Что означает Tirana в испанский?

Что означает слово Tirana в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Tirana в испанский.

Слово Tirana в испанский означает Тирана, тиран, тирана. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Tirana

Тирана

properfeminine (Capital y ciudad más grande de Albania.)

Ve a Tirana y compruébalo por ti mismo.
Просто приезжай к " Тиране ", и сам всё увидишь.

тиран

noun

No nos doblegaremos a la voluntad de un tirano.
Мы не согнемся пред волей тирана.

тирана

noun

No nos doblegaremos a la voluntad de un tirano.
Мы не согнемся пред волей тирана.

Посмотреть больше примеров

El Arthashastra no olvida advertir al tirano de que nunca podrá gozar.
«Артхашастра» не забывает предупредить тирана и о том, что он не может победить.
—Imagino que vuestro pueblo se originó en la Dispersión, mucho después de la muerte del Tirano.
— Мы думаем, что ваш народ возник в Рассеянии спустя много лет после смерти Тирана.
En un tono irónicamente maquiavélico, Aristóteles expone lo que un tirano debe hacer para retener el Poder.
В ироническом макиавеллевском тоне Аристотель поясняет, что должен делать тиран, чтобы удержать власть.
La NICCO publica “Relief Action”, un informe semestral sobre sus actividades destinado a los miembros y partes interesadas del que se tiran 7.000 ejemplares.
НИККО издает «Relief Action» («Помощь»), выходящий раз в два года отчет о деятельности НИККО для членов и заинтересованных сторон (7000 экземпляров).
En 1987 ganó el concurso "La Cantante de Albania" en Tirana, un año después en 1988 el premio George Enescu en Bucarest.
В 1987 году она победила на конкурсе «Певец Албании» (алб. Cantante d’Albania) в Тиране, а в 1988 году — на Международном конкурсе имени Джордже Энеску в Бухаресте.
a) Facultad de Derecho (Universidad de Tirana y Shkodra
а) юридический факультет (Университет Тираны и Шкодера
Al presentar las conclusiones de la evaluación técnica de la ejecución de las normas, el Sr. Jessen-Petersen subrayó los progresos logrados y los desafíos por resolver, en especial los relativos a la seguridad, la creación de instituciones, la transferencia acelerada de competencias a las instituciones provisionales, la descentralización, la garantía del derecho de libertad y circulación de las minorías y la reanudación del diálogo directo con Belgrado, y la continuación del diálogo regional con Tirana, Skopje y Podgorica
Представляя выводы технической оценки соблюдения стандартов, г-н Йессен-Петерсен подчеркнул достигнутый прогресс и будущие задачи, прежде всего в отношении безопасности, создания институциональной основы, ускоренной передачи полномочий временным учреждениям, децентрализации, гарантий прав и свобод передвижения меньшинств и возобновления прямого диалога с Белградом, а также продолжения регионального диалога с Тираной, Скопье и Подгорицей
Las tiran al río.
Статую сбрасывают в реку.
—Ja, ja —rió el pastor mostrando los dientes—, ¿crees que Espartaco se convertirá en un tirano?
— Ну и ну! — пастух засмеялся, показывая зубы. — Думаешь, Спартак тоже превратится в тирана?
Los tribunales con mayor carga de trabajo eran los tribunales de apelación de Tirana (1.024 causas), Durrës (446), Vlorë (446), Shkodër (315), Korçë (272) y Gjirokastër (186).
Наибольшее количество дел находилось в производстве апелляционных судов в Тиране (1024 дела), Дурресе (446 дел), Влёре (446 дел), Шкодере (315 дел), Корче (272 дела) и Гирокастре (186 дел).
Tal es el retrato del tirano doméstico entronizado por los celos de Carolina.
Вот портрет домашнего тирана, приведенного к власти ревностью Каролины.
A eso hay que añadir que Richard, en casa, era un violento tirano con pocos rasgos reconciliadores.
Стоит еще добавить, что Рикард был жестоким домашним тираном, почти полностью лишенным каких-либо положительных качеств.
El dios del Viejo Testamento es un tirano, sanguinario, mezquino y vengativo.
Бог из Ветхого Завета является кровавым, мелочным и мстительным тираном.
En el Simposio de Tirana sobre la cooperación y la asistencia en relación con la asistencia a las víctimas, celebrado del 30 de mayo al 1o de junio, se pusieron de manifiesto los vínculos entre la labor de la Convención y la de quienes se dedican, de forma más general, a las cuestiones de la discapacidad.
Смычки между работой по Конвенции и работой тех, кто причастен к проблеме инвалидности в более общем плане, стали очевидны на тиранском симпозиуме 30 мая − 1 июня о сотрудничестве и помощи в том, что касается помощи жертвам.
En este sentido, y a medida que la “primavera árabe” atraviesa fronteras, derrocando a tiranos y dictadores en algunas partes del Oriente Medio y el Norte de África, y fomentando el deseo de mayor libertad de otros pueblos, Foundation for the Future ha quedado impregnada por la idea de conformar una región en que la sociedad civil y las personas puedan cumplir con los retos más difíciles de sus vidas, y crear así las condiciones para la democratización gradual en toda la región.
В связи с этим и по мере того, как "арабская весна" переливается через границы, свергая тиранов и диктаторов в некоторых странах Ближнего Востока и Северной Африки, а также с учетом растущего стремления народов других стран к более широким гражданским свободам "Фонд будущего" буквально наводнен идеями создания региона, в котором гражданское общество и население смогут преодолевать свои самые сложные жизненные проблемы, обеспечивая, таким образом, условия для колоссального прогресса в демократизации всего этого региона.
¡Cuestan un ojo de la cara, pero es que a esas chicas se tiran años entrenándolas!
Они стоят целое состояние, но этих девчонок обучают годами!
–Y las niñas no tiran del pelo a los hombres –replicó él.
— А девочки не таскают за волосы мужчин, — сказал он.
Michael y Linda necesitaban quedarse en Tirana, pero en aquel entonces el gobierno no permitía que vivieran extranjeros en la ciudad.
Майклу и Линде нужно было остаться в Тиране, но правительство тогда не разрешало иностранцам жить там.
El tirano de su hermano está gobernando en su lugar.
Его тиран брата правила вместо.
El mundo está harto de tiranos, falsos profetas y propagandistas que, de una manera u otra, condonan la inducción al miedo y a la repugnancia entre las masas de personas inocentes como método político viable y genuino, y a menudo ejercen influencia sobre los Estados para obrar en este sentido
Миру более чем достаточно правителей, ложных проповедников и так называемых наставников, оправдывающих- так или иначе- стимулирование страха и отвращения в массах невинных людей в качестве надежного и реального практического метода и прибегающих к этому чаще, чем к оказанию соответствующего влияния на государства
Había dejado a mi país a merced de la Sombra, de un rey débil y de avariciosos tiranos como el Oscuro y el Apparat.
Я бросила свою родину на милость Тенистого Каньона, ослабшего короля и жадных тиранов, как Дарклинг и Апрат.
Tiran una bomba al río, matando millones de peces.
Они бросают динамит в реку и убивают тысячи рыб.
¿Qué nombre dais a la prisión, a las cruces, a los suplicios y a las torturas de los tiranos?
Как назовете вы тюрьму, крест, казни и жестокость тиранов?
Ése es el Atrapamoscas Tirano.
Это тиранновая мухоловка.
A mi izquierda y a mi derecha, avanzando en fila, mis compañeros tiran también.
Справа и слева от меня цепочкой двинулись мои товарищи, они тоже стреляли.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Tirana в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.