Что означает risata в итальянский?

Что означает слово risata в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию risata в итальянский.

Слово risata в итальянский означает смех, хохот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова risata

смех

nounmasculine (одна из реакций человека, проявления которой включают в себя специфические звуки и непроизвольные движения мышц лица и дыхательного аппарата)

Quel bambino non restò mortificato per le risate dei compagni.
Мальчика не смутил смех одноклассников.

хохот

nounmasculine

Ti posso spiegare, se riesci... a trattenere la tua risata isterica fino alla fine.
Я могу объяснить, если ты попридержишь свой истерический хохот.

Посмотреть больше примеров

Ci facemmo un sacco di risate ma poi fu veramente dura...
Нам бывало весело, но иногда было очень сложно.
( Testo: fondatori impietriti ) ( Risate )
( Текст: обкуренные основатели ) ( Смех )
Aveva sentito la sua incredibile risata.
Он слышал ее восхитительный, необыкновенный смех.
Non più melodie, non più risate squillanti, non più fanciulli che correvano, felici... “Ecco,” esclamò Tuluk.
Не будет ни музыки, ни смеха, ни бегающих детей... – Ну вот, – произнес Тулук
Le sensazioni indefinite di occasioni perdute, di risate di fanciulle, di baci rubati, di tè e di torte.
Полузабытые сожаления об утраченном: девичий смех, украденные поцелуи, чай с пирожными.
Ci furono racconti, scherzi e risate in abbondanza, ma alla fine, fu Iona ad avere l'ultima parola.
Хотя за столом много рассказывали, шутили и смеялись, последнее слово взяла Айона.
(Risate) Questo è un grafico delle visualizzazioni quando è diventato popolare l'estate scorsa.
(Смех) Вот график того, что происходило, когда видео только начало пользоваться успехом.
Questa affermazione era evidentemente divertentissima perché scoppiarono tutti dalle risate, compreso don Juan.
Это заявление, видимо, было чрезвычайно смешным, так как все буквально покатились со смеху, включая дона Хуана.
(Risate) Perciò vedremo nei laboratori sempre più robot come questi, nei prossimi anni.
(Смех) Итак, мы будем видеть все больше таких роботов на протяжении следующих нескольких лет в лабораториях.
Concepì Isacco, che significa “Risata”.
И она родила Исаака — что означает «смех».
Senti le risate in sottofondo?
Разве я хихикал?
È guarito da una malattia mortale con la risata.
Он смехом вылечил себя от смертельной болезни.
Quindi quando sento la risata dei critici, sono costretto a prestare attenzione.
Так что теперь, когда я слышу смех критиков, я не могу пройти мимо.
Erano state versate tante lacrime, ma avevano portato con loro anche tanti ricordi piacevoli e risate sincere.
Они принесли с собой много слез, но также и нежных воспоминаний и теплых улыбок.
Per tutto ciò che ho visto, per tutto ciò che ho fatto, non voglio mai più udire una risata simile.
Клянусь всем, что я перевидал, и подвигами, которые я совершил, я не хотел бы вторично услышать такой смех.
L’ultima cosa che desiderava era sentire ancora una volta la sua risata.
Последнее, чего она хотела, это услышать его смех.
(Risate) Ataturk capì due cose molto importanti.
(Смех) Ататурк осознал два фундаментальных принципа.
Sentii musica, risate e il pianto di un neonato.
Я слышу смех, музыку, и плач ребёнка.
Questo tipo di comicità, di demolizione mediante la risata, appartiene all’epoca di transizione.
Разрушительная же насмешка, как разновидность комизма, принадлежит переходному времени.
domandò qualcuno sogghignando, e le risate allentarono in qualche modo la tensione.
- спросил кто-то слева, и смех каким-то образом уменьшил напряжение.
A quel punto la conversazione si era fatta molto animata, le risate di alcune donne assumevano un tono stridulo.
За столом уже воцарялось оживление, смех некоторых дам звучал все заливистей.
(Risate) Ed è quello che ho fatto.
(Смех) Так я и сделал.
Era impossibile dire dove finiva una risata e dove cominciava quell'altra
Нельзя было понять, когда кончался один взрыв смеха и начинался другой
Ricordai quando tutto ciò era accaduto nella vita vera, le risate e l’abitudine di tenerci per mano.
Я вспомнила, как это было в реальной жизни: мы хихикали и держались за руки.
In fondo, a che servono gli appuntamenti andati male se poi non li si può raccontare agli amici, per farsi una risata?
Какой толк в неудачных свиданиях, если о них нечего рассказать друзьям?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении risata в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.