Что означает ração в Португальский?
Что означает слово ração в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ração в Португальский.
Слово ração в Португальский означает порция, паёк, корм, корм для домашних животных. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ração
порцияnoun Nessa noite houve ração a triplicar de sopa. Вечером у каждого была тройная порция супа, я ведь рассчитывал на целый полк. |
паёкnoun Em consequência cortei as rações para um quarto. В связи с этим, я сокращаю паёк на четверть. |
кормnoun E levo ração para o Dave de vez em quando. И я приношу собачий корм Дэйву несколько раз в неделю. |
корм для домашних животных
|
Посмотреть больше примеров
Que era alemã a genuína a que era um das que pertenciam a raça que matara judeus? Не немецкая еврейка, а настоящая немка, что она принадлежит к нации, истреблявшей евреев? |
E seguiremos adiante para defender a raça humana e tudo o que é bom e justo no nosso mundo. Но мы будем двигаться вперед и защитим человеческую расу и все хорошее и справедливое в нашем мире. |
John, não temos armas nem rações. Джон, у нас нет оружия или раций. |
Não há dois animais, raças de animais, propriedades rurais, proprietários ou consumidores iguais. Ни два животных одной породы, ни две породы животных, ни фермы, ни фермеры, ни едоки — не одинаковы. |
É a eutanásia da raça humana Старец:Это будет эвтаназией человеческой расы |
Parabéns por não enxergar raças. Хэй, снимаю шляпу перед тобой, за то, что ты не расист. |
O homem do John teria aprendido à medida que toda a raça aprendeu. Человек Джона учился бы вместе с человечеством. |
A discriminação racial na educação tem sido proposta como uma possível causa de diferenças na qualidade educacional entre as raças. Одной из возможных причин различий в качестве образования у разных рас называлась расовая дискриминация в образовании. |
Às vezes se diz diretamente ao jovem que as pessoas da sua raça são superiores e que as de outras raças são diferentes ou inferiores. Иногда детям прямо говорят, что их нация — выше, а все остальные люди — не такие, как они, и стоят на ступень ниже. |
Eu os trocava por meia dúzia de rações de pão — ou por uma dúzia de rações, se estes fossem muito bons. Я ему за них предлагал полдюжины кусков хлеба или целую дюжину, если подтяжки очень хороши. |
Esses maridos friamente brutais são uma raça à parte da maioria dos outros homens que espancam as esposas. Хладнокровно жестокие мужья принадлежат к особой популяции, отличной от большинства других мужчин, избивающих своих жен. |
Desde então, os soldados recebiam suas rações de provisões confiscadas, e eram eles quem as recebiam em primeiro lugar. Теперь солдаты получали свои рационы из конфискованных продуктов, причем в первую очередь. |
Não sei de que raça ela é, mas, se você piscar, não vai vê-la, de tão pequena que é. Не знаю, что за порода, но, если моргнешь, то открыв глаза, с трудом обнаружишь ее, настолько она крохотная. |
O mesmo acontece com as mulheres: Seus dons especiais devem ser exercidos para benefício e edificação da raça”. [Citado por John A. Так же и с женщинами: их особые дары должны быть использованы для преуспевания и возвышения расы человеческой” (цит. по John A. |
Experimentos expõem nossa categorização espontânea das pessoas por raça. Результаты экспериментов подтверждают нашу спонтанную категоризацию людей по расовой принадлежности. |
O que faz as pessoas ter um orgulho exagerado da sua raça? Что побуждает людей не в меру гордиться своей национальностью? |
Se a pessoa conheceu alguém de outra raça que agiu de forma desagradável, pode concluir que todos daquela raça são antipáticos ou fanáticos. После неприятного столкновения с человеком другой национальности кто-то решит, что все принадлежащие к этому народу — негодяи и фанатики. |
Ele estava sempre no laboratório, trabalhando para perseguir seu sonho... criar uma raça humana perfeita. Он постоянно пропадал в лаборатории,... пытаясь осуществить мечту по созданию совершенного человека. |
Raça interessante. Интересный носитель. |
Muitos marinheiros ofereceram suas rações para os soldados que iam desembarcar. Многие из матросов отдали свои пайки солдатам, которым предстояло высаживаться на берег. |
Aqueles sujeitos tinham as melhores rações de campo. У парней были лучшие полевые пайки. |
Sempre olhamos os solares de cima, como uma dita “raça inferior”. Мы всегда смотрели на светляков свысока, как на так называемую «низшую расу». |
A outra desistiu da raça para salvar... quem sabe o quê? Другая оставила свою расу, чтобы спасти... кто знает, что именно? |
Então além de promover essas soluções pró-ativas, outra coisa que precisamos fazer é derrubar o ódio em nossas instituições e em nossas políticas que perpetuam a desumanização, a diferença a exclusão e o ódio, como sistemas de assédio e agressão sexual nos ambientes de trabalho, ou nossa "justiça penal" fortemente preconceituosa e desequilibrada em relação à raça. Поэтому, помимо развития проактивных решений, мы должны положить конец ненависти в наших организациях, в наших законах и правилах, где поощряются дегуманизация и дифференциация, демонизация и ненависть, например, сексуальное домогательство и сексуальное насилие на работе или крайне расово несбалансированная и крайне расово предвзятая система уголовного «правосудия». |
Ração na garrafinha. Угощать зёрнами! |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ração в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова ração
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.