Что означает slancio в итальянский?

Что означает слово slancio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию slancio в итальянский.

Слово slancio в итальянский означает импульс, толчок, непременный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова slancio

импульс

noun

L’economia digitale “made in America” mostra un ampio slancio nel settore privato.
«Сделанная в Америке» цифровая экономика демонстрирует достаточный импульс для частного сектора.

толчок

noun

La cosa piu'importante e'lo slancio.
Самое главное здесь - это толчок. Вау.

непременный

adjective

Посмотреть больше примеров

Afferrò la maniglia della porta del piccolo salottino ma, prima che potesse aprirla, Dora si slanciò contro di lei.
Она схватилась за ручку двери, ведущей в маленькую гостиную, но прежде чем успела повернуть ручку, Дора настигла ее.
Repentinamente si slanciò ad abbracciarmi.
Вдруг она бросилась обнимать меня.
Essa continua ad acquistare sempre più slancio e a muoversi sempre più rapidamente a condizione che voi non la fermiate.
В движении он приобретает стремительность и катится все скорее и скорее, при условии, конечно, что вы его не задержите.
Il vostro slancio empatico dovrebbe essersi ben tonificato.
Ваша способность сопереживать пришла в тонус.
Il capitano, costernato, si rialzò, e Mathilde si slanciò a prendere il marmocchio e lo portò nel proprio letto.
Ошеломленный капитан встал, а Матильда бросилась за малюткой и принесла его к себе в постель.
Spade mandò un gorgoglio inarticolato e, spingendo da parte Wallace Binnett, si slanciò su per le scale.
Спейд, прорычав нечто нечленораздельное, оттолкнул Уоллеса Биннетта в сторону и помчался по лестнице вверх.
Volevo che quel linguaggio complesso, quello slancio dell’intelletto si trasformasse in amore.
Я хотел, чтобы этот сложный язык, этот взрыв интеллекта, превратились в любовь.
E i nuovi sbocchi offerti dalla navigazione non mancarono di dare un nuovo slancio alla loro fabbricazione .
Новые рынки, открытые мореплаванием, давали дальнейший импульс производству тканей.
Chris guardò prima la sorella e poi i genitori, e si buttò sulla sedia con più slancio del necessario.
Крис перевел взгляд с сестры на родителей и с большей, чем требовалось, силой шлепнулся на стул
Il copione ha una specie di slancio.
Надпись придаёт импульс.
Come potete dunque dimostrare che nel vostro caso il battesimo non è stato semplicemente ‘uno slancio iniziale’?
Как ты можешь доказать, что твое крещение не было лишь «первоначальным порывом»?
Ma fra Leonardo si slanciò un'altra volta dinanzi a Strozzi esponendosi primo alla collera del duca
Но фра Леонардо вновь своим телом заслонил Строцци, чтобы первым принять на себя герцогский гнев.
Ma, verso la metà dell'inverno, Claude ebbe un nuovo slancio di coraggio.
В середине зимы Клод почувствовал новый прилив мужества.
Volli guardare in quella direzione, ma avevo paura di perdere il mio slancio.
Я хотел посмотреть в том направлении, но боялся потерять свою инерцию.
Niente fermera'il nostro slancio!
Ничто не остановит наше стремление!
Nel medesimo tempo, la religione prendeva slancio come fenomeno politico.
Одновременно все более мощным политическим фактором становится религия.
Lembke si slanciò in suo aiuto.
Лембке бросился к ней на помощь.
Ella era perplessa e non appena mi scorse, si slanciò verso di me: – La generalessa è venuta e loro hanno la pistola!
Она была в недоуменье и, чуть завидела меня, так ко мне и бросилась: — Генеральша пришла, а у них пистолет!
La baciai di nuovo, con più slancio.
Я поцеловала ее еще раз, крепче.
Allora Èertopchanov si slanciò verso quella delle tre poste della scuderia destinata a Malek-Adel’.
Тогда Чертопханов бросился в то из трех стойл конюшни, в которое помещался Малек-Адель.
Ho salito la mia prima montagna con grande slancio, ma appena in cima mi sono accasciata a terra senza fiato.
Я с удовольствием стала подниматься на свою первую гору, но наверху я буквально валилась с ног, еле переводя дыхание.
Con più slancio, probabilmente, di tutti noi.
Вероятно, в большей мере, чем любой из нас.
La vostra presenza rinnova la Chiesa, la ringiovanisce e le dona nuovo slancio.
Ваше присутствие обновляет Церковь, делает ее моложе и придает ей новый импульс.
Dobbiamo solo riconoscere quello slancio quando avviene nella nostra città.
Просто нужно почувствовать динамику собственного города.
Per questo i sostenitori della vita su Marte hanno slancio.
Поэтому сторонники жизни на Марсе снова оказались на коне.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении slancio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.