщательного планирования, предварительных приготовлений или просто удача? |
Abbiamo una forte predisposizione a proteggere quello che sentiamo essere nostro. У нас есть сильная предрасположенность к защите того, что мы считаем нашим. |
Tu possiedi la genialita', ma... hai anche una predisposizione a finire sulla strada sbagliata. Ты блистаешь, но ты также можешь пойти по неверному пути. |
La madre di Andre è una donna magnifica, ma di una bellezza per cui non abbiamo simpatia, né predisposizione. Мать Андре — женщина потрясающая, но ее красота нам неприятна, она нам не по душе. |
Quella più importante è che vogliamo capire come alcune differenze rendano alcune persone predisposte ad alcune malattie... il diabete di tipo 2, per esempio... e altre differenze portino predisposizione a malattie cardiache, ictus o autismo. Самая насущная из которых в том чтобы понять как некоторые различия делают одних людей более подверженными одному заболеванию — диабету 2-го типа, например — а другие различия увеличивают риск сердечных заболеваний, или инсульта, или аутизма и так далее. |
Alla scuola di polizia, aveva dimostrato una grande predisposizione per la professione. В высшей школе полиции она проявляла большие способности. |
Nasciamo con diverse predisposizioni, ma nonostante ciò possiamo fare tutti qualcosa per la nostra salute. Мы родились разными, но каждый может повлиять на свое здоровье. |
Hai considerato la tua predisposizione a scartare l'idea di vite precedenti e'altamente soggettiva? А знаешь, твоё мнение о невозможности жизни после смерти весьма субъективно! |
Il padre, Erminio Bussotti, dimostra sin da ragazzo una predisposizione per gli affari che mette in imbarazzo. У его отца, Эрминио Буссотти, еще в детстве проявились удивительные деловые способности. |
Ogni uomo puo'arrivare al successo con la giusta predisposizione e l'applicazione. Каждый может сделать себя успешным с должным настроем и прилежанием. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении predisposizione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова predisposizione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.