Что означает pregado в Португальский?
Что означает слово pregado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pregado в Португальский.
Слово pregado в Португальский означает тюрбо, палтус, колистия голоперая, Тюрбо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pregado
тюрбоnoun |
палтусnoun |
колистия голопераяverb |
Тюрбо(вид животных) |
Посмотреть больше примеров
(Mateus 28:19, 20) Esta obra continuará até o fim do sistema de coisas, porque Jesus disse também: “Estas boas novas do reino serão pregadas em toda a terra habitada, em testemunho a todas as nações; e então virá o fim.” Это обучение будет проводиться до конца этой системы вещей, так как Иисус также сказал: «Проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придет конец» (Матфея 24:3, 14). |
Havia uma cabeça de orc espetada do lado de fora do portão, e uma pele de lobo estava pregada em uma árvore logo atrás. На воротах торчала орчья голова, а рядом к дереву была прибита волчья шкура. |
O historiador Tácito relata: “Eles [os cristãos] morreram por métodos de zombaria; alguns foram cobertos de peles de animais selvagens e depois dilacerados por cães, outros foram [pregados em estacas],* outros foram queimados quais tochas para iluminar a noite.” Историк Тацит пишет: «Их [христиан] умерщвление сопровождалось издевательствами, ибо их облачали в шкуры диких зверей, дабы они были растерзаны насмерть собаками, распинали на крестах*, или обреченных на смерть в огне поджигали с наступлением темноты ради ночного освещения». |
Em verdade vos digo que, em todas as partes do mundo onde este evangelho for pregado, também o que ela fez será contado para sua memória” (Marcos 14:6–9). Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что она сделала» (от Марка 14:6–9). |
(Mateus 24:3-7) Ele disse: “Estas boas novas do reino serão pregadas em toda a terra habitada, em testemunho a todas as nações; e então virá o fim.” — Mateus 24:14. Он сказал: «Эта благая весть о царстве будет проповедана по всей обитаемой земле для свидетельства всем народам, и тогда придет конец» (Матфея 24:14). |
* De acordo com o Presidente Young, o que é ensinado às pessoas “quando o evangelho [lhes] é pregado”? * Чему, согласно словам Президента Янга, научаются люди, «когда проповедуется Евангелие»? |
Enquanto estava pregado na cruz do Calvário, Cristo prosseguiu com Seu perfeito exemplo de paciência, ao proferir estas palavras extraordinárias: “Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem” (Lucas 23:34). Пригвожденный к кресту на Голгофе, Христос оставался совершенным примером терпения, когда произнес эти простые слова: “Отче! прости им, ибо не знают, что делают” (от Луки 23:34). |
Estas boas novas têm de ser pregadas primeiro Прежде должна быть проповедана эта благая весть |
Esperamos que esse vasto território seja aberto algum dia, para que o evangelho do Reino possa ser pregado ali. Мы надеемся, что однажды эта огромная территория будет открыта для возвещения Евангелия Царства. |
Anteriormente haviam falecido quatro filhos pequenos .3 O profeta, com 27 anos, havia pregado a mensagem do evangelho em muitas viagens anteriores, contudo não tinha, até então, servido uma missão de proselitismo mais formal. Прежде четверо из их детей умерло в младенчестве3. Пророк, которому было 27 лет, и раньше не раз проповедовал послание Евангелия, но до этого момента ему не доводилось служить на формальной миссии в качестве проповедника. |
Eu deveria ter pregado a tampa do caixão. Я должен был сам прибить крышку гроба. |
Dizem que estes avisos estão pregados por toda cidade! Говорят, эти листовки расклеены по всему Сеулу! |
Ele disse aos seus discípulos indagadores: “Estas boas novas do reino serão pregadas em toda a terra habitada, em testemunho a todas as nações; e então virá o fim.” Он сказал Своим пытливым ученикам: «Проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придет конец» (Матфея 24:14). |
As “boas novas do reino” estão sendo pregadas no mundo inteiro? На самом ли деле «благая весть о царстве» проповедуется по всей земле? |
O túmulo usado para sepultar Jesus era novo e pertencia a José de Arimatéia; não era uma caverna, mas tinha sido escavado na rocha dum jardim, não muito distante do local em que Jesus foi pregado na estaca. Иисус был похоронен в новом склепе, принадлежавшем Иосифу из Аримафеи. Это была не естественная, а высеченная в скале пещера; она находилась в саду неподалеку от места казни Иисуса. |
Visto que as Testemunhas de Jeová haviam pregado recentemente nesta região, o homem as acusou de furto. Поскольку в том районе проповедовали Свидетели Иеговы, учитель обвинил в воровстве их. |
Se eu não tivesse pregado esse pássaro para baixo, teria musculoso até aquelas barras, rasgou - los separados com seu imensamente forte bico... e Voom. А если б я не прибил эту птицу к насесту, ей бы хватило силёнок разогнуть прутья, разворотить их своим крепким клювом... и фьють! |
Se eu não me movesse mais rápido que um relâmpago, as pontas teriam me pregado ao chão como a um verme. Если бы я не оказался быстрее молнии, ее острия пригвоздили бы меня к полу, как червяка. |
Será que as regiões em que as boas novas deviam ser pregadas foram divididas entre judeus e prosélitos de um lado, e gentios do outro? Была ли территория, на которой предстояло проповедовать благую весть, поделена по принципу — иудеи и прозелиты с одной стороны и неиудеи с другой? |
Nos três dias de julgamento no tribunal, 35 pessoas testificaram que o irmão Popovych lhes havia pregado. За три дня судебных слушаний 35 человек дали показания, что брат Попович им проповедовал. |
Uma orelha, coberta por pelos brancos e pretos, ainda sangrando, fora pregada ali. Ухо, покрытое короткой черно-белой шерстью, еще сочащееся кровью, было прибито к столбу. |
Por exemplo, citam a profecia de Revelação 11:3, 7, 8, que fala sobre duas testemunhas que profetizam numa “grande cidade que em sentido espiritual se chama Sodoma e Egito, onde também o seu Senhor foi pregado numa estaca”. Например, они указывают на пророчество из Откровения 11:3, 7, 8, в котором говорится о двух свидетелях, пророчествующих в «великом городе, который духовно называется Содом и Египет, где и Господь наш распят». |
Um Messias pregado na estaca era tolice para a sociedade do primeiro século. В первом веке большинству казалось глупостью считать Мессией казненного на столбе человека. |
Longe de ser idolatrado, o instrumento em que Jesus foi pregado deve ser encarado com repugnância. На орудие распятия Христа следует смотреть с отвращением, а не поклоняться ему. |
Agora, talvez ao retornar a Betânia para pernoitar, ele diz aos apóstolos: “Sabeis que daqui a dois dias é a páscoa, e o Filho do homem há de ser entregue para ser pregado numa estaca.” Теперь, возможно по дороге в Вифанию, Иисус говорит апостолам: «Вы знаете, что чрез два дня будет Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие». |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pregado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова pregado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.