Что означает puntualizzare в итальянский?

Что означает слово puntualizzare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию puntualizzare в итальянский.

Слово puntualizzare в итальянский означает выискивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова puntualizzare

выискивать

verb

Посмотреть больше примеров

Richard ritenne più opportuno non puntualizzare che lo aveva già fatto
Ричард решил не заострять внимание на том, что уже сделал это.
Ogniqualvolta voleva puntualizzare qualcosa si fermava afferrandomi per il polso.
Когда ему хотелось что-нибудь подчеркнуть, он останавливался и хватал меня за запястье.
Giusto per puntualizzare.
Просто сказала.
Devo puntualizzare che non si può dubitare nemmeno per un istante che non siamo di fronte a una questione tecnica bensì tipicamente filosofica.
Я должен прояснить, что даже сейчас есть сомнения в том, что это не техническая, а философская проблема.
Posso puntualizzare che sono le otto... e 30 secondi, per la precisione?
Могу я отметить, что уже ровно восемь часов тридцать секунд?
— Tuttavia, devo puntualizzare che non vi sono caduta tra le braccia.
— Тем не менее, должна заметить, что я вовсе не падала в ваши объятия.
Tyrion accennò un inchino, astenendosi dal puntualizzare che uno dei maiali era un cane.
Тирион изобразил учтивый поклон, воздержавшись от упоминания о том, что одна из свиней вообще-то была собакой.
Non vorrei puntualizzare l'ovvio, Finch, potresti chiedere alla Macchina la sua locazione.
Хм... рискую сказать очевидное, но, Финч, ты мог бы спросить машину о его местоположении.
Io volevo solo puntualizzare che la loro funzione ufficiale non è l’unica.
Я просто напоминаю, что официальная функция – не единственная.
I cinici hanno la disposizione a trovare e puntualizzare le colpe.
Циники стремятся найти ошибку и ухватиться за нее.
È il mio modo di puntualizzare che faccio parte della squadra, ma sento che non si fidano completamente di me.
Такой у меня способ напомнить им, что я часть команды, однако сдержанность в отношении меня все равно ощущается.
Lui mi fece puntualizzare alcuni fatti e date.
Он заставил меня уточнить некоторые факты и даты.
AMY: Bisogna puntualizzare che finora nessuno è stato in grado di verificare queste telefonate.
Э м и: Следует отметить, что до сих пор никто так и не смог подтвердить подлинность этих звонков.
Lavallée avrebbe voluto argomentare, evocare la reputazione della ditta, puntualizzare...
Лавалле хотел было привести новые доводы, сослаться на репутацию своего предприятия, подчеркнуть... Анри пресек его порыв:
Anche dopo il chiarimento, alcuni utenti russi hanno voluto puntualizzare che l'Altaj russa è di gran lunga la più bella regione di tutte [ru]:
После прояснения у некоторых российских пользователей появился новый тезис: российский Алтай — самый лучший Алтай:
Eppure, Hirobo è il primo a puntualizzare che fino a poco tempo prima non era così.
Но Хиробо тут же напоминает, что до недавнего времени все было иначе.
Mio marito fece qualche cenno per puntualizzare che si era intrattenuto con gli Ambasciatori.
Он бросил пару намёков, из которых следовало, что он проводил время с послами.
Richard ritenne più opportuno non puntualizzare che lo aveva già fatto
Ричард решил не заострять внимание на том, что уже сделал это
Poi si rivolse al ministro nel tentativo di puntualizzare la propria responsabilità per quella grande folla.
Затем он повернулся к министру и сказал, чтобы подчеркнуть свою роль в организации этой встречи:
Non era necessario puntualizzare.
А вот это ты зря.
"Poi, come se fosse necessario puntualizzare, aggiunge: ""Non con tutti voi, però."
А потом, как будто это обязательно нужно добавить: – Не совсем с вами.
«Credo che Oliver abbia voluto puntualizzare che vuoi lui.
– По-моему, Оливер дает тебе понять, что ты хочешь его.
Sto soltanto cercando di puntualizzare che ogni cosa è vibrazione.
Я просто пытаюсь 310 подчеркнуть, что все является вибрацией.
Puntualizzare che i re non vengono eletti.
Между прочим, вообще-то королей не выбирают.
Beh, ci sono delle cose che voglio puntualizzare.
Есть вещи, которые я хочу уточнить.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении puntualizzare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.