Что означает rifugio в итальянский?

Что означает слово rifugio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rifugio в итальянский.

Слово rifugio в итальянский означает убежище, приют, укрытие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rifugio

убежище

noun

E se avesse avuto un passato difficile, magari ha visto questo posto come un rifugio.
И если у неё было сомнительное прошлое, она могла рассматривать это как убежище.

приют

noun

Voi sorelle rendete letteralmente la casa un rifugio di pace e felicità in un mondo travagliato.
Cестры, вы очень осязаемо делаете наши дома приютом мира и счастья в беспокойном мире.

укрытие

nounneuter

Questi Cristiani sono arrivati nel nostro villaggio affermando di essere in cerca di un rifugio.
Эти христиане пришли к нам, чтобы якобы найти укрытие на ночь.

Посмотреть больше примеров

Nikola, ti ho mai detto perche'mio padre ha fondato la rete dei Rifugi decenni fa?
Никола, я когда-нибудь тебе рассказывала почему мой отец основал сеть Убежищ столько десятилетий назад?
Si diriga al rifugio, signor Tate.
Просто идите в укрытие, мистер Тейт.
Era un rifugio al riparo dal pugno di ferro di re Gaius.
Только здесь они могли укрыться от железного кулака короля Гая.
Mi trovavo al rifugio Håvass quella notte, ma tu non mi hai visto.
Я был той ночью в Ховассхютте, но ты меня не видел.
La Carlin e Tom Coppins furono costretti a fuggire, e alla fine trovarono rifugio in fondo a un pozzo vuoto.
Она и Том Коппинс вынуждены были бежать и спрятались в пересохшем колодце.
Cominciamo dai rifugi per donne.
Начнем с женских приютов.
Questo è il mio rifugio e voglio sentirne aprire la porta ovunque mi trovi nel castello».
Это моё убежище, и я хочу иметь возможность в любом уголке замка слышать, как открывается эта дверь.
Alla fine, alle quattro del mattino, sono stato informato che alcuni avevano trovato rifugio in una scuola.
Только в 4 утра я получил сообщение, что некоторые из них находились в одной из школ.
Nel nuovo rifugio rinforzato di Bigwell-on-Sea, il capo della difesa antiaerea mi ha baciata.
В новом бомбоубежище, в Битуэлл-он-Си, уполномоченный поцеловал меня.
5 Per noi l’“Iddio eterno”, Geova, è “una vera dimora”, un rifugio spirituale.
5 «Вечный Бог» Иегова для нас «прибежище» — духовное укрытие (Римлянам 16:26).
Oh, sembra piu'un rifugio antiaereo.
Выглядит скорее как бомбоубежище.
E adesso gli diceva che l'assassino si stava dirigendo verso il rifugio Håvass.
И сейчас она говорила ему, что убийца уже на пути в Ховассхютту.
Poi Vera scese dal taxi, si rifugiò sotto l'ombrello, e corse dentro col portiere.
Из такси вылезла Вера Моннере, спряталась под зонт и вместе со швейцаром зашагала к подъезду.
Non posso andare in un rifugio.
Я не могу переехать в убежище.
So del rifugio.
Я все знаю про конспиративную квартиру.
Lucie non lasciò nemmeno il tempo alla responsabile del rifugio di entrare nello stabile.
Люси даже не стала дожидаться, пока сотрудница приюта для животных войдет в здание
* In che modo i pali di Sion offrono ai membri della Chiesa una difesa e un rifugio nelle loro rispettive nazioni?
* Каким образом колья Сиона могут стать для членов Церкви защитой и укрытием на их родине?
— Confiscare fisicamente il Rifugio?
– Физически захватить Убежище?
La luce giungeva fino a noi attraverso due biciclette incastrate nello stretto vano d’ingresso del rifugio.
Дневной свет проглядывал к нам сквозь два велосипеда, прижатых ко входу штольни.
Il mio rifugio è quella banca svizzera.
Моя безопасность – в швейцарском банке.
È come scappare da una prigione ad un’altra; un’esistenza in cui non c’è sollievo, non c’è rifugio.
Это как кочевать из одной тюрьмы в другую, каждая из которых не является ни утешением, ни пристанищем.
Ho deciso nel stesso momento in cui sono entrata nel suo rifugio.
Как только я к ней вошла, я решилась это сделать.
(b) Perché Boaz disse che Rut aveva cercato rifugio sotto le ali di Geova?
б) Почему Вооз сказал, что Руфь искала убежища под крыльями Иеговы?
E se avesse avuto un passato difficile, magari ha visto questo posto come un rifugio.
И если у неё было сомнительное прошлое, она могла рассматривать это как убежище.
La promessa di amarla e di aiutarla a trovare la tranquillità d'animo e un rifugio sicuro.
Да, он обещает любить Эбигейл и помочь ей обрести душевный покой и безопасную жизнь.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rifugio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.