Что означает retalhar в Португальский?
Что означает слово retalhar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию retalhar в Португальский.
Слово retalhar в Португальский означает разрезать, резать, кромсать, удар, рвать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова retalhar
разрезать(shred) |
резать(shred) |
кромсать(to shred) |
удар(slash) |
рвать(shred) |
Посмотреть больше примеров
Biologia é depois do almoço esse ano e eu tenho certeza que eu vou vomitar se eu tiver que cortar e retalhar. В этом году биология будет у нас после обеда и мне бы не хотелось после этого заниматься препарированием. |
Circulamos uma última vez, e o nível da água já era quase suficiente para nos retalhar contra a rede de metal. Мы в последний раз крутанулись на месте, теперь уровень воды был достаточно высоким, чтобы притиснуть нас к сети. |
Acreditem que a irei retalhar que nem uma abóbora do Halloween se ela sequer olhar para mim de uma maneira estranha. Пусть только косо посмотрит - раскромсаю как тыкву на Хэллоуин. |
Besta tamanha, que pode retalhar-te em bocados antes de o veres chegar! Лютый зверь, порвет в клочья и глазом моргнуть не успеешь. |
Se eu o retalhar, podem dividi-lo entre vocês! Если я её разрежу, каждый получит по кусочку. |
Strike não subestimava o que foi necessário para amarrar, espancar e retalhar Owen Quine. Сыщик не склонен был недооценивать те качества, которые позволили убийце связать, оглушить и вспороть Оуэна Куайна. |
Gosto de saber tudo sobre as pessoas que sentem vontade de retalhar a minha cara Предпочитаю знать все о людях, которым хочется выцарапать мне глаза |
Queria rasgá-lo com as próprias mãos, arrancar a vida dele esganando-o, retalhar seu rosto com os dentes. Она хотела разорвать его голыми руками, выдавить из него жизнь, впиться зубами в лицо. |
Sempre evitei retalhar a pessoa errada, e seria uma vergonha começar agora, mesmo com um corretor de imóveis. Я всегда пытался избежать расчленения невиновного, и было бы стыдно начинать сейчас, даже с продавцом недвижимости. |
Faíscas voaram das mãos dele, chovendo no meu cabelo enquanto eu continuava a retalhar os zumbis próximos. Искры посыпались с его рук, попадая мне на волосы, пока я продолжала кромсать надвигающихся зомби. |
— Com isto, eu poderia arrancar o seu nariz, tirar um naco de seus lábios, retalhar seu rosto, cortar suas orelhas... – Вот этим лезвием я мог бы отрезать твой нос, вырезать тебе губы, отрезать скулы и уши... |
O tipo não anda apenas a retalhar corpos em troca de dinheiro. Значит этот парень разбирает тела не только ради наживы. |
Aqui existem poucas dessas estradas interestaduais, que costumam dividir e retalhar as cidades. Здесь почти нет тех федеральных дорог, которые так часто разделяют и связывают города. |
Seus ritos misturavam o falar em línguas com práticas tais como retalhar a carne e frenética dança em pêlo. В ритуалах глоссолалия сочеталась с такими действиями, как нанесение нарезов на тело и бешенные танцы в обнаженном виде. |
Podem retalhar uma pessoa se quiserem. Могут порвать человека на кусочки если захотят. |
A multidão é capaz de o retalhar e isso faria dele um mártir, que o Papa se apressaria a canonizar. Толпа сейчас обозлена, она может сделать из него мученика, которого папа сразу канонизирует. |
Dá pra retalhar um negro em qualquer momento depois da meia-noite. Руби черномазого в любое время после полуночи. |
Escreva minhas palavras, até o final da semana meu pesadelo de cortar e retalhar vai acabar. Запомни мои слова: к концу недели мой кошмар с препарированием закончится. |
Raramente temos a oportunidade de retalhar o nosso próprio corpo à vontade! Редко выпадает возможность изрезать своё тело так, как тебе хочется! |
A infame nevasca de 1978 retalhara o que restava da superestrutura do Pendleton acima d’água. Печально известная снежная буря 1978 года в клочки разорвала то, что осталось от корпуса «Пендлтона» над водой. |
Vou retalhar seu coração com este vidro! Я вырежу тебе сердце! |
Mas por que retalhar os filhos do cervejeiro? Да, но почему этот мочит детей пивовара? |
Não é preciso retalhar o corpo deste homem. Нет необходимости вскрывать его тело. |
Não vais retalhar ninguém com essa faca e todos sabemos disso. Ты никого не порежешь этим ножом, и все это знают. |
“É a primeira vez”, dizia Burke, “que vemos homens retalhar sua pátria de um modo tão bárbaro.” """Мы впервые видим,-говорит Берк,-чтобы люди таким варварским образом растерзали на куски свое отечество""." |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении retalhar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова retalhar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.