Что означает subvalorar в испанский?

Что означает слово subvalorar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию subvalorar в испанский.

Слово subvalorar в испанский означает недооценивать, недооценить, преуменьшать, занижать, обесценивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова subvalorar

недооценивать

(undervalue)

недооценить

(underestimate)

преуменьшать

(undervalue)

занижать

(undervalue)

обесценивать

(undervalue)

Посмотреть больше примеров

Los miembros del Consejo acogieron con beneplácito los acontecimientos positivos derivados del plan, pero señalaron que no se debían pasar por alto ni subvalorar las dificultades venideras.
Члены Совета приветствовали позитивные события, связанные с указанным планом, но отметили, что нельзя игнорировать или умалять те трудности, которые стоят впереди.
La persona tiende a subvalorar todo lo que es suyo, y su juicio es igualmente tendencioso.)
В данном случае человек недооценивает все, что исходит от него, и его мнение поэтому столь же малообъективно.)
En cualquier caso, los informes actuales, ya sean los relativos al Marco Estratégico de las Naciones Unidas para el bienio 2010-2011 y el bienio 2012-2013 o bien el informe anual de la División sobre sus resultados y efectos positivos (que cumple con creces los requisitos de las Naciones Unidas en materia de presentación de informes), tienden a subvalorar la amplitud de los efectos del subprograma 2.
В любом случае нынешняя система, предусмотренная как Стратегическими рамками Организации Объединенных Наций на двухлетний период 2010−2011 годов и двухлетний период 2012−2013 годов, так и ежегодно составляемым в настоящее время докладом Отдела о результатах и воздействии (которые собственно выходят за рамки обязательных требований к отчетности в Организации Объединенных Наций), как правило, занижает реальную результативность ПП2.
Los miembros del Consejo acogieron con beneplácito los acontecimientos positivos derivados del plan, pero señalaron que no se debían pasar por alto ni subvalorar las dificultades venideras
Члены Совета приветствовали позитивные события, связанные с указанным планом, но отметили, что нельзя игнорировать или умалять те трудности, которые стоят впереди
En los otros dos casos, problemas con el módulo de conciliación de final del ejercicio de # del proyecto de renovación de los sistemas de gestión (MSRP) había dado lugar a que se subvalorara el balance de prueba en # y # dólares, respectivamente
США. В двух других случаях проблемы с использованием в # году модуля выверки счетов на конец года в рамках проекта обновления управленческих систем (ПОУС) привели к занижению пробного баланса на соответственно # долл. США и # долл. США
El mundo actual tiende un poco a subvalorar los libros.
Нынешний мир склонен недооценивать книги.
Se debe proceder con cautela al valorar un riesgo si las condiciones son inciertas, para no sobrevalorar los ingresos o activos ni subvalorar los gastos o pasivos
При вынесении суждений в условиях неопределенности необходим осмотрительный подход, призванный не допустить завышения доходов или активов и занижения затрат или обязательств
Se han excluido del perímetro las operaciones de mantenimiento de la paz dado el carácter fluido de su fuerza de trabajo y la consiguiente posibilidad de sobrevalorar o subvalorar las necesidades de financiación.
Миротворчество исключено из периметра вследствие неустойчивого характера личного состава, занимающегося этими вопросам, и вытекающей отсюда возможности занижения или завышения потребностей в финансировании.
Se debe proceder con cautela al valorar un riesgo si las condiciones son inciertas, para no sobrevalorar los ingresos o activos ni subvalorar los gastos o pasivos.
При вынесении суждений в условиях неопределенности необходим осмотрительный подход, призванный не допустить завышения доходов или активов и занижения затрат или обязательств.
Ya ve, el único error que cometí entonces —fue subvalorar al enemigo.
Видите ли, моя единственная ошибка заключалась в том, что я недооценил врага.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении subvalorar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.