Что означает sandía в испанский?

Что означает слово sandía в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sandía в испанский.

Слово sandía в испанский означает арбуз, арбузы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sandía

арбуз

nounmasculine (арбуз)

Si querés llamar la atención, colgate una sandía en el cuello.
Если хочешь привлечь к себе внимание, повесь арбуз на шею.

арбузы

noun

Si querés llamar la atención, colgate una sandía en el cuello.
Если хочешь привлечь к себе внимание, повесь арбуз на шею.

Посмотреть больше примеров

Pues bien, hace treinta y cinco siglos, los israelitas exclamaron durante su travesía por el desierto de Sinaí: “¡Cómo nos acordamos del pescado que comíamos de balde en Egipto, de los pepinos y las sandías y los puerros y las cebollas y el ajo!”
Около 3 500 лет назад, идя по Синайской пустыне, израильтяне говорили: «Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:4, 5).
No creo que sea al comerse las semillas de una sandía, que fue lo que me contó cuando yo tenía nueve años.
Вряд ли оттого, что проглотили арбузное семечко, как он поклялся, когда мне было девять.
La cabeza y el manto son del tamaño de una sandía que uno llevaría a un pícnic familiar.
Ее голова и мантия теперь размером с крупный арбуз, который покупают для семейного пикника.
Siempre aterricé como una sandía lanzada desde un tercer piso.
Я всегда приземлялся как арбуз, выброшенный из окна третьего этажа.
Una sandía que simplemente se puede tirar.
Арбуз, в конце концов, можно выбросить на помойку.
Vamos a comer algo de sandía.
Давайте есть арбуз.
El hermano Alemán cruzaba el lago de Nicaragua en su barca para llevar las sandías hasta Granada, donde las vendía y compraba materiales de construcción.
Брат Алеман на лодке отвозил арбузы на продажу в Гранаду, а на вырученные деньги покупал стройматериалы.
Él y Sandi se despertaron a las seis, y él se fue directamente a la playa.
Они с Сэнди проснулись в шесть, и он сразу же пошел на пляж.
En el peor de los casos nos arrojarán sandías, huevos, abono y cosas por el estilo.
В худшем случае нас закидают арбузами, яйцами и навозом.
Me gusta comer sandía.
Мне нравится есть арбуз.
De qué ríe la sandía cuando la están asesinando?
Чему смеётся арбуз, когда его убивают?
Una vez había yo sufrido una dosis excesiva de radiación, debido a un error de un idiota de técnico de la WAC en Sandia.
Я однажды схватил дозу радиации из-за ошибки одного техника в Сандии.
La policía de Sandia le están reteniendo para los federales.
Местные копы держат его до прибытия федералов.
Como quien corta una sandía.
Как мы арбуз.
De vuelta en la tienda, compré seis naranjas, una sandía pequeña y una tableta de chocolate inglés bien envuelto.
Вернувшись в лавку, я купил шесть апельсинов, небольшой арбуз и английского шоколаду в добротной упаковке.
Los testículos te crecen como una sandía
Яички опухают до размера манго
Según informa Al Jazeera, las familias han empezado plantando jardines urbanos con rúcula, berenjena, tomates y sandías, añadiendo así tonalidades de verde, rojo y morado al arcoíris urbano.
Интернет-издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
Oh, está en el arroyo; fue a buscar la sandía que tenemos enfriándose allí; la primera del verano.
А-а, она на ручей пошла, там у нас остужается арбуз — первый за лето; в этом году папа рано сажал.
Pero no tenía sentido... ¿Por qué, entonces, había disparado también clavos a los neumáticos de la furgoneta de Sandi?
Но все же странно – зачем Эшли прострелил шины и грузовика Сэнди в том числе?
—Ese pringado, el padre de Hugo, le dijo a Sandi por teléfono que iba a llevarlo a A Current Affair.
— Тот неудачник, отец Хьюго, сказал Сэнди по телефону, что он обратится в передачу «Актуальный репортаж».
La señora Watkins había dejado encargado medio kilo de judías verdes, si no recuerdo mal, y un par de sandías.
А ведь тем самым утром миссис Уоткинс купила у меня полкило зеленой фасоли, если я ничего не путаю, и два арбуза.
17 Sandi, una Testigo de Estados Unidos, también se interesa personalmente por aquellos a quienes predica.
17 Сэнди, Свидетельница Иеговы в Соединенных Штатах, тоже искренне интересуется теми, кому она проповедует.
Sería Sandi comprobando si había llamado al abogado.
Наверняка Сэнди хотела проверить, связался ли он с адвокатом.
Parecía que ibas a perseguir a Barney con una nevera llena de vino de sandia.
Такое ощущение, что еще чуть-чуть и ты бы отдалась Барни прямо под столом после шести дынных коктейлей.
Para mi cierre, estoy pensando en aplastar una sandía con un martillo.
В моем заключетельном выступлении я подумываю разбить кувалдой арбуз.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sandía в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.