Что означает sarau в Португальский?

Что означает слово sarau в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sarau в Португальский.

Слово sarau в Португальский означает вечер, вечеринка, суаре. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sarau

вечер

noun

Agora, prometi a Sra. Murphy um chá claro antes deste sarau.
Я обещала миссис Мёрфи выпить с ней чаю до званого вечера.

вечеринка

noun

Como os policias ousam invadir o nosso pequeno sarau?
И как только копы посмели прервать нашу вечеринку.

суаре

noun

Посмотреть больше примеров

Mas, antes, quero saber as impressões do capitão sobre o meu sarau.
Но сперва я хочу спросить капитана, как ему показался мой номер.
E vamos fazer o sarau da maneira que tu quiseres.
" мы будем играть так, как ты хочешь.
Mas depois do sarau da duquesa de Zurique, Christine não cantou mais para a alta sociedade.
Однако после вечера в доме герцогини Цюрихской Кристина не пела на публике.
Assegurei à duquesa não ter visto nenhuma figura célebre no sarau da sra. de Villeparisis.
Я уверил герцогиню, что не видел ни одной знаменитости на вечере у г-жи де Вильпаризи.
Nós nos conhecemos no sarau na mansão da senhora Cynthia-Wright.
Мы с вами познакомились на вечеринке в доме миссис Синтии-Райт
Esse pó é de minha mãe, ela usa para ir aos saraus da administração geral.
Это пудра моей матери, она пользуется ею, когда ходит на приемы в Главное управление.
Eis o que se passava, naquele sarau memorável, no jogo do rei.
Вот что происходило в тот достопамятный вечер на карточной игре у короля.
Lamento imenso abandonar täo esplêndido sarau.
Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер.
Meses depois, talvez anos depois, outro habitue dos saraus me contou a mesma história.
А еще месяцы, даже, может быть, годы спустя еще один завсегдатай вечеринок рассказал мне ту же историю.
Ficou visivelmente aliviada quando Calvar chamou os menestréis e o poeta para recompensá-los pelo sarau.
Грейс явно испытала большое облегчение, когда Келвар подозвал поэта и менестрелей, чтобы поблагодарить их за работу.
Você se lembra daquele sarau na Embaixada de França, onde você estava identificando o ano pelo cheiro?
Помнишь тут ужин во французском посольстве, когда ты по запаху определяла год выпуска?
Sábado à noite íamos ao teatro revolucionário ou a saraus de poesia.
Субботние вечера мы проводили в революционном театре или на поэтических чтениях.
Aparentemente, ele costumava vir aos saraus que meu pai oferecia para a intelligentsia criativa da cidade.
Очевидно, тот посещал вечера, которые отец устраивал для творческой интеллигенции города.
Provavelmente todos os vampiros e seus serviçais estavam lá embaixo no sarau.
Наверное, все вампиры и их обслуживающий персонал были внизу на званом вечере.
Todos os seus amigos, todos os que tinham freqüentado com prazer seus saraus literários, deram-lhe as costas.
Все ее друзья, все, кто с такой охотой посещал литературные вечеринки, отвернулись от нее.
Professor Heaney fará um sarau amanhã.
Завтра пойдём на встречу домой к профессору Хийни.
No entanto, participar do sarau não era uma garantia de qualidade, como provavam os esforços vocais da Sra.
Посещаемость, однако, не гарантировала качества, что доказывали вокальные потуги миссис Колкухоун.
Era um homem muito rico e, de certa forma, parte da nobreza britânica, e aos sábados à noite em Marylebone, fossem vocês dos intelectuais daquele tempo, teriam sido convidados para a casa dele para um sarau. Ele convidava todos: reis, o Duque de Wellington, muita, muita gente famosa -- e ter- vos- ia mostrado uma das suas máquinas mecânicas.
Он был очень богатый человек и, в своём роде, был представителем британской аристократии. Субботним вечером в Мэрилбоне, если вы были представителем тогдашней интеллигенции, вас бы пригласили к нему в гости на званый ужин — а приглашал он всех: королей, герцога Веллингтона, множество знаменитых людей — и он показал бы вам одну из его механических машин.
Esqueceu que o Príncipe e eu promovíamos um sarau?
Вы забыли, что мы с князем устраивали званый ужин?
Agora, imaginem estes saraus, onde se juntam os grandes e os bons.
Представьте себе эти званые вечера, куда приходят все великие и заслуженные.
Parece que o sarau ao ar livre foi cancelado.
Похоже, что поэтические чтения не состоятся
Lembro-me de a sua disponibilidade ser discutida durante um daqueles saraus que ela gostava de organizar.
Просто возможность его приобретения обсуждалась на одном из приемов, которые она любила устраивать.
Imaginem aqueles saraus, onde se juntam os grandes e os bons.
Представьте себе эти званые вечера, куда приходят все великие и заслуженные.
Ia aos debates e saraus, e travou relações com alguns deles, mas sem concordar com nenhum.
Он ходил на диспуты и вечеринки, с некоторыми был приятен, но ни с кем не соглашался.
O Shcherbatskys darão um sarau esta noite.
У Щербатских сегодня приём.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sarau в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.