Что означает riflesso в итальянский?

Что означает слово riflesso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию riflesso в итальянский.

Слово riflesso в итальянский означает рефлекс, отражение, отблеск, рефлекторный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова riflesso

рефлекс

nounmasculine (стереотипная реакция особи на раздражение)

Questo è quasi un riflesso condizionato.
Это почти условный рефлекс.

отражение

noun (образ предметов на зеркальной, полированной гладкой поверхности)

Guardo il mio riflesso nel lago.
Я смотрю на своё отражение в озере.

отблеск

noun

E sono addestrati... a individuare il riflesso di una lente.
И они обучены... и могут заметить отблеск объектива.

рефлекторный

adjective

Quando l'acqua e'passata attraverso la sua laringe, ha causato uno spasmo di riflesso, che gli ha sigillato le vie aeree, rendendogli impossibile la respirazione.
Когда вода попала ему в гортань, это вызвало рефлекторный спазм, который перекрыл дыхательные пути, так что, он не смог дышать.

Посмотреть больше примеров

Nei suoi occhi verdi vedo il riflesso del soffitto bianco.
В зеленых глазах отражается белый потолок.
Svaniti il passo leggero, la voce allegra, il riflesso pieno di sole dei capelli d'oro.
Пропала его легкая походка, веселый голос, солнечное сияние золотых волос.
Ma il sole riflesso sull'acqua e il bianco delle vesti dei bambini lo fecero infuriare.
Но слепящее солнце, играющее на волнах, и белые одежды детей разъярили его.
Dalle spalle, lentamente, spuntò un paio d’ali, ma erano ali fatte d’arcobaleno, di luce riflessa dall’acqua, di poesia.
На плечах медленно развернулись крылья – крылья из радуги, из бликов света на воде, из поэзии.
Cautamente la rialzò e questa volta, nel bagliore della luce riflessa, videro che cosa l’aveva causata.
Вторично он подымал его осторожнее, и на этот раз, в блеске отраженного света, они рассмотрели, что его отражает.
Uno dei miei uomini ha controllato in cantina e lo ha visto riflesso in uno specchio.
Один из моих людей заглянул в подпол и увидел отражение в зеркале.
Si è piazzata tra me e il mio riflesso ingrugnito.
А? – Она встала между мной и моим скорбным отражением.
«Sono un pallido riflesso di mia madre» aveva buttato lì.
«Я бледное отражение моей матери», — сказала она.
Il Governatore lancia un’occhiata al suo riflesso nella vetrina del negozio di ferramenta.
Губернатор взглянул на свое отражение в окне магазина инструментов.
Il fiume scorreva scuro e il riflesso della luna era meraviglioso e i salici si piegavano con grazia sull’acqua.
Река текла внизу такая темная, а месяц так изумительно отражался в ней, и ивы так грациозно склонялись над водой.
Sollevava una mano e la sua immagine riflessa faceva altrettanto.
Белоснежка подняла руку – и отражение сделало то же самое.
Volse le spalle al letto, serrando le mani, e improvvisamente vide il proprio volto riflesso nello specchio.
Она резко отвернулась, сжав кулаки, и неожиданно увидела собственное отражение в зеркале.
Poi si guardarono, cercando di vedere nel fondo degli occhi il riflesso del loro affetto.
Потом они посмотрели друг другу в глаза, стремясь увидеть в их глубине отражение своего чувства.
Riflessa nello specchio, osservava quella ragazza che appariva identica a lei prendere un rossetto - «Super Intenso!»
В зеркале она увидела, как девочка, похожая на нее, взяла губную помаду — с надписью на этикетке «По-настоящему яркая!»
Riflessa sul vetro si intravedeva la sagoma della testa dell'uomo che si chinava su Cheryl.
Мы увидели в стекле отражение головы мужчины, когда он наклонялся над Черил.
L'acqua è illuminata da sotto, e il riflesso ondeggia lentamente sulle pareti e sul soffitto.
Вода снизу подсвечивалась, и блики медленно покачивались на стенах и потолке.
Nel mio caso, mi ha potenziato i riflessi.
В моем случае оно улучшило мои рефлексы.
Si possono addirittura indurre riflessi automatici nei morti.
И точно установлено, что спинномозговые рефлексы можно вызывать у мёртвых.
Questo riflesso...
Это отражение.
Se punto un raggio di luce verso uno specchio a otto chilometri di distanza, attraverso una delle tacche, il raggio viene riflesso dallo specchio e ritorna verso di me sempre passando attraverso una tacca.
Если направить луч через впадину на зеркало в 8 километрах, луч отразится от зеркала и вернётся ко мне через эту впадину.
Sono stati... i riflessi
Это был лишь- это был рефлекс
– Ti amo – protestai, e parlavo sul serio. – Ma è come un... un riflesso automatico.
— Люблю, — искренне возразил я. — Но это просто... рефлекс.
Jacob gettò un’occhiata al proprio riflesso: un profeta allucinato con una barba di cinque giorni.
Увидев в них свое отражение, Джейкоб вздрогнул: пророк с безумными глазами и пятидневной щетиной.
Vede il suo riflesso.
– Она видит своё отражение.
" Almeno sappiamo che hai buoni riflessi ".
" Хотя бы мы знаем, что у тебя хороший рефлекс ".

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении riflesso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.