Что означает solution mère в французский?

Что означает слово solution mère в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию solution mère в французский.

Слово solution mère в французский означает раствор с изотопным индикатором, исходный раствор, основной раствор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова solution mère

раствор с изотопным индикатором

исходный раствор

основной раствор

Посмотреть больше примеров

7.4.1.4.1.2 On peut aussi utiliser des solutions mères étalons à d’autres concentrations.
7.4.1.4.1.2 Могут также использоваться маточные калибровочные эталонные растворы с другими значениями концентрации.
7.4.1.4.1.1 On prépare une solution mère étalon en diluant avec de l’acétonitrile les complexes cibles carbonyle/2,4-DNPH.
7.4.1.4.1.1 Маточный калибровочный эталонный раствор приготовляют путем растворения точно известного количества 2,4-динитрофенилгидразин–производных карбонильных соединений в ацетонитриле.
Une solution mère étalon contient généralement 3,0 μg/ml de chaque composé carbonylé.
Как правило, концентрация каждого конкретного карбонильного соединения в маточном калибровочном эталонном растворе составляет 3,0 мкг/мл.
L’étalon de contrôle doit être additionné d’une solution mère de composés cibles et remué pendant au moins 2 h.
В этот раствор добавляют маточный раствор заданных соединений и размешивают в течение минимум 2 часов.
L’étalon de contrôle qualité peut provenir de sources extérieures, être préparé en laboratoire à partir d’une solution mère différente de l’étalon ou être préparé par mélange de lots de vieux échantillons.
Раствор, используемый для целей контроля качества, может быть получен из внешних источников, приготовлен в лабораторных условиях из маточного раствора, отличного от калибровочного эталонного раствора, либо приготовлен путем порционного смешивания предыдущих проб.
7.4.1.4.1.3 On prépare un étalon, lorsque cela est nécessaire, en diluant la solution mère étalon tout en veillant à ce que la concentration la plus élevée de l’étalon soit supérieure au niveau d’essai attendu.
7.4.1.4.1.3 При необходимости калибровочный эталонный раствор приготовляют путем разбавления маточного калибровочного раствора, обеспечивая при этом, чтобы его максимальная концентрация превышала ожидаемый диапазон значений концентрации в условиях испытания.
J'ai trouvé la solution pour ma mère.
Ну, кажись, я маму пристроил.
C'était la solution de ma mère contre le mal de gorge.
Средство моей матери от горла.
Cette solution que ma mère approuve est farouchement combattue par mon père.
Это решение одобряет моя мать и яростно оспаривает отец.
Afin d'augmenter la qualité de l'alumine et de réduire les dépenses énergétiques, la pulpe chlorée est neutralisée à l'aide d'oxyde de calcium jusqu'à atteindre un pH de 1,6-2,2, la solution mère après extraction de sel d'hexahydrate de chlorure d'aluminium est progressivement évaporée afin d'assurer une cristallisation sélective des chlorure de métaux alcalins et la séparation du chlorure de calcium sous forme de cristaux et/ou d'une solution aqueuse concentrée, et une partie du chlorure de calcium est renvoyée pour l'extraction de sel d'hexahydrate de chlorure d'aluminium.
Для повышения качества глинозема и снижения энергозатрат хлоридную пульпу нейтрализуют оксидом кальция до достижения рН, равного 1,6-2,2, маточный раствор после высаливания гексагидрата хлорида алюминия постадийно упаривают с селективной кристаллизацией хлоридов щелочных металлов и выделением хлорида кальция в виде кристаллов и/или концентрированного водного раствора, причем часть хлорида кальция возвращают на высаливание гексагидрата хлорида алюминия.
Mais bien entendu, cette manœuvre dirigée contre ma mère n’apporta aucune solution à mon véritable problème.
Разумеется, эти маневры не привели к решению настоящей проблемы.
L’autre solution consistait à appeler sa mère pour qu’elle lui envoie un taxi.
Она хотела позвонить матери и попросить ее вызвать такси.
Alors on a finit par trouver une super solution: on forme des grands- mères.
Поэтому мы пришли к замечательному решению — обучать бабушек.
Alors on a finit par trouver une super solution: on forme des grands-mères.
Поэтому мы пришли к замечательному решению — обучать бабушек.
— Vous savez parfaitement que votre mère a une solution de rechange en cas d'averse
— Ты же знаешь, твоя мать придумала запасной план на случай дождя
Là, quelqu’un pourrait l’aider – peut-être même trouver une solution au problème posé par la mère des pierres.
Там есть человек, который, быть может, сумеет ему помочь, а заодно и подскажет, что делать с матерью камня.
Partir pour l'Australie, c'était la meilleure solution, et ça donnerait à sa mère le temps de se retrouver.
Самое лучшее — улететь в Австралию и дать матери возможность прийти в себя.
Ma mère a trouvé une solution.
Но затем моя мать нашла решение.
Si vous avez besoin d'aide pour payer l'enterrement de votre mère on trouvera une solution.
Если тебе нужна помощь в оплате похорон матери... мы можем это устроить.
C'était la meilleure solution pour lui, pour Luisa, sa mère et la petite fille qui était née.
Лучше для него, Луизы и его матери, а также для маленькой девочки, которую родила Луиза.
Une carte mère – ce serait la solution la plus souple.
Или на материнскую плату – это было бы самым разумным решением.
Parfois, lorsqu'une mère ne trouve aucune solution adéquate, elle ne peut envisager de travailler à l'extérieur
Зачастую, в случае отсутствия соответствующей помощи мать отказывается от работы вне дома
Lededje pensait comprendre pourquoi la mort avait semblé la solution la plus facile pour sa mère.
Ледедже казалось, что она понимает, почему ее мать предпочла смерть.
Tu penses vraiment qu'aller chez ta grand-mère est la seule solution?
Ты, правда, думаешь, что уехать к бабушке - это единственный выход?
Quand un enfant est conçu en dehors des liens du mariage, la meilleure solution est que sa mère et son père se marient et s’efforcent de fonder une famille éternelle.
Если ребенок родился вне брака, то лучшим выбором для матери и отца ребенка станет заключение брака и совместная работа над установлением вечных семейных отношений.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении solution mère в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.