Что означает ragionevole в итальянский?

Что означает слово ragionevole в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ragionevole в итальянский.

Слово ragionevole в итальянский означает разумный, рассудительный, здравый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ragionevole

разумный

noun

Dal nostro punto di vista, la sua proposta è ragionevole.
С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.

рассудительный

adjective

La verità è che non ho intenzione di essere ragionevole o generosa.
У меня нет желания быть рассудительной или великодушной.

здравый

adjective

Le persone ragionevoli potevano capire che non eravamo colpevoli di nessun delitto.
И те из них, кто мыслил здраво, убеждались, что мы ни в каком преступлении не виновны.

Посмотреть больше примеров

– Sii ragionevole, Ashwell; il mio è ancora di moda –.
— Будь благоразумен, Эшвелл, мой еще не вышел из моды.
E si era aggrappato con tutte le sue forze a quel “ragionevoli spiegazioni’’.
И он изо всех сил держался за эти «разумные объяснения».
Sembra perciò ragionevole concludere che Mattia, colui che Dio scelse in origine come sostituto di Giuda fra i “dodici apostoli dell’Agnello”, sia rimasto saldo e che la sua posizione non sia stata intaccata dal successivo apostolato di Paolo.
Представляется логичным, что первоначальный выбор Бога — то, что Матфий занял место Иуды среди «двенадцати апостолов Ягненка»,— остался в силе и на него не повлияло то, что Павел стал апостолом.
Sia che fossero di stirpe reale o no, è ragionevole supporre che venissero perlomeno da famiglie di una certa importanza e influenza.
Независимо от того, происходили они из царской линии или нет, разумно полагать, что они были по меньшей мере из довольно известных и влиятельных семей.
Abbiamo fatto cinque richieste perfettamente ragionevoli come chiudere i loro campi terroristi e consegnare Osama, nessuna delle quali e'stata onorata, quindi sembra che lo stiamo facendo da noi.
Мы выдвинули пять абсолютно разумных требований по закрытию террористических лагерей, и выдаче Усамы, ни одно из которых не было выполнено, поэтому нам пришлось делать это самим.
E per legge potevano trattenermi qui per un “ragionevole intervallo di tempo” prima di processarmi.
По закону они имели право держать меня здесь «разумный период времени», перед тем как предъявить обвинения.
Si guardi intorno e mi dica che gli uomini che fanno questo genere di azioni sono ragionevoli.
Оглянитесь вокруг и что, вы хотите сказать, что люди которые способны на подобные вещи, прислушаются к голосу разума.
È il jolly per disarmare ogni critica ragionevole.
Это шаблон для обезоруживаниv любого обоснованного критицизма.
Non sarebbe ragionevole credere, infatti, che Dan volesse sapere chi era mio padre?
Ведь это же естественно — Дэн хочет знать, кто мой отец.
Questo approccio ragionevole fa una buona impressione e offre agli altri molti spunti di riflessione.
Такой благоразумный подход произведет на людей благоприятное впечатление и даст им пищу для размышления.
Il prezzo non è ragionevole.
Цена неразумна.
Credo nell’onestà assoluta e nella necessità di ragionevoli menzogne sociali.
Я верю в абсолютную честность и в разумную ложь во спасение.
Salvala, certo, ma per l'amor del cielo... sii ragionevole!
Спаси её, да, но ради Бога, сделай это разумно.
«Quell'astronave non è abbastanza grande per viaggiare tra sistemi stellari in un tempo ragionevole.
— Корабль слишком мал, чтобы совершить межзвёздный перелёт за разумное время.
D’accordo, ma i pascoli sul Nueces erano l’unico posto ragionevole per i tori.
Все прекрасно, вот только пастбища на Нуэсес – единственное подходящее место для выпаса бычков.
Avrebbero parlato, però era meglio aspettare che entrambi fossero più calmi e ragionevoli.
Но лучше всего подождать, пока они оба не успокоятся и не станут более разумными.
Sembra ragionevole.
Звучит резонно.
30 ‘Accertati delle cose più importanti’, tenendo presente che ‘la sapienza dall’alto è prima di tutto ragionevole’.
30 „Познавай лучшее [более важные вещи, НМ]“, и не забывай, что «мудрость, сходящая свыше,... скромна [разумна, НМ]» (Филиппийцам 1:10; Иакова 3:17).
Similmente, chi è ragionevole non vuole fare sempre a modo suo ma è disposto a cedere e ad accettare il punto di vista di un altro.
Также и благоразумный человек не настаивает всегда на своем, но готов согласиться с мнением другого.
Veronica fece un respiro profondo e disse: “Perché non ne discutiamo da persone ragionevoli?”.
Вероника глубоко вздохнула и сказала: – Давай спокойно все обсудим, хорошо?
Invece di dire ai tuoi compagni in che cosa dovrebbero o non dovrebbero credere, spiega con convinzione quello in cui credi tu e perché pensi che sia ragionevole.
Вместо того чтобы указывать одноклассникам, во что им верить, а во что нет, лучше убедительно изложи свои взгляды и объясни, почему ты считаешь, что твои убеждения разумны.
Il suo corpo non si è trovato nello spazio in nessuna ragionevole traiettoria proveniente dalla Stazione Graf.
Его трупа нет в космосе в каком-либо возможном направлении от Станции Граф.
È davvero ragionevole pensare che le norme morali siano una questione di gusto personale e che siano dettate dall’opinione corrente?
Но разумно ли полагать, что нравственные ориентиры каждый может выбирать для себя сам, руководствуясь личным мнением или общепринятыми представлениями?
Credo che sia piuttosto ragionevole, no?
Думаю, это более чем справедливо.
Poteva lasciare a Maya e a Sax il compito di essere ragionevoli e fornire un punto di vista alieno.
Он мог оставить здравомыслие Майе и Саксу и предложить им инопланетную точку зрения.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ragionevole в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.