Что означает relou в французский?

Что означает слово relou в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию relou в французский.

Слово relou в французский означает надоедливый, скучный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова relou

надоедливый

adjective

скучный

adjective

tu es relou
ты достал

Посмотреть больше примеров

— Et tu pourras relouer ma chambre, comme tu as toujours voulu le faire
– И тогда ты сможешь наконец сдать мою комнату, о чем уже давно мечтаешь
Vous n'aurez pas de mal à le relouer.
Думаю, вы с легкостью найдете другого арендатора.
Maman et Les vont relouer la maison sur la plage?
Мама и Лэс снова собираются арендовать домик на пляже?
Je crois que notre Patronne a reloué la Raspelière, bien qu’elle ait eu maille à partir avec ses propriétaires.
— обратился ко мне Бришо. — Кажется, наша хозяйка опять сняла Распельер, хотя и немного повздорила с его владельцами.
Après 23 années de guerre et de dévastation, le peuple afghan, meurtri, essaie de se remettre essaie de se relouer avec l’assistance internationale.
После 23 лет войны и опустошения уставший от насилия афганский народ пытается с международной помощью снова встать на ноги.
Trop relou.
Это было адски скучно.
T'es relou!
Какая же ты зануда!
C'est relou, vu que j'aime bien bosser au Crestmont.
Что немного хреново, мне нравится работать в Крестмонте.
J'espère que papounet n'est pas aussi relou que toi, l'orphelin.
Надеюсь, папаня не такой же упырь, как ты, беспризорник.
Un type s'est assis juste à côté de moi, un vrai relou.
Чувак подходит и садится рядом со мной. весь сеанс выбешивал.
Aucun frais d'annulation n'est facturé si les gérants de l'hôtel parviennent à relouer la chambre.
Аннулирование бронирования осуществляется бесплатно в том случае, если мы можем продать Вашу комнату.
C'est relou quand c'est trop mou, faut s'essuyer 50 fois.
Хреново, когда жидко приходится, задницу 50 раз вытирать.
Quand j’ai demandé si le terrain avait été reloué, il s’est assombri
Когда я спросил, сдавал ли он участок после меня, он помрачнел
Après # années de guerre et de dévastation, le peuple afghan, meurtri, essaie de se remettre essaie de se relouer avec l'assistance internationale
После # лет войны и опустошения уставший от насилия афганский народ пытается с международной помощью снова встать на ноги
On ne veux pas être les parents relous.
мы ж не хотим навязываться
Grand-mère ne l’avait plus jamais reloué après le départ à la cloche de bois de Jack et Rita.
Бабушка держала ее запертой и не пускала больше жильцов с того дня, как Джек и Рита уехали не прощаясь.
Le logement devait être reloué et les propriétaires désiraient que les lieux soient libérés au plus vite.
Хозяева намеревались сдать жилье другим квартирантам и потому хотели, чтобы комнаты поскорее освободили.
Moins de trois semaines plus tard, la chambre avait été relouée, à un certain... Stig ?
Менее чем через две недели комната была сдана вновь некоему человеку, обозначенному просто как Стиг.
" relou ", mais tu sais combien de gens nous poursuivent?
Ты представляешь, сколько народу за нами охотятся?
Je reloue Le diable s'habille en Prada?
Взять еще раз " Дьявол носит Прада "?
Le thème est relou.
Что ты сказал?
— Tu sais, il va me falloir du temps pour relouer l'appartement et tout mettre en ordre.
— Мне потребуется время, чтобы снова сдать квартиру и собраться.
On ne sait pas si les locaux seront reloués
Претенденты на аренду этих помещений отсутствуют
C’était un très bon pote, il habitait la même banlieue que nous. » À ses débuts, le groupe se revendique « 50% rebeus, 100% relous ».
Оказалось, что вне группы он совершенно вменяемый, хотя раз он ляпнул: «Знаешь, мы ведь с тобой 50 % Metallica.
La résiliation peut prendre effet avant l’expiration du délai prévu si le logement est reloué ou si les parties en conviennent autrement.
Прекращение действия договора может вступить в силу до предписанного срока, если помещение пересдано другой стороне или стороны договорились об ином.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении relou в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.