Что означает superestimar в Португальский?
Что означает слово superestimar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию superestimar в Португальский.
Слово superestimar в Португальский означает переоценивать, переоценить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова superestimar
переоцениватьverb Talvez não seja tão grave superestimar nossa forma de dirigir um carro ou a distância que nossa bola de golfe alcança. Ладно, если мы переоцениваем свое умение водить машину или бить по мячу для гольфа. |
переоценитьverb Gilmore, em um mundo miserável como este pode superestimar o valor da paz e sossego? Гилмор, в таком жалком мире как этот разве возможно переоценить значение мира и спокойствия...? |
Посмотреть больше примеров
Não se deve superestimar o significado da formulação hegeliana de Belinski. Не следует переоценивать значения гегелевской формулировки для Белинского. |
Os autores do estudo sobre a superestimação notaram que “a tendência de superestimar o conhecimento, sobretudo naqueles que se consideram peritos, (...) pode desestimular as pessoas a instruir-se justamente naquelas áreas nas quais elas se consideram bem informadas”.10 Ученые, исследовавшие «всезнание» с научной точки зрения, отметили, что «тенденция преувеличивать собственные знания, особенно у тех людей, которые видят себя экспертами... на самом деле может останавливать от самообразования именно в тех сферах, в которых люди считают себя знающими»10. |
Se era possível subestimar ou superestimar jogadores profissionais de beisebol, quem escaparia? Если могли переоценить и недооценить профессионального бейсбольного игрока, то что говорить об обычных людях? |
Mas não devemos superestimar a importância de tais relações externas. Но не следует и переоценивать значимость подобных «международных отношений». |
Não há, pois, como superestimar a força dessa conexão entre metamorfose e multiplicação: ambas caminham de mãos dadas. Поэтому крепость связи между превращением и приумножением невозможно переоценить, оба идут рука об руку. |
Vocês nobres terão que acabar aprendendo que não devem superestimar a sua utilidade para nós. Когда-нибудь вы, аристократы, поймете, что есть пределы вашей полезности для нас. |
Os relatórios de venda futura por distribuidores têm mais chances de superestimar o inventário disponível devido à atividade ocorrida desde o início do relatório. В отчетах о будущих сквозных продажах часто переоценивается количество доступного инвентаря, поскольку после создания отчета могут произойти определенные события. |
Gilmore, em um mundo miserável como este pode superestimar o valor da paz e sossego? Гилмор, в таком жалком мире как этот разве возможно переоценить значение мира и спокойствия...? |
Ela fuma apesar de superestimar esse risco. Они курят даже тогда, когда переоценивают этот вред. |
É difícil superestimar o valor dos Líderes 360o no escalão médio de uma organização. Очень сложно переоценить важность и ценность лидеров на 360°, которые действуют в среднем звене организации. |
Todos nós tendemos a superestimar nossa capacidade. Все мы склонны преувеличивать свои способности. |
Acho que você tem uma tendência a superestimar o trabalho de que você e os seus colegas conseguem dar conta. Мне кажется, ты склонен переоценивать работоспособность своих коллег, и свою тоже. |
Portanto, em casos com limites de frequência mensais e vitalícios, a previsão pode superestimar a disponibilidade. Если заданы такие ограничения, данные о доступности инвентаря могут оказаться завышенными. |
É preciso que conheçamos nossas fraquezas e as de nossos semelhantes; os nossos pontos fortes e o das outras pessoas; e que compreendamos a verdadeira situação em que nos encontramos diante de Deus, dos anjos e dos homens; para que nos disponhamos a tratar todos com o devido respeito e a não superestimar nem subestimar a nossa própria força e sabedoria e a dos outros, em vez disso, confiar no Deus vivo, segui-Lo e estar cientes de que somos Seus filhos e Ele, nosso Pai; que dependemos Dele e que é de Sua mão, por Sua bondade, que recebemos todas as bênçãos.10 Falando das [provações], Pedro disse: “Amados, não estranheis a ardente prova que vem sobre vós para vos tentar, como se coisa estranha vos acontecesse; mas alegrai-vos no fato de serdes participantes das aflições de Cristo para que também na revelação da sua glória vos regozijeis e alegreis”. Необходимо, чтобы мы знали наши слабости и слабости наших ближних; наши силы и силы других; чтобымыосознали своеистинное положение перед Богом, Ангеламиилюдьми; чтобы мы могли относиться ко всему с должным уважением, не переоценивая собственные силы и мудрость, но и не приуменьшая свои достоинства, как и достоинства других людей; чтобы мы полностью полагались на Бога живого и следовали за Ним, понимая, что мы – Его дети, аОн – наш Отец, и что мы зависим от Него, и что каждое благословение, которое мы получаем, дается Его щедрой рукой10. |
Mas talvez aprenda a não superestimar sua força. Но возможно, я научу вас не переоценивать свои возможности. |
As pessoas que não têm experiência na liderança têm uma tendência de superestimar a importância do título de líder. Люди, не имеющие опыта в лидерстве, склонны переоценивать важность лидерского звания. |
Este número pode superestimar a prevalência de HPPD, uma vez que as pessoas com problemas visuais podem ter sido mais interessadas em completar o questionário dos pesquisadores. Это число может превышать реальную распространённость HPPD, так как люди с нарушениями зрения, возможно, были более заинтересованы в заполнении анкеты исследователей. |
Também temos a tendência de superestimar o boca a boca on-line, porque é fácil de ver. Мы также склонны переоценивать личные интернет-рекомендации, потому что их легче отследить. |
Um homem não deve superestimar o seu valor, nem tampouco se diminuir. Человек не должен переоценивать свое значение, но ему не следует и принижать себя. |
É provável que também nos inclinemos muito a superestimar o caráter consciente da produção intelectual e artística. Вероятно, мы склонны к чрезмерной переоценке сознательного характера интеллектуальных и художественных творений. |
É impossível superestimar a popularidade de Veneza e dos venezianos durante a vida de Casanova. Невозможно переоценить во времена Казановы моду на Венецию и венецианцев. |
Não deve superestimar a classe proletariado, James. Не стоит переоценивать ваш средненький пролетариат, Джеймс. |
Talvez não seja tão grave superestimar nossa forma de dirigir um carro ou a distância que nossa bola de golfe alcança. Ладно, если мы переоцениваем свое умение водить машину или бить по мячу для гольфа. |
Naturalmente, nunca devemos superestimar a nossa própria força. Конечно, нельзя переоценивать свои силы. |
Não quero superestimar o cara, mas ele é tudo. Не хочу его перехвалить, но он просто вообще. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении superestimar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова superestimar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.