Что означает rinunciare в итальянский?

Что означает слово rinunciare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rinunciare в итальянский.

Слово rinunciare в итальянский означает отказываться, отказаться, отрекаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rinunciare

отказываться

verb

Non rinunciare mai ai tuoi sogni.
Никогда не отказывайся от своей мечты.

отказаться

noun

Non riesco a credere che abbia rinunciato alla sua cittadinanza statunitense.
Поверить не могу, что он отказался от американского гражданства!

отрекаться

verb

Voglio solo dirti di non rinunciare al tuo sogno.
Кажется, я просто хочу сказать тебе не отрекаться от своей мечты.

Посмотреть больше примеров

Come si sente a rinunciare a tutto questo?
Что вы чувствуете, отказываясь от всего этого?
Ma non poteva mancare di rispetto alla memoria di suo padre lamentandosi di quello a cui aveva dovuto rinunciare.
Но она отказывалась проявлять неуважение к памяти отца и ныть о чем-то, чего у нее никогда не было.
Poi raccontò di come avesse pregato e chiesto al Padre celeste di aiutarla a rinunciare a questi spettacoli.
Потом она рассказала, как она молилась и просила Небесного Отца помочь ей отказаться от тех фильмов.
In altre parole, leggere Plotino significa ucciderlo, ma non studiarlo significa rinunciare a lui.
Иначе выражаясь, изучать Плотина – значит убивать его.
Aveva ragione, naturalmente, ma non ero ancora disposto a rinunciare alla mia coscienza.
Он был прав, конечно, но я еще не был готов предаться сну.
* Quali consigli offrireste a qualcuno per aiutarlo a rinunciare a delle cose che non sono buone o appropriate?
* Какой совет вы могли бы дать человеку, чтобы помочь ему отказаться от недостойных или ненадлежащих занятий?
Nel 1994, l’Ucraina ha accettato di rinunciare alle armi nucleari che aveva ereditato dall’Unione Sovietica, in cambio del solenne impegno da parte di Stati Uniti, Regno Unito e Russia di proteggere l’integrità territoriale e la sovranità del paese.
В 1994 году, Украина согласилась отказаться от ядерного оружия, доставшегося ей в наследство от Советского Союза в обмен за официальное обязательство со стороны Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и России защитить территориальную целостность и суверенитет Украины.
— State dicendo che dovrei rinunciare alla mia libertà?
– Вы хотите сказать, мне придется расстаться со своей свободой?
Non avrebbe mai dovuto rinunciare a Jennifer.
Ему не следовало бросать Дженнифер.
Disse che era bella, ma non abbastanza da indurlo a rinunciare alle altre donne.
Он отказался: сказал, что она довольно хороша, но все же не настолько, чтобы покинуть других женщин.
Forse Algert Dally potrà persuadere milord Alistan a rinunciare a questo folle piano.»
Может быть, Альгерт Далли сможет убедить милорда Алистана бросить эту глупую затею
Ho dovuto rinunciare a molte altre attività.
Мне приходилось отказываться от многих интересных дел.
Non mi dispiace tanto quando mi ha fatto rinunciare a uno dei miei nuovi, perché, è Jeeves giudizio sulla adatta è il suono.
Я не столько ум, когда он заставил меня отказаться от одного из моих новых костюмах, потому что, Дживс в суждение о костюмах звук.
Aveva parlato della dignità del suo ufficio, ma poco prima aveva anche tentato di rinunciare a quell’ufficio.
Он разглагольствовал о важности своей работы, но совсем недавно пытался избавиться от нее.
Vorrebbe rinunciare alla riservatezza?
Вы можете отказаться от неразглашения информации?
Fu dunque necessario rinunciare al protocollo e sfidare noi il signor Laird.
Так вот, мы почувствовали необходимость отступить от этикета и самим послать вызов мистеру Лэйрду.
* Perché le persone potrebbero rinunciare quando pensano che perderanno?
* Почему люди иногда сдаются, думая о предстоящем поражении?
Eri disposto a rinunciare alla Global per me.
Ты правда готов был уйти из Глобал ради меня?
Lenin,dopo avere illustrato la situazione, ha proposto di rinunciare a questa soluzione... 12 luglio.
Ленин, выяснив положение, предложил от этого отказаться... 12 июля.
Beh, io credo sia una scelta interessante, rinunciare al Grain.
Интересный выбор - избавиться от чипа.
Per me, invece, il peggio è non volere la felicità degli altri o rinunciare a volerla.
А я считаю самым большим грехом не желать счастья другим или отступиться от них.
"Al complotto o, per così dire, alla "" rivoluzione "", si dovette rinunciare, almeno pel momento."
От заговора, а фактически и от революции пришлось отказаться.
Una persona che dice di non voler rinunciare a Gil Ra Im non ha il diritto di parlare così.
Ты же не собираешься отказываться от Киль Ра Им. Какое тебе дело?
Hai diritto a un processo per direttissima, ma io ti voglio chiedere di rinunciare.
Вы имеете право на безотлагательное разбирательство, но, видите ли, я собираюсь просить вас отказаться от этого права.
Devo rinunciare a fare analizzare l'acqua.
Я ненавижу всё это, и...

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rinunciare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.