Что означает recorte в Португальский?
Что означает слово recorte в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию recorte в Португальский.
Слово recorte в Португальский означает вырезка, вырезание, фрагмент. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова recorte
вырезкаnoun (действие, вырезание) Harry fez vários recortes de jornais sobre o roubo. Я всё время натыкаюсь на газетные вырезки Гарри об этом. |
вырезаниеnoun As gravuras e recortes solicitados nas lições estão incluídos neste manual. Иллюстрации и картинки для вырезания, упомянутые в уроках, прилагаются к данному учебному руководству. |
фрагментnoun Você pode recortar a folha em três partes, com uma designação em cada parte para um grupo diferente. Можно разрезать лист на три части и раздать каждой группе по одному фрагменту с заданием. |
Посмотреть больше примеров
Recorte, dobre e guarde este cartão de desafio! Вырежьте, сложите и сохраните эту карточку с заданием. |
— Eu sei ler. — Ryan gesticulou para a pilha de recortes de jornal sobre sua mesa. – Да, я умею читать. – Райан сделал жест в сторону пачки газетных вырезок у себя на столе. |
Gabriel encontrou um recorte de uma revista francesa sobre a onda de anti-semitismo na França. Габриэль обнаружил вырезку из французского журнала о поднявшейся во Франции волне антисемитизма. |
Os primeiros recortes são de # anos atrás, estão em ordem, do mais antigo ao mais recente Самой первой вырезке # лет, и все они расположены в хронологическом порядке |
Newt se lembrou dos outros recortes. Ньют вспомнил про другие вырезки. |
Convide algumas crianças a ajudar segurando os recortes nos momentos adequados. Попросите нескольких детей помочь вам, беря и показывая соответствующие картинки. |
—Ela pegou um recorte de jornal e leu em voz alta, como se quisesse entender o que não conseguia. (Она достала вырезку из газеты и прочитала вслух, словно хотела понять то, что ей непонятно.) |
Enquanto estavam fora, uma nova página apareceu no Livro de Recortes. Пока вас не было, в книге с вырезками появилась новая страница. |
Remova a página A4 e recorte as folhas. Выньте страницу Р4 из журнала и вырежьте листья. |
Recorte e use as figuras nas lições adequadas. Вырежьте фигурки и используйте их во время соответствующих уроков. |
Em vez de guardar a revista ou o jornal inteiro, recorte o artigo que parece interessante e coloque-o numa pasta “Para Leitura”. Вместо того, чтобы сохранять целый журнал или газету, ты можешь вырезать интересующую тебя статью и положить ее в папку с надписью «Прочитать». |
O mais extraordinário é que ele disse que tinha guardado recortes de jornal de toda a minha infância, fosse eu a ganhar o concurso de soletrar, no segundo ano, a marchar com os escoteiros, no desfile do dia das bruxas, a ganhar uma bolsa de estudos, ou qualquer das minhas vitórias no desporto, e usava esses recortes para ensinar alunos internos, estudantes de medicina das escolas de medicina de Hahnemann e de Hershey. А вот что необычного он мне сообщил: всё время, пока я росла, он сохранял вырезки из газет, сообщавших о моей победе в соревновании по английскому языку во втором классе, об участии в мероприятиях девочек-скаутов, о параде на Хэллоуине, о стипендии на обучение в университете, обо всех моих спортивных победах, и он использовал это в процессе обучения студентов-медиков в медицинских школах Hahnemann и Hershey. |
— Quem me mandou aquele recorte deve ter mandado também para Bagley. — Тот, кто послал мне вырезку, явно послал такую же и Бэгли. |
Havia recortes também dos dois jornais da contracultura mais conhecidos, o East Bay Express e The Guardian. Здесь же были вырезки из двух оппозиционных газет — «Ист-Бэй Экспресс» и «Зе Гардиан». |
Peça à criança que guarde o recorte dos guardas e da grande pedra e peça a outra criança que mostre o recorte 2–11, mulheres com os ungüentos. Пусть дети отложат картинки с изображением солдат и большого камня. Попросите кого-нибудь из детей поднять картинку 2-11: «Женщины с притираниями». |
Baseado nos recortes, talvez ajude identificar quais camadas foram aplicadas por último. Исследуя углубления, можно определить, какие слои рисунка появились позднее. |
Recorte, dobre no meio e guarde Отрежьте, сложите пополам и сохраните |
Lembrou-se de uma discussão que teve com Toglio por causa do recorte de um editorial que um dos homens recebera da mãe. Он вспомнил один спор с Толио по поводу вырезки из газеты, полученной каким-то солдатом от матери. |
Sob essa luz, ele parecia um recorte. При этих световых вспышках он казался вырезанным силуэтом. |
Tenho um livro de recortes com fotografias vossas. У меня даже есть блокнотик с вашими фото. |
Os recortes de jornais estavam ligeiramente amarelecidos e restolharam quando Sofie pegou neles. Газетные вырезки сильно пожелтели и сухо зашуршали, когда Софи за них взялась. |
E paralela ao meu trabalho de recorte está a minha corrida. Параллелью к моим вырезкам является бег. |
Podem-se também usar os recortes para ilustrar a história. Для придания большей живости рассказу вы можете также использовать наглядные пособия. |
Recorte as peças do quebra-cabeça. Разрежьте ее на фрагменты. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении recorte в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова recorte
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.