Что означает salmuera в испанский?

Что означает слово salmuera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию salmuera в испанский.

Слово salmuera в испанский означает рассол, рапа, мокросоление, Рапа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова salmuera

рассол

nounmasculine

El ketchup inició hecha típicamente de hongos o pescado en salmuera con hierbas y especias.
Кетчуп задумывался, как обычный соус, изготавливаемый из грибов или рыбного рассола с травами и специями.

рапа

noun

мокросоление

noun

Рапа

Más adelante, otros químicos lograron producir sosa o soda cáustica (también alcalina) a partir de la salmuera.
Позднее ученые научились получать каустическую соду из рапы, или природного солевого рассола.

Посмотреть больше примеров

¡ Y su salmuera!
" огурчик!
El feta no se cuece ni se prensa, pero sí se cura brevemente en salmuera, lo que añade un gusto salado al fuerte sabor de la leche.
Фету не варят и не прессуют, а недолго держат в рассоле, благодаря которому помимо резкого привкуса от молока фета приобретает соленый вкус.
Así que la mejor manera de adobar el pollo, según esto, no es cocinar de menos pero tampoco cocinarlo de más y quemar el pollo y adobarlo con jugo de limón, azúcar morena o salmuera.
Основываясь на этих результатах, лучший способ готовить курицу — не то чтобы оставлять её полусырой, но уж точно не пережаривать и не обугливать, и мариновать её в лимонном соке, коричневом сахаре или солёной воде.
¿Que soy un viejo que tiene el cerebro en salmuera y el corazón más duro que matilisguate?
Что я, мол, старик, у которого мозги в маринаде, а сердце тверже матилисгуате[33]?
Se levantaba temprano, a menudo al amanecer, desayunaba fruta, pasteles, pasas y a veces unas ostras en salmuera.
Обычно он вставал рано, часто на восходе, и завтракал фруктами, пирожными, изюмом и, иногда, маринованными устрицами.
Los siguientes pasos en el proceso de la transformación son sumergir y saturar los pepinos en salmuera por un tiempo prolongado.
Следующими шагами былипогружение изамачивание огурцов в маринаде на длительный период времени.
Si bien el consumo de legumbres y hortalizas en conserva está disminuyendo, los mercados para hortalizas y legumbres cocidas, conservadas en salmuera y congeladas son cada vez mayores.
Пока сокращается потребление овощных консервов, растет рынок сбыта для подвергнутых тепловой обработке консервированных овощей, маринованных огурцов и замороженных овощей.
Estamos va a tomar nuestra casa salmuera bebé.
Отвезем огуречного малыша домой.
Se vertió la salmuera en la tierra sedienta; y lo-que-quedó-dentro recibió las bendiciones del mullah.
Соляной раствор был вылит на ссохшуюся почву, а то-что-осталось, благословил мулла.
El vecino le acercó un plato que contenía, a modo de entremés, pepinillos en salmuera y patatas fritas.
Подвинул к нему сосед тарелку с закуской — огурчики соленые, картошечка жареная.
En este caso se cuecen en una salmuera unos veinte minutos.
Лепёшка запекается в духовке около 20 минут.
Esta es Artemia, un camarón de salmuera.
Это артемия — планктонный организм.
En el electrolizador primario, la salmuera que contiene cloruro de sodio fluye a través de una cuba inclinada que contiene una delgada capa de mercurio en el fondo.
В первичном электролизере раствор, содержащий хлорид натрия, протекает через желоб, на дне которого имеется тонкая пленка ртути.
¿Qué era lo que, metido en salmuera, estuvo durante dieciséis años en el almirah de mi padre, esperando sólo ese día?
Что хранилось в соляном растворе, стояло шестнадцать лет в шкафу моего отца, дожидаясь подобного дня?
El olor a salmuera del mar hacía que el aire pareciera más frío de lo que estaba.
Пахло морем, из-за чего воздух казался холоднее, чем был на самом деле.
Las moscas están llenas de agua fresca, filtrada de la salmuera.
Мухи полны пресной воды, отфильтрованной из рапЫ.
—Convertida en salmuera..., ¡y con un zombi en su interior!
— Промаринован... да еще и с зомби внутри!
Las propiedades de los fluidos, como la salinidad de la salmuera, también deberían utilizarse para determinar las tasas de retención por solubilidad.
Такие свойства текучей среды, как концентрация соляного раствора, следует также использовать для определения интенсивности улавливания путем растворения;
Se llena el frasco con los pepinillos, éstos se cubren con salmuera hirviendo y se procesan en un recipiente para calentar al baño María.
Огурцы укладывают туда, заливают горячим маринадом и доводят до готовности на водяной бане.
Volví a mis investigaciones para descubrir dónde podía ocultar una hilera breve de cadáveres en salmuera.
Я вернулся к своему исследованию, чтобы найти, где он мог припрятать короткую дорожку промаринованных трупов.
Los desechos contaminados con el mercurio generado por las plantas de cloroálcalis pueden ser fangos cloacales semisólidos resultantes del tratamiento de aguas, salmuera y sosa, grafito y carbono activado del tratamiento de gases, residuos de la retorta y el mercurio en tanques/sumideros.
Загрязненные ртутью отходы, образующиеся на заводах по производству хлорщелочи, могут включать полутвердый шлам после очистки воды, раствора и щелочной обработки, графит и активированноый уголь после очистки газов, остатки от обработки в ретортах и ртуть в резервуарах/отстойниках.
Bueno, tal vez un poco, pero estamos en una especie de salmuera aquí.
Ну, может немного, но мы все здесь попали в маргарин.
El fruto fresco contiene una sustancia amarga que se elimina al remojarlo en salmuera, después de lo cual se pueden comer las aceitunas sin más tratamiento o adobadas.
В свежих плодах содержится горькое вещество, и, чтобы его удалить, маслины замачивают в соленой воде, после чего их можно есть в сыром или маринованном виде.
—dijo el abuelo, que salía por la puerta de la cocina con un tarro de pepinos en salmuera.
— возвестил дедушка, появляясь в дверях кухни с миской соленых огурцов
Mientras la mujer viajaba contigo, su marido, el sheriff se escabechaba la verga en la salmuera de otra vagina.
А пока леди ехала с вами, её муж, шериф, мариновал свой хер в пиздячем рассоле.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении salmuera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.