Что означает redondez в испанский?
Что означает слово redondez в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию redondez в испанский.
Слово redondez в испанский означает округлость, полнота, округление, лабиализация, выпуклость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова redondez
округлость(rotundity) |
полнота(fullness) |
округление
|
лабиализация
|
выпуклость
|
Посмотреть больше примеров
Lo repelente no era la palidez, sino la inhumana geometría de su abotargada redondez. Гадливость вызывалась не бледностью, а распухшей нечеловеческой геометрией овала лица. |
El ruido de la primera palabra descubridora de Carmack tuvo eco por toda la redondez de la tierra, señorita Standish. Удар лопаты Кармака, когда он впервые наткнулся на золото, «прозвучал на весь мир», мисс Стэндиш. |
La había visto dormir en la vieja granja de Salmelus, cuando el rostro tenía aún la redondez de la infancia. Она, бывало, смотрела на нее спящую в старом Салмелусе, когда щеки и все лицо ее были еще по-младенчески округлы. |
La perla era perfecta en su redondez y difícil de contemplar directamente durante cualquier espacio de tiempo. Жемчужина была идеально круглой, и на нее почему-то было трудно долго смотреть. |
Brillaban algunas lámparas aquí y allá, y cada lámpara iluminaba una sección de brillante redondez plástica. Там и здесь вдоль тоннеля горели лампы, за каждой из них тянулась часть блестящей пластмассовой округлости. |
La redondez del hombro donde la piel es más lisa, luego un hueco tibio, el cuello... Округлость плеча, где кожа особенно гладка, потом теплая ямка, потом шея... |
El pájaro es para Michelet una redondez absoluta, es la vida redonda. Птица для Мишле — это наполненная округлость, округлая жизнь. |
Llevaba un cinturón oscuro que le caía sobre las caderas haciendo resaltar su redondez. Платье у нее было подхвачено поясом, который спускался на бедра и подчеркивал их округлость. |
Sus antepasadas portuguesas le habían legado una saludable redondez de caderas, labios y senos. Португальские праматери наделили ее здоровой средиземноморской полнотой бедер, губ и груди. |
La redondez del éter se tornaba poco a poco de verde en amarilla como una gran fruta que va madurando. Эфирный круг постепенно переходил из зеленого в желтый, как большой, недозрелый плод. |
Su cabello blanco y corto le tapaba un poco las orejas, acentuando la redondez del cráneo. Седые короткие волосы немного нависали над его ушами, подчеркивая округлость головы. |
Imaginé una vez más sus redondeces bajo el jersey, las pequeñas venas azules a través de su piel blanca. Я снова представил себе ее округлости под джемпером, синие жилки, просвечивающие сквозь белую кожу. |
Se sentía repleto y compacto como un huevo duro, cuya redondez e inmovilidad también poseía. Он был наполненным и плотным, как яйцо всмятку, чьей округлостью и неподвижностью он обладал. |
—No —contestó él, que se percató de que su perfume era exquisito y su redondez tremendamente consoladora. — Нет, — ответил он, найдя ее запах изысканным, а ее полноту утешающей. |
Pasquale tuvo que sentarse a una pequeña mesa que se metía en la redondez de la ventana. Паскуале заставили сесть за маленький столик перед линзой окна. |
Pero la distancia impone que la redondez corpórea vaya adquiriendo una apariencia cada vez más plana. Но удаление приводит к тому, что выпуклость тел кажется все более и более плоской. |
Ninguno de ellos tenía esas características redondeces pálidas y blandas de quienes comen mucho y no hacen nada. Ни у кого из них не было и намека на обрюзглость, свойственную людям, которые много едят и ничего не делают. |
Se abrazó a ella por un instante, aspiró el aroma de su cabello y besó la sólida redondez de su pequeña frente. На миг он прижался к Беттине, вдохнул запах ее волос и поцеловал твердую округлость ее маленького лба. |
Cierto es que en ellos la angulosidad era disimulada por una redondez, pero ¿qué importaba todo aquello? Правда, угловатость у него сглажена округлостью, но так ли уж много это значит? |
Ahora, ellos son los mas cercanos a... la perfecta redondez a la que aspiramos, pero ninguno de nosotros será capaz de logralo. Они достаточно сильно приближены... к божественной круглости, к которой мы все стремимся но никто из нас еще не достигал ее. |
El doctor se presentó, estrechó sus manos y recorrió con la mirada la redondez de Catherine. Врач представился, пожал им руки и бросил взгляд на округлые формы Кэтрин. |
Contempló su propio cuerpo de mujer recién retoñada y detestó sus elegantes redondeces y su suavidad muscular. Взглянула на свое тело, недавно обретшее женственность, и возненавидела его круглую гладкость и мышечную ровность. |
Mientras fui gorda, llevaba el pelo cortito, lo cual resaltaba la redondez de mi cara. Раньше я носила короткую стрижку, что лишь подчеркивало округлость моего лица. |
Yo no habría notado su redondez perfecta si don Juan no me la hubiera señalado. Я бы не заметил ее совершенной округлости, если бы дон Хуан не указал мне на это. |
Mirada oblicua por encima del hombro levantado El hombro levantado es una imitación de la redondez del pecho femenino. Взгляд искоса из-за приподнятого плеча Это имитация округлой женской груди. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении redondez в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова redondez
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.